Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана (книги без сокращений .TXT) 📗

Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана (книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Всего одна ночь... (СИ) - Грэй Дана (книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не имея ни малейшего представления о том, сколько прошло времени — наверное, больше четырех минут, — я взяла последний аккорд и взметнула вверх волосы. Только тогда я осознала абсолютную тишину толпы, свое собственное дыхание, пот, струящийся по моему лицу, и кровь на клавиатуре.

Я играла так сильно, что порезалась и даже не заметила этого.

Тишина…

После того, как я закончила свою пьесу, долгое время не было слышно ни звука. И затем… кто-то захлопал в ладоши. Медленно опустив руки, я повернула голову в сторону и увидела, что только один человек хлопал в ладоши во всей толпе из пятисот гостей. Только один гость.

И когда мои глаза встретились с его, я была ошеломлена.

— Сук_ин сын, — прошептала я, и в тишине мой голос, казалось, отдался эхом. Но мне было все равно. А человек продолжал хлопать медленно и уверенно.

Но это был не просто человек.

Уэйн.

Глава 14

Еще один человек присоединился к мрачным аплодисментам. Оглянувшись, я увидела, что моя бабушка только что приехала, и она посмотрела на меня с широкой улыбкой. Другие начали присоединяться к аплодисментам, но толпа, казалось, обменивалась взглядами с каждым, кто начинал хлопать, шептались, хлопки едва ли были достаточно громкими, чтобы скрыть их сплетни, но достаточно громкими, чтобы быть вежливыми.

Я поспешно ретировалась со сцены, решив, что лучше ничего не говорить, и растворилась в толпе. Держу пари, Эмма была шокирована, и не в хорошем смысле, что я так сбилась с курса и сделала то, что только что сделала. Папа, вероятно, тоже прятался где-то поблизости, ожидая подходящего момента, чтобы оттащить меня в сторону и серьезно поговорить.

Все это меня мало волновало. Мне нужно было найти "Уэйна".

Пробираясь сквозь толпу, почти отчаянно отыскивая его глазами, я наконец обнаружила мужчину, который спал со мной два года назад. Он стоял прислонившись к колонне с одной рукой в кармане черных брюк, а другой держа бокал шампанского. Он смотрел прямо перед собой, а перед ним стояла Роза, говоря с фальшивой улыбкой и чем-то похожим на панику в глазах. Она не получала его внимания, и видимо, боялась, что никогда его не получит.

Стоя неподалеку от них, я увидела, что "Уэйн" сказал ей что-то, что заставило лицо Розы казаться разрывающимся между надеждой и разочарованием. Затем она кивнула, быстро поцеловала его в щеку и неторопливо удалилась.

Как только она отошла в сторону, я тут же пошла вперед и схватила "Уэйна" за руку, сразу же привлекая его внимание. Я потащила его прочь, в дом, подальше от шума. Как только мною была обнаружена маленькая кладовая комната, то я практически втолкнула его и меня вместе внутрь и закрыла дверь.

Включив свет, я полностью повернулась к нему и сверкнула глазами.

— Какого черта ты здесь делаешь?

"Уэйн" лениво посмотрел на меня, прислонившись к стене шкафа и скрестив руки на груди. Должна сказать, что моя память не отдавала должного тому, насколько действительно красив этот мужчина. Его волосы были темнее, чем я помнила, почти черные, а серые глаза были на грани ртути, бурные и загадочные. Я точно помнила его рост — он был значительно выше меня — и его тело… О, я вспомнила… у него было потрясающее тело.

Внезапно осознав, что мы вместе находимся в небольшом пространстве, мой желудок перевернулся. Сглотнув, я повторила его позу, прислонившись к другой стене и сложив руки на груди. Затем я выгнула бровь и посмотрела на него с любопытством, встретившись с ним взглядом.

— Ну и что же?

— Ты знаешь, — сказал "Уэйн", его голос был ниже, чем я помнила, богатый, бархатистый и дымчатый. С таким голосом он, вероятно, мог бы петь, и петь хорошо. — Обычно люди не обращаются ко мне так смело и не тащат меня в темные, тесные места. В конце концов, я очень важный человек.

Я прищурилась.

— Ну и кто ты такой?

— Так не годятся, милая. Ты должна быть вежливее, когда разговариваешь с оскароносным режиссером, и при этом, самым молодым из всех. — его губы тронула легкая улыбка.

— Да кого волнует твой дурацкий Оскар? Можешь хоть первое место занять в списке самых сексуальных мужчин на свете. Отвечай на мой вопрос.

Несколько долгих мгновений он пристально смотрел на меня.

— Я и забыл, какая ты твердолобая, — сказал он, склонив голову набок и глядя мне прямо в глаза. — Ты все еще умудряешься удивлять меня, Клео… Или теперь называть тебя — Анастасия Соколова?

Сама того не желая, я вздрогнула. Но почему я вздрогнула? Это было мое настоящее имя. Ничего необычного… Всего лишь Анастасия Соколова. Но когда "Уэйн" сказал это… То прозвучало это так, как будто я была одной из них... — Лучше Клео, — сказала я, обнаружив, что смотрю на стену рядом с его головой.

— Он усмехнулся. — Спорим, ты все еще думаешь обо мне как о Уэйне, да?

— Надеюсь, он лучше оригинала, — сказала я и вдруг заметила какое-то движение. Мои глаза метнулись к нему, когда он внезапно наклонился ближе, положив руки на стену, рядом с моей головой, заключая меня в клетку. Его глаза глубоко заглянули в мои.

— Что ты делаешь? — Спросила я его, поморщившись.

— Устраиваюсь поудобнее, — ухмыльнулся он, когда я сверкнула глазами. — И чтобы ответить на вопрос, который ты еще не задала, скажу, что мое настоящее имя — Дмитрий Беркутов.

Глава 15

— Устраиваюсь поудобнее, — ухмыльнулся он, когда я сверкнула глазами. — И чтобы ответить на вопрос, который ты еще не задала, скажу, что мое настоящее имя — Дмитрий Беркутов.

— А, — пробормотала я, нахмурившись, — это все объясняет. Роза хотела, чтобы я держалась от тебя подальше сегодня вечером, когда я еще понятия не имела, кто ты на самом деле. Она та еще гадина. Я даже не рекомендую тебе спать с ней.

Он усмехнулся и наклонился ближе.

— Меня не интересуют избалованные, невинные супермодели, — пробормотал он, и я выгнула бровь. Невинные? Какая именно часть Розы была невиновна? — У меня, видимо, плохой вкус, раз меня тянет к странной, злобной, но такой прекрасной пианистке, которая стоит прямо передо мной. Снова.

Я замерла.

— Мы больше не будем заниматься сексом, Уэйн. — Он ухмыльнулся.

— Но почему же? Мы и так уже находимся в таком компрометирующем положении, — он прижался своим передом к моему, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, Мое дыхание перехватило, когда моя грудь прижалась к его груди, от внезапного напряжения в воздухе. — Вот видишь! — он прошептал прямо перед моими губами. — У нас все еще сильное сексуальное напряжение. Почему бы нам не провести еще одну ночь вместе?

Бросив на него непристойный взгляд, я положила руки на его сильную грудь.

— Я уже не та девушка, которую ты помнишь два года назад, Уэйн. Ты не можешь уговорить меня сделать то, что ты хочешь.

— Я тоже не тот парень, — сказал он, и что-то непонятное мелькнуло в его глазах, превратив их в ярко-серебряные. Затем он вздохнул и, к моему удивлению и облегчению, отступил назад. — Тебе есть еще что спросить, раз уж ты так мило притащила меня сюда? — спросил он, бросив на меня нетерпеливый взгляд. Похоже, время ухаживания закончилось.

Чувствуя себя гораздо увереннее, я бросила на него самый суровый взгляд.

— Ты ведь друг Федора, верно?

Я вспомнила, что однажды слышала его настоящее имя от Федора. Обычно я не обращала внимания на свою семью, или на тех, кто мог бы стать моей семьей, поэтому было даже странно, что я вспомнила.

— Да, — сказал он, снова скрестив руки на груди. — Я снял фильм, в котором он играл главную роль. Мы отлично поладили. С тех пор мы дружим.

Я молча кивнула.

— И он попросил тебя быть его шафером? — Он выгнул бровь.

— Я еще не дал ему ответа. Куда ты клонишь со своими расспросами, Клео?

Мой живот приятно заурчал при звуке моего фальшивого имени, исходящего из его рта.

— Моя семья полна змей, даже Эмма, которая выглядит так, как будто не может навредить и мухе. Не доверяй никому, особенно Розе и Роману. Они самые худшие. И мой отец, он может попытаться заставить тебя жениться на Розе. Делай все возможное, чтобы не обращать на него внимания. Он худший из них всех.

Перейти на страницу:

Грэй Дана читать все книги автора по порядку

Грэй Дана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Всего одна ночь... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Всего одна ночь... (СИ), автор: Грэй Дана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*