Тени на стекле (СИ) - Шатил Дарья (читать бесплатно книги без сокращений txt, fb2) 📗
Пытаясь перебороть свой гнев, она произнесла нечто абсурдное.
— Миссис Дженкинс, не нужно вызывать полицию.
Преподаватель посмотрела на неё, как на умалишенного, сбежавшего из больницы. И Джаки была с ней более чем солидарна, потому что чувствовала она себя никем иначе, как сумасшедшей.
— Похоже, его забрал мой бывший муж, — пояснила она и наткнулась на еще один недоверчивый взгляд.
— Отец Тима?
— Нет, — неуверенно пробормотала она. — Просто мой бывший муж.
— Так я не вызываю полицию? — в голосе женщины появились гневные нотки. Что было неудивительно — кому бы понравились такие кордебалеты?
— Нет, — выдохнула девушка и достала телефон из кармана пальто, чтобы набрать номер. Под недоверчивым взглядом миссис Дженкинс она отыскала среди списка контактов номер Рика и набрала его. К большому удивлению, ответил он практически сразу же. Из трубки донеслось его расслабленное «Алло», смешанное с детским смехом и чьими-то голосами.
— Где вы? — Джаки старалась говорить максимально спокойно. Она не хотела, чтобы он слышал дрожь в ее голосе.
— В крытом павильоне парка аттракционов, сразу за Лондон Ай. Кстати, Тиму можно сладкую вату? Просто, он очень просит, а я боюсь, что он такой же аллергик, как и ты, — как ни в чем не бывало, спросил он.
А у Джаки от шока глаза чуть на лоб не полезли. Она стояла здесь, готовая разорваться от волнения, а он… А он забрал Тима, что сводить его в парк аттракционов. Вот что действительно было нонсенсом.
— Можно, но только немного, — стараясь сдержать закипающую в ней ярость, выдохнула девушка. — Я скоро приеду.
— Ждем.
Джаки убрала телефон в карман и встретилась взглядом с преподавателем. Женщина не слышала этого телефонного разговора, а потому даже не могла представить, в каком недоумении сейчас пребывала Джаки.
— Миссис Дженкинс, — девушка понимала, что воспитатель ни в чем не виновата, а потому старалась сдержать себя от нелестных высказываний. — Впредь я буду предупреждать вас о том, кто и когда будет забирать Тима, а если кто-то приходит, и я вам до этого ни о чём не говорила, пожалуйста, позвоните мне. Хорошо?
Женщина кивнула, скрестив руки на груди.
— Вот и отлично, — Джаки постаралась улыбнуться, но вышло это у нее, мягко говоря, коряво. — До свидания.
Уже выйдя в коридор, она услышала, как миссис Дженкинс фыркнула: «Бывший муж? Ага, как же!», но злиться на нее за это не могла, ведь ей самой свое поведение казалось странным, что уж говорить о посторонних людях.
Джаки выбежала на улицу в действительности не зная, что теперь делать. Она была в полной растерянности и корила себя за то, что пришла так поздно. Если бы она поймала такси, то ничего бы не случилось и ее ребенок остался бы с ней.
Поэтому она совершила единственные правильный поступок сейчас — поймала первое же свободное такси и направилась прямиком в парк аттракционов, буквально на другой конец города.
«Лондон Ай» — огромное колесо обозрения, с которого можно было увидеть чуть ли не весь Лондон, как на ладони. Его стало видно еще задолго до того, как такси остановилось возле самого входа в парк. Джаки отдала деньги водителю и, даже не заботясь о сдаче, выпрыгнула из машины. Сейчас ей просто было не до того. Она шла быстро, минуя деревья и лавочки, но то и дело сталкиваясь с прохожими. Она так давно здесь не была, что сначала даже не могла понять, куда конкретно ей идти. Так что для нее стало неожиданностью, когда она все же нашла огромный павильон в паре метров от колеса обозрения.
Джаки потянула на себя тяжелую металлическую дверь и вошла в помещение. На нее обрушился жаркий сухой воздух от множества кондиционеров, и ей стало дурно от резкой смены температур.
Там было много людей и отовсюду доносился детский смех, чьи-то разговоры, смешанные с музыкой из детских мультфильмов, что издавали мощные колонки. Народу было так много, что она начала сомневаться в том, что сможет найти Тима с Риком в такой толпе.
