Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Белое Рождество. Книга 1 - Пембертон Маргарет (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Белое Рождество. Книга 1 - Пембертон Маргарет (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Белое Рождество. Книга 1 - Пембертон Маргарет (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А вы – Темплтон. – Его глаза улыбнулись, но Серена уловила в его взоре тот же огонек, который, как она прекрасно знала, горел и в ее собственных глазах, – огонек неприкрытого, мгновенно воспламенившего кровь желания.

– Блит-Темплтон, – поправила она, рассматривая молодого человека с тем же откровенным восхищением, с которым он глядел на нее.

При росте пять футов десять дюймов Серена была лишь чуть ниже Андерсона. Ее глаза скользнули по его лицу, по оттопырившейся застежке джинсов, по его загорелой шее и губам, уголки которых приподнялись в самоуверенной ухмылке. Потом они встретились глазами и смотрели друг на друга не отрываясь. Серену охватило сладостное предвкушение.

– А дальше? – спросил он. – Сабрина? София? Селина? Что-то не припомню.

– Серена. А ваше имя?

– Кайл.

Серена кивнула. Итак, она не ошиблась насчет его кельтских корней.

– Я думала, вы из Бостона. Но не из бостонских ирландцев, – сообщила она. Кайл стоял так близко, что она чувствовала тепло его дыхания на своей щеке.

– Моя семейка под стать вашей, – отозвался он, сверкнув белыми зубами в слепящей, чуть кривоватой улыбке. – Мы готовы закрыть глаза на все что угодно... если нам чего-нибудь хочется.

Из уст Серены вырвался грудной смешок.

– И сейчас как раз такой случай? – спросила она, уперев руку в бок и призывно выгнув бедро.

– Почему бы и нет? – отозвался Кайл, небрежно отделяясь от двери. – Не желаете ли показать мне дом?

За окном яростно взревела толпа. «Роллинг Стоунз» взяли первые аккорды, и на сцену выскочил Мик Джаггер.

Серена улыбнулась еще шире. Как ни странно, Джаггер больше ни капли ее не волновал.

– С удовольствием, – сказала она и, приглашающе взмахнув рукой, открыла дверь гостиной. – Сюда, прошу вас.

– Это королевская опочивальня, – произнесла Серена, распахивая дверь и входя в огромное, залитое солнцем помещение, в центре которого на невысоком возвышении стояла роскошная кровать с четырьмя столбиками и балдахином. – Ее называют так потому, что, по преданию, когда-то здесь спала королева Елизавета Первая, а в 1712 году, как доподлинно известно, – королева Анна.

– Впечатляюще, но тесновато, – заметил Кайл, подходя к кровати и опираясь рукой о белый с золотом столбик.

– Когда королева Анна ночевала здесь, она спала одна, – объяснила Серена, остановившись по ту сторону кровати. Она облизнула губы кончиком языка. От вожделения она с трудом держалась на ногах.

– Несчастная Анна. – Блестящие черные волосы Кайла прикрывали его брови, голубые кельтские глаза продолжали неотрывно смотреть в лицо девушке. – Кто-нибудь спал здесь с тех пор?

От звука его низкого, глубокого голоса по спине Серены пробежали мурашки.

– Королева Виктория, – ответила она, чувствуя, как между ног возникает мучительная тянущая боль. – И еще несколько менее знатных особ.

– А в последнее время? – Его голос чуть охрип, глаза горели жарким огнем.

– На моей памяти – нет, – сказала Серена, гадая, сколько времени потребуется им, чтобы сорвать с себя одежду, и выдержит ли кровать испытание, которое ей предстояло. Под рев и аплодисменты толпы, которые, пожалуй можно было услышать в соседнем графстве, «Роллинги» закончили «Не уходи» и заиграли «Хочу быть твоим парнем». Глаза Кайла сверкнули демоническим блеском.

– Так давай исправим это упущение, – сказал он и положил руку на пояс. Пряжка его ремня уже была наполовину расстегнута.

Ему не пришлось даже пальцем прикоснуться к Серене. Без лишних слов, не дожидаясь уговоров, она сбросила сапожки, расстегнула молнию платья, с яростным нетерпением сбросила его с плеч, отшвырнула ногой в сторону и дрожащими пальцами сорвала с себя трусики.

Кайл снял джинсы и рубашку и негромко присвистнул.

– Я знал, что ты должна потрясающе выглядеть обнаженной, – срывающимся голосом произнес он, – но действительность превзошла все мои ожидания. – Не теряя времени, он перепрыгнул через кровать, схватил Серену, повалил ее и подмял под себя.

Она широко раскинула ноги, впиваясь ногтями в его спину. Она не нуждалась в любовной игре, в предварительных ласках и нежных словах. Ее тело было готово к схватке уже в то мгновение, когда она увидела Кайла у подножия лестницы.

– Давай же! – яростно крикнула она, обвивая его ногами и с первобытной жадностью бросая свое тело навстречу ему. – Давай! Ну же!

Губы Кайла крепко прижались ко рту Серены, и в ту же секунду он не колеблясь вонзился в ее тело, мгновенно добравшись до самых потаенных глубин. На улице Мик Джаггер запел «Вперед!», пятнадцать тысяч поклонников разразились воплями и визгом, старинная кровать заскрипела, раскачиваясь, и горячая сперма Кайла захлестнула Серену, словно поток расплавленного металла. Ее охватил оргазм, от которого она едва не лишилась чувств.

Несколько минут они молчали, не пытаясь даже шевельнуться. По шее и спине Кайла стекали капли пота, его сердце гулко билось у груди Серены.

– Это... – заговорил он наконец, отделяясь от нее и перекатываясь на спину, – ...это было что-то особенное.

Серена глубоко, удовлетворенно вздохнула.

– Я знала, что так будет, – невозмутимо произнесла она. – Я поняла это в ту самую минуту, когда увидела тебя впервые.

Кайл повернулся на бок и приподнялся на локте.

– Да ты ясновидящая, – сказал он. – Вздумай ты заняться предсказаниями, могла бы сколотить кучу денег.

Серена хихикнула и сладострастно потянулась.

– Прежде чем мы повторим, мне нужно выпить и покурить. Оставайся здесь и береги силы, а я отправлюсь в поход за провизией.

– Если хочешь продолжать в том же духе, принеси чего-нибудь покрепче, – дразнящим тоном произнес Кайл.

Серена уселась на кровати и прильнула к нему, взасос целуя в губы. Каскад ее золотистых волос окутал их обоих плотной завесой. Когда она наконец отпрянула, ее глаза горели от возбуждения.

– Обязательно, – сказала она. – Потому что я действительно хочу. Еще и еще раз, вновь и вновь.

Кайл с притворным ужасом застонал. Серена спрыгнула с кровати и, заливаясь смехом, натянула лимонное платье.

– Вернусь через пять минут, – сообщила она. – Лежи и не двигайся.

– Не могу, даже если бы и захотел, – отозвался Кайл, подставляя свое жилистое худощавое тело жарким лучам полуденного солнца. – Кажется, я уже никогда не смогу двигаться.

– Сможешь, – пообещала Серена и выбежала из комнаты под первые аккорды песни Джагтера «В последний раз».

Кайл ухмыльнулся. Он и сам знал, что сможет. Его пыл и энергия были под стать ненасытности Серены. К тому времени, когда она вернулась, при одном лишь воспоминании о ней его плоть начинала твердеть и пульсировать. Серена казалась ему сказочной амазонкой, безупречно сложенной и совершенно бесстыдной.

– Где ты научилась так быстро укладывать мужчин в постель? – спросил он, пока Серена раздвигала стаффордширские статуэтки, освобождая на прикроватном столике место для бутылок «Марго» и бокалов.

– Я вовсе не торопилась, – лукаво ответила она, снимая платье и протягивая Кайлу косячок. – Если бы я спешила, то изнасиловала бы тебя еще на лестнице!

Кайл рассмеялся, глядя, как она наполняет бокалы. Волосы на ее лобке отливали золотисто-пшеничным цветом.

– Спешила ты или нет, – заговорил он, затягиваясь, – но опыта тебе не занимать. Сколько тебе лет?

– Восемнадцать, – ответила Серена, шагая к кровати с полными бокалами в руках. – А тебе?

– Девятнадцать. – Ему не хотелось говорить о себе. Он хотел побольше узнать о Серене. – Откуда такая сноровка? Небось шалила с крестьянами по сеновалам?

– Нет, конечно. Я училась в одной весьма привилегированной швейцарской школе.

Кайл выразительно поднял бровь.

– А я думал, там совершенствуют французский язык и овладевают навыками принимать у себя дома иностранных послов.

– Да, но еще там учат кататься на лыжах, – ответила Серена таким тоном, будто этим все объяснялось.

Кайл сверкнул белозубой улыбкой:

Перейти на страницу:

Пембертон Маргарет читать все книги автора по порядку

Пембертон Маргарет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Белое Рождество. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Белое Рождество. Книга 1, автор: Пембертон Маргарет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*