Завещание (ЛП) - Эшли Кристен (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗
Он ответил только тогда, когда поднял голову и сделал это со словами:
— Да.
Увы, я забыла свой вопрос.
— Прошу прощения?
— Я даю тебе ключ.
— О, — пробормотала я.
Он снова улыбнулся.
Потом он отпустил меня, кивнул в сторону моих рук и спросил:
— Один из них для меня?
Я не ответила на его вопрос.
— Амонд приедет, чтобы проверить тебя, — выпалила я.
Его брови поползли вверх.
— Повтори-ка?
— Ди-Амонд, мой друг и признанный хип-хоп исполнитель, о котором ты, возможно, слышал, узнал, что Генри меня уволил. Я сообщила ему, что остаюсь в Мэне и кое с кем познакомилась. Он защищает меня. После того, как он снимет свое видео с Генри, он приедет, чтобы на тебя посмотреть.
— И? — спросил Джейк, когда я замолчала.
На мгновение я уставилась на него, прежде чем спросить:
— Это тебя не расстраивает?
— Меня бы расстроило, если бы ты жила жизнью, в которой всем было бы на тебя наплевать, и они не волновались бы, когда твоя жизнь круто меняется, и ты теряешь работу. Раз этот парень беспокоится о тебе, значит, он хороший парень, который заботится о тебе. Он приедет, увидит, что мы в норме. Так что, нет. Я не расстроