Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Раздельные постели - Спенсер Лавирль (книги бесплатно без TXT) 📗

Раздельные постели - Спенсер Лавирль (книги бесплатно без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Раздельные постели - Спенсер Лавирль (книги бесплатно без TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кэтрин размышляла над тем, могла ли мать вообще когда-нибудь подумать о ней плохо. Она сама была слишком занята поисками внешних проявлений любви, чтобы разглядеть более глубокое внутреннее чувство.

— Мама, я сделала это умышленно… Забеременела, я имею в виду. По крайней мере, я так думаю. Я хотела свести счеты с Гербом за все оскорбления, хотела уйти от вас обоих, из дома, где не было ничего, кроме драк и пьянства. Подсознательно я верила, что ребенок мне в этом поможет, и я найду любовь. Я не думала, что это отразится на тебе, но я чувствую, что каким-то образом мой поступок послужил причиной того, что он тебя побил, разве нет?

— Нет, нет, не вини себя, Кэти. Это длится давно. Он сказал, что я нахожусь под его судом, и по моей вине он никогда не получит денег от Клея. Но настоящая причина состоит в том, что ты не его дочь. Я говорю правду. Я не хочу, чтобы ты обвиняла себя.

— Но я так все испортила!

— Нет, дорогая! Просто выбрось это из головы. У тебя есть Клей, скоро родится ребенок, и с таким отцом, как Клей, он тоже обязательно кем-то станет.

— Мама, Клей и я… — Но Кэтрин не смогла рассказать матери правду о том, какое будущее ждет ее с Клеем.

— Что?

— Мы думали над тем, что, когда родится ребенок, и если тебе станет лучше, и ты наберешься сил, ты приедешь и останешься с нами на пару дней, чтобы помочь.

Кэтрин улыбнулась, ее сердце разрывалось, когда она увидела, как мать довольно вздохнула и закрыла глаза.

Прошел день с тех пор, как Кэтрин и Клей разделили одну кровать. В то утро Клей ушел, оставив Кэтрин спать. Возвращаясь домой под вечер, он горел желанием ее увидеть.

Услышав, как хлопнула дверь, она опустила руки, забыв выключить воду — она продолжала литься на нож и сельдерей, который она мыла. Он поднялся наверх зашел на кухню и, встав сзади, легонько положил руку на плечо.

— Как она сегодня?

Он прикоснулся, и она почувствовала, как тепло струится через ее блузку, проникая через кожу, мускулы в ее сердце. Ей хотелось повернуться, взять его ладонь, поцеловать ее и положить себе на грудь, сказав: «Как ты сегодня? Как я? Нам было лучше от того, что произошло между нами прошлой ночью?»

— Ей очень больно, но ей дают болеутоляющие средства. Ей очень трудно разговаривать, потому что у нее опухли губы.

Клей сжал ее плечо, ожидая, что она повернется, что он снова будет ей нужен, как прошлой ночью. Он слышал запах ее волос, ее тела, надушенного цветочными духами. Он наблюдал, как вода течет по ее рукам, как она очищает сельдерей от корней.

«Почему она не поворачивается, — думал Клей. — Разве она не чувствует мое прикосновение? Она должна знать, что я тоже боюсь».

Кэтрин начала чистить другую веточку сельдерея, хотя она ей была не нужна. Ей страстно хотелось посмотреть ему в глаза и спросить: «Что я для тебя значу, Клей?» Но если бы он ее любил, он, конечно, уже давно бы сказал об этом. Ни разу за все месяцы, что они жили вместе, он даже не намекнул, что любит ее.

Их сердца бешено бились от сознания друг друга. Клей видел, что руки Кэтрин замерли. Он провел пальцами по голой коже ее шеи, потом они скользнули под воротничок, а большой палец поглаживал мочку уха. Вода продолжала бесполезно течь, но глаза Кэтрин были закрыты, а ее запястья свободно свисали на краю раковины.

— Кэтрин… — Его голос был хриплый.

— Клей, прошлая ночь никогда не повторится, — произнесла она.

На него нахлынули разочарования.

— Почему? — Он взял у нее из рук нож, бросил его в раковину и закрыл воду. Когда он заставил ее повернуться и посмотреть ему в лицо, он снова тихо спросил: — Почему?

— Потому что мы сделали это по неправильной причине. Этого недостаточно — недостаточно просто того, что у матери осложнения, и ребенок твой. Разве не понимаешь?

— Но мы нужны друг другу, Кэтрин. Мы женаты, я хочу…

Она вдруг положила мокрые руки ему на щеки, перебивая:

— Успокойся, Клей. Это легче всего, потому что представление прошлой ночи не повторится.

— Черт побери, я тебя не понимаю! — сердито произнес он, убирая ее руки со своего лица и держа ее за плечи.

— Ты не любишь меня, Клей, — сказала она со спокойным достоинством. — Теперь ты меня понимаешь?

Его стального цвета глаза пронзали ее темно-голубые. Как ему хотелось отказаться от ее слов. Он мог бы легко утонуть в ее соблазнительных глазах, в ее гладкой коже, в прекрасных чертах, которые стали такими близкими. Он мог смотреть на нее через комнату и наполнялся желанием взять ее груди в свои руки, прильнуть губами к ее губам, почувствовать ее вкус и прикосновение. Но разве он мог сказать, что любит ее?

Он нарочно протянул руки к ее грудям, как будто искал доказательства. Через халат и лифчик он чувствовал, как напряглись ее соски. Ее дыхание стало тяжелым и частым.

— Ты тоже этого хочешь, — сказал он, зная, что это правда. Он чувствовал эту правду под пальцами, которые ласкали гребни ее грудей.

— Ты путаешь вожделение с любовью.

— Мне казалось, что прошлой ночью ты согласилась со мной в том, что это нормально, когда тебя ласкают, и ты ласкаешь в ответ.

— Сейчас это тоже нормально?

— Черт тебя побери. Разве ты не чувствуешь, что с тобой творится?

Она стоически выдержала его прикосновения. Хотя она не могла препятствовать своему телу, и оно отвечало, уступая ему, он не чувствовал удовлетворения от того, что против ее воли прикасался к ней.

— Я чувствую. О, я чувствую это прекрасно. От этого ты чувствуешь себя мужественным, зная, как это на меня действует?

Он резко опустил руки.

— Кэтрин, я не могу жить с твоей холодностью. Мне нужно большее…

— А я не могу вложить больше в эти отношения без любви. Это замкнутый круг, разве не так, Клей? — Она посмотрела прямо в его лицо, которое все еще блестело от воды. Пусть он не сказал ничего больше, но она его уважала хотя бы за то, что он не лгал. — Клей, я просто реалист и хочу защитить себя. Было бы так легко все эти месяцы обманывать себя каждый раз, как ты поворачивался ко мне и смотрел таким взглядом, что я могла не устоять и поверить, что ты меня любишь. Но я знаю, что это неправда.

— Для того, чтобы тебя любили, ты должна быть любящей, Кэтрин. Разве ты, этого не понимаешь? Ты даже никогда не пыталась. Ты ведешь себя так, как будто облачена в кольчугу. Ты не знаешь, как ответить улыбкой, прикосновением или…

— Клей, я никогда не знала! — Она защищалась. — Ты думаешь, что подобные вещи происходят сами по себе? Ты думаешь, что с этим рождаются, как ты унаследовал серые глаза своего отца и светлые волосы матери? Нет, это не так. Любви нужно учиться. Тебя приучали к этому с тех пор, как ты носил ползунки. Просто ты — один из счастливчиков, которых любовь окружает всю жизнь. Ты никогда не сомневался в ней, потому что всегда ее ожидал, ведь так? Если ты падал, и тебе было больно, тебя всегда целовали и нежили. Если ты уходил и потом возвращался, тебя обнимали и встречали с радостью. Если ты уставал или что-то у тебя не получалось, тебе говорили, что не стоит обращать внимания, тобою все равно гордились, правда? Если ты вел себя неправильно, тебя наказывали, чтобы заставить тебя понять, что им так же больно, как и тебе. Ни один из этих уроков не был преподан мне. У меня была совсем другая жизнь. И я научилась жить не так, как жил ты. Ты слишком легко принимаешь любые знаки притворства, ты придаешь этому слишком много значения. Для меня это все по-другому. Я не могу… Я не могу быть… О, я не знаю, как сказать, чтобы ты понял. Когда чего-то очень мало, тогда его ценность поднимается. И то же самое происходит со мной, Клей. Раньше ко мне никто хорошо не относился, поэтому каждое твое прикосновение, каждый жест, каждая попытка имеют куда большую ценность для меня, чем для тебя. И я отлично знаю, что, если я научусь принимать их, научусь принимать тебя, мне будет гораздо больнее, чем тебе, когда настанет время нам расстаться. Поэтому я дала себе обещание, что не буду от тебя зависеть — ни в финансовом отношении, ни в эмоциональном.

Перейти на страницу:

Спенсер Лавирль читать все книги автора по порядку

Спенсер Лавирль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Раздельные постели отзывы

Отзывы читателей о книге Раздельные постели, автор: Спенсер Лавирль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*