Джаки бегала от одного аттракциона к другому, а потом переключилась на киоски с едой, вспомнив то, что Рик говорил про сладкую вату. Но и там их не оказалось, что и неудивительно, они же не могли стоять там вечно. Девушка добежала до очередного ларька и остановилась возле него. Продавец с вежливым интересом смотрел на нее, запыхавшуюся.
— Извините, — обратилась к нему она. — Вы не видели высокого светловолосого мужчину с маленьким мальчиком в сером пальто?
— Мужа потеряли? — понимающе протянул мужчина. — Да, не удивительно в такой-то толпе…
— Так вы видели или нет? — не выдержала и вспылила Джаки.
— Нет, не видел.
— Ясно, — раздосадованно фыркнула девушка, расстроенная, что в пустую потратила свое время.
— Мадам, а вы попробуйте ему позвонить. Может быть он хоть телефон услышит. Хотя в такой толпе…
Джаки ошарашено посмотрела на продавца. Она была настолько взбудоражена, что даже не подумала о столь простом решении её проблемы. Девушка достала из кармана телефон и нажала на последний вызов.
Рик долгое время не отвечал. И при других обстоятельствах Джаки не придала бы этому такого особого внимания, но сейчас с каждой проходящей долей секунды она все больше и больше поддавалась панике, смешанной с отчаяньем. Ей просто хотелось закричать. Она сдерживалась из последних сил, а телефонный оператор переключил ее на автоответчик. Чего и следовало ожидать, Рик просто не взял трубку. И ей оставалось только гадать, намеренно ли он так поступает или это вышло случайно. Раздраженная, она вновь нажала кнопку вызова и стала ждать. Но, как и в первый раз, никакого ответа не последовало. Неужели они ушли куда-то? И теперь Рик и вовсе не собирался отвечать на ее звонки? Неужто он каким-то образом узнал всю правду о Тиме?
В последнее время она жила с этим страхом, постоянно опасаясь, что он мог хоть что-то узнать. Эти вопросы роились у неё в голове, и она не могла отдать ни на один из них ответов. В этот момент ее уверенность в том, что Рик никогда не поступит подобным образом, куда-то улетучилась. А развитое воображение писателя рисовало в голове красочные, но абсолютно неправдоподобной картины наихудшего развития событий. И ей даже начало казаться, что наилучшим вариантом решения данной проблемы было позволить миссис Дженкинс вызвать полицию. Да, в таком случае у Рика непременно бы появились проблемы, но его благополучие — это последнее, что теперь ее волновало.
Рассеянным взглядом, она скользила по залу, уже не надеясь найти их хоть где-то, и обдумывала необходимость звонка в полицию. И вот совершенно случайно ее взгляд зацепился за темно-синее пальто, что было надето на светловолосого мужчину. Она не видела его лица, но затылок показался ей знакомым. Не теша себя никакой надеждой, девушка всё же направилась к нему. И чем больше она приближалась, тем сильнее ей начинало казаться, что этим мужчиной действительно было Рик. То, как он держал голову, как были расправлены его плечи — это определённо должен был быть он.
— Где Тим? — крикнула она. Джаки больше не сдерживалась. Мужчина и еще несколько человек обернулись на ее крик. И да, это действительно оказался Рик.
Джаки полетела к нему и схватила его за лацканы пальто.
— Где Тим? — вновь спросила она, но на этот раз гораздо тише.
Рик поднял руку и показал на какой-то детский аттракцион за его спиной.
— Там.
Джаки подняла голову и посмотрела на карусель через его плечо. Тим сидел на маленькой лошадке, что кружилась по кругу и при этом выглядел очень счастливым.
Она отстранилась от Рика. Тим улыбался. С ним все было хорошо. Какое облегчение… Вся ее нервозность начала понемногу отступать. Глаза обожгло от слез. С Тимом всё хорошо. Только это сейчас и имело значение. Перед глазами всё поплыло. Очертания Рика, который стоял всего в паре сантиметров, стали мутными и нечеткими. Голова вдруг стала такой тяжёлой, и все потемнело.
***
Джаки распахнула глаза и увидела то, к чему была совершенно не готова. Всё ещё плохо соображая ото сна, она чётко понимала, что находится в спальне Рика. Те же стены, тот же шкаф, кресло в углу, светильники и часы на тумбочке возле кровати. Здесь не изменилось ровным счетом ничего.