Терапия - Перес Кэтрин (серии книг читать бесплатно .txt) 📗
Мне нравится, что она беззаботна и шутит.
Джейс Коллинз: Договорились. Увидимся Джесс, и спасибо.
Джессика Александр:
Я выхожу из сети и выдыхаю. Я обедаю с Джесс. Это просто обед с подругой, но я чертовски рад, что едва сдерживаюсь. Улыбка сияет на моем лице и не сойдет теперь никогда.
***
Я сижу в зоне на открытом воздухе с видом на воду. Погода отличная — не слишком жарко, не слишком холодно, — но я так нервничаю, что чувствую, как на лбу появляется пот. Официантка приносит ванильную колу, которую я заказал для Джесс, и пиво для меня. Мне нужно остыть, и пиво поможет мне немного расслабиться. Я смотрю на часы в сотый раз перед тем, как вижу ее краем глаза. Я смотрю вверх и улыбаюсь, глядя на нее в первый раз за последний год.
Так. Красива.
Джесс. Она здесь, со мной. Реальность странная, но, глядя на нее, некое чувство ударяет меня прямо в лицо. Я люблю эту женщину. Никакое количество времени, душевной боли или чуши не изменит это. Я люблю ее и, каким бы то ни было образом, я получу ее обратно. Мне плевать, что я должен сделать, чтобы она снова стала моей. Она выглядит счастливой и сильной, мне нравится эта Джессика, я всегда знал, что она скрывается под всей этой болью и страданиями. Она сияет как звезда. Моя гордость за нее раздувается; она победила в тяжелейшем сражении — это сражение разума. Хотя это ежедневная борьба, я четко вижу, что она делает это сама, для себя, и ей не нужно, чтобы ее кто-то исправлял. Она сама сделала замечательную работу.
— Привет, — говорит она. Ее робкая улыбка согревает меня изнутри, и мысль приходит мне на ум, что внутри я чувствовал холод в течение длительного времени.
Этот момент какой-то некомфортный для нас обоих. Я чувствую, что должен сказать что-то милое или остроумное, но не могу.
К черту.
Сейчас время проявить некоторую смелость и рискнуть. Мне нечего терять и, если я не попытаюсь сейчас, я буду жалеть всю жизнь. Больше я не упущу важные моменты в жизни; небольшие моменты, как этот, которыми я не смог воспользоваться в прошлом.
Я делаю несколько шагов к ней навстречу и протягиваю руки, чтобы обнять ее. Она задыхается и начинает хихикать, когда обнимает меня в ответ; я смеюсь вместе с ней. Это кажется таким невероятным. Правда.
Это моя Джесс. Всегда была, всегда будет.
— Привет, — шепчу я, вдыхаю фруктовый аромат ее волос.
— Еще раз привет.
Я медленно выпускаю ее из своих медвежьих объятий, и она улыбается, действительно улыбается. Больше нет неуверенной, нервной улыбки. Это самая идеальная улыбка девушки, которая когда-либо могла быть.
— Прости, я просто действовал интуитивно. Я не сдержался, — говорю я ей, стараясь сдерживать волнение, взрывающееся внутри моего сердца.
— Это хорошо, но только потому, что меня ждет моя ванильная кола, — говорит она, указывая на стол.
Мы оба смеемся, и я достаю для нее стул, прежде чем сесть самому.
— Ты хорошо выглядишь, Джесс, действительно хорошо.
Она немного краснеет и пытается сохранить серьезное выражение лица.
— Дженис говорит, что я должна говорить «спасибо». Я все еще работаю над тем, как принимать комплименты. Так что, спасибо, Джейс. Ты тоже хорошо выглядишь.
Капельки конденсата стекают с бутылки, пока она делает глоток. Каждый жест, каждое движение привлекает все мое внимание. Изгиб ее шеи, изгиб ее локтя и волны волос, лежащие на плечах... я запоминаю все это. После того как я не видел ее так долго, просто не могу отвести взгляд. Я не хочу отводить взгляд.
— Итак, ты уже решила, какой предмет хочешь преподавать? — спрашиваю я ее, желая поддержать разговор.
— Я подумываю о том, чтобы вести «Английский язык» или «Язык искусства». Также я бы очень хотела стать тренером по плаванию. Хотя я не знаю. У меня еще много времени, чтобы определиться. — Она смотрит на воду и кладет подбородок на руку. Вокруг нее ощущается только спокойствие, этого я никогда не видел прежде, и я молча и с благоговением наблюдаю за девушкой передо мной. — Мне здесь нравится. Здесь действительно красиво, — вздыхает она.
— Да, правда, — говорю я, но не отвожу взгляда от нее.
Она поглядывает на меня, и румянец появляется снова, еще краснее, чем в прошлый раз.
— Перестань, Джейс. Не смущай меня, — говорит она робко.
— Что? Я просто согласился с тобой.
— Угу. — Она улыбается и крутит трубочку в своем напитке, прежде чем сделать глоток.
— Я купил маленький домик на этом озере, ты знаешь?
Ее брови поднимаются.
— Правда?
— Да, я переехал пару дней назад. У меня все еще ящики везде. Я ненавижу распаковывать вещи.
Она улыбается от уха до уха.
— Фантастика! Ну, ты не должен быть здесь со мной. Ты должен распаковывать вещи. Твоя практика открывается на следующей неделе. У тебя масса работы. Я не хочу отнимать твое время.
Я качаю головой на нее.
— Джесс, все в порядке. Я поработаю над этим сегодня днем. Поверь мне, я могу отложить распаковку на долгое время.
Она смотрит на меня, а я на нее, и вижу тот момент, когда она решается.
— Я могу помочь тебе. Я здесь весь день. И уже провела утро с мамой. Держу пари, мы могли бы разобрать все это сегодня. Тогда тебе не придется беспокоиться об этом на следующей неделе.
Джесс... в моем доме. Мы... вместе весь день. Да и да.
— Ты уверена? Конечно, я не откажусь от такого предложения.
Она хлопает в ладоши, как будто только что выиграла спор.
— Это хорошая идея. Давай поедим и доберемся до коробок, мистер Коллинз. Я просто буду ехать за тобой на своей машине, — говорит она.
— Я надеюсь, что ты настроена на работу, потому что у меня там огромная куча коробок.
— Если ты распаковываешь так же, как плаваешь, то нам предстоит большая работа, — язвительно замечает она со злой ухмылкой, — но я готова к этому.
Черт, я люблю эту девушку.
***
Мы все доели и ушли. Сейчас Джесс подъезжает к моему новому дому. Я до сих пор не могу поверить, что она здесь. Я хочу ущипнуть себя, но воздержусь. Я выхожу, и она встречает меня у двери.
— Джейс, тут у тебя так красиво. Красиво и спокойно.
— Да, мне тоже нравится. Это небольшой дом, но со своей изюминкой, — отвечаю я, открываю дверь и жестом велю следовать за мной. — Заходи. Добро пожаловать в мой маленький домик, состоящий из коробок, — шучу я.
Она заходит внутрь и сканирует пространство.
— Вау, на маленьком пространстве, эти высокие потолки действительно открывают его. Я люблю мансардные окна.
Она в моем доме. Опять же, я пытаюсь убедить себя, что это происходит на самом деле.
— Спасибо, мне тоже здесь нравится.
Она оставляет свою сумочку у двери.
— Так с чего ты хочешь начать?
Бесцельно я смотрю на все ящики и показываю руками вверх.
— Я думаю, это действительно не имеет значения. Давай просто возьмем коробки и начнем разбирать.
— Ладно, — соглашается она.
Мы оба встаем на колени и выбираем разные коробки. Я провожу канцелярским ножом по ним, и мы открываем их.
— Джейс, эти коробки даже не подписаны, — ругается она с улыбкой.
— Хм, да я знаю. Я совсем не силен в этом. Прости.
Она качает головой на меня и начинает ковыряться в своей коробке.
— Ну, это все одежда. Где твоя спальня? Или ты предпочел бы сам разложить одежду?
— Нет, нет, все нормально. Моя комната последняя слева. — Я указываю в сторону прихожей.
— Ладно, — говорит она, вставая, чтобы унести коробку обратно в мою комнату. Пытаюсь устоять перед желанием последовать за ней и бросить ее на свою незаправленную кровать, это физически и морально трудно, но остаюсь на месте и сосредотачиваюсь на коробке передо мной.
Соберись, Джейс. Ты не можешь все испортить, пока она не вернулась в твою жизнь.