Убийственно прекрасная - Коллинз Джеки (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные TXT) 📗
Молитва Макс была услышана. «Шевроле» разминулся с койотом, но Генри отреагировать не успел. Его «Вольво» на полном ходу ударил животное бампером. Несчастный койот подлетел высоко в воздух и с глухим стуком упал на капот, забрызгав кровью лобовое стекло. Генри, не ожидавший ничего подобного, машинально нажал на тормоз. «Вольво» пошел юзом, закрутился на месте и в конце концов зарылся носом в кювет. Генри ударился головой о лобовое стекло и потерял сознание.
58
Лаки приехала к Куки без звонка, надеясь застать девчонку врасплох. Ее решимость получить ответы на все свои вопросы за последние несколько часов еще больше окрепла — Лаки была по горло сыта враньем и отговорками, к которым Куки прибегала каждый раз, когда от нее требовался прямой и четкий ответ. В том, что подруга Макс знает многое, если не все, Лаки тоже почти не сомневалась и готова была пойти на крайние меры, чтобы добыть нужные сведения.
Благополучно миновав высокие автоматические ворота, лужайку перед домом — вся территория просматривалась цифровыми видеокамерами наблюдения (для людей, живших в Бель-Эйр и на Беверли-Хиллз, подобные меры предосторожности были совершенно обычным делом), Лаки притормозила перед парадным входом в дом. Тяжелую входную дверь ей открыл сам Джеральд М — высокий, представительный, он выглядел суперзвездой на все сто процентов, несмотря на то что был босиком. В этом, впрочем, был своего рода шик — дескать, настоящая знаменитость может позволить себе любые чудачества и при этом оставаться недосягаемой для простых смертных.
— Привет, Лаки! — прогудел Джеральд М, широким жестом приглашая ее в дом. — Как поживаешь? А я только что закончил запись своей новой вещи, которая буквально взорвет тебе мозги, когда ты ее услышишь, — добавил он, играя бриллиантовым кельтским крестом, который висел у него на шее на толстой золотой цепи, также украшенной драгоценными камнями. — Идем ко мне в студию, я тебе ее поставлю!
Лаки покачала головой:
— В другой раз, ладно? Мне срочно нужна Куки. Она дома?
В глубине огромного холла промелькнула девица в почти невидимом купальнике, но Джеральд М даже не обернулся.
— Я слышал, ты устроила у себя потрясающую вечеринку, — проговорил он, не ответив на ее вопрос. — Скажи, эта драка… так было задумано?
— Ну конечно, Джеральд, — терпеливо сказала Лаки. — Я сама все задумала и отрежиссировала. Или ты сомневаешься?
— Ни в коем случае, детка. Я всегда считал, что ты гений.
— Спасибо, — поблагодарила Лаки, начиная терять терпение. В конце концов, она приехала к Джеральду не для того, чтобы болтать о всяких пустяках. — Так как насчет твоей дочери? Где она?
— Кажется, она все еще спит в своей спальне наверху.
— Ты не против, если я поднимусь к ней?
— Нисколько, — ответил он, продолжая теребить крест. — А потом приходи в мою студию у бассейна — я все-таки поставлю тебе эту свою новую вещь.
— Обязательно, — кивнула Лаки, направляясь к ведущей наверх лестнице.
— Первая дверь направо! — крикнул ей вслед Джеральд и повернулся к дверям кухни, откуда только что появилась аппетитная миниатюрная блондинка с банкой диетической колы.
Первая дверь направо оказалась заперта. Лаки долго стучала, пока наконец за дверью не послышалась какая-то возня. Лаки уже собиралась постучать снова, когда дверь наконец открылась. На пороге стояла заспанная Куки, в длинной майке со щенком Снупи на груди.
— Миссис Го… Лаки?! — удивленно воскликнула Куки. — Что случилось?
Прежде чем ответить, Лаки демонстративно посмотрела на часы.
— Уже полдень, но Макс до сих пор не вернулась, поэтому я решила, что нам с тобой нужно поговорить. И очень серьезно поговорить. Могу я войти?
— Н-нет… То есть конечно! — Куки нехотя отступила от двери, пропуская Лаки в полутемную комнату. Шторы в спальне были плотно задернуты, в воздухе пахло индийскими благовониями и марихуаной, стены были выкрашены темной коричневой краской. Прямо на полу лежал спальный мешок, в котором скрючился мальчишка.
— Надеюсь, я не помешала? — спросила Лаки небрежно. На самом деле ее это нисколько не волновало.
— Нет, конечно, нет. — Куки толкнула спящего ногой. — Это Гарри. Он часто остается у меня ночевать, если… если засиживается допоздна.
— До Брентвуда, конечно, он доехать не может, — сухо заметила Лаки.
Куки глуповато хихикнула:
— Только не в таком состоянии.
«Превосходно, — с горечью подумала Лаки. — И эти двое — лучшие друзья моей дочери!»
— Итак, — сказала она, когда Гарри, отчаянно зевая и приглаживая торчащие во все стороны волосы, высунул голову из спальника, — я хочу поговорить с вами о Макс. Мне нужно точно знать, где она и с кем.
Куки потерла глаза.
— Мы бы рады вам все рассказать, — осторожно начала она, — но, к сожалению, мы сами почти ничего не знаем.
— Хватит врать, Куки, — резко оборвала ее Лаки. — Или ты думаешь, что я никогда не была шестнадцатилетней и не знаю, что друзей выдавать не принято? Только это не игра, Куки. Дело становится слишком серьезным, и мне нужно связаться с Макс как можно скорее!..
Куки, однако, не сообщила Лаки ничего полезного, поэтому домой она вернулась раздраженная и злая. У дома она увидела своего младшего сына, который под надзором Пейдж укладывал чемоданы в багажник машины.
— Разве вы уже уезжаете? — расстроенно спросила Лаки. — Мне казалось — Джино собирался сначала сыграть в гольф…
— Мы решили выехать пораньше, пока на дорогах относительно свободно, — объяснила Пейдж и улыбнулась. — К тому же когда я за рулем, он постоянно дает мне советы. А чтобы не спорить с твоим отцом, я стараюсь избегать конфликтных ситуаций.
— Ты умная женщина, Пейдж.
— Приходится быть умной, коли живешь с таким человеком, как Джино.
— Послушай, ма, — вмешался Джино-младший, едва не уронив тяжелую дорожную сумку, — дед сказал — я могу немного пожить у него. Можно?
— Если обещаешь хорошо себя вести, — улыбнулась Лаки. Она знала, что ее сын и Джино отлично ладят, к тому же отцовское предложение пришлось весьма кстати, так как в ближайшее время ей все равно пришлось бы безвылазно торчать в Вегасе.
В этот момент из дома вышел сам Джино-старший.
— A-а, ты вернулась, — проговорил он. — А я-то гадал, куда ты подевалась!
— Да, Джино, я вернулась, — ответила Лаки. — И мне очень жаль, что ты уезжаешь. Впрочем, я надеюсь, что скоро мы снова увидимся в Вегасе.
— Ну конечно, девочка моя, буду с нетерпением ждать. — Джино кивнул. — Да, я хотел поблагодарить тебя за праздник, который ты для меня устроила. А теперь иди сюда и обними своего старика на прощанье.
Лаки крепко обняла отца, поцеловала Пейдж и еще раз наказала Джино-младшему вести себя прилично. Когда они уехали, Лаки вошла в дом и поднялась на второй этаж. Ленни она обнаружила в его кабинете, где он работал за компьютером.
— Ну, какие новости? — спросил он.
— Куки продолжает лгать и изворачиваться. Я ничего от нее не добилась, — покачала головой Лаки. — Правда, она клянется, что с Макс ничего не случилось, но я ей не верю. Да и откуда ей знать, если они с Гарри валяются в комнате обкуренные?
— И что ты собираешься предпринять?
Лаки пожала плечами:
— Подождем еще немного и, если Макс не появится до четырех, заявим в полицию.
— Ты уверена? — переспросил Ленни. — Ведь только вчера она прислала сообщение, в котором обещала вернуться сегодня. Полиция может просто отказаться разыскивать ее как пропавшую без вести!
— А если Макс сегодня не вернется? — спросила Лаки, начиная злиться. Она просто не могла понять, как может Ленни так спокойно относиться к тому, что его дочь вот уже третьи сутки находится неизвестно где.
— Что ж, если она не вернется, тогда и будем действовать, — мягко возразил он. — Но поверь мне, дорогая, этого не случится. Макс обязательно приедет сегодня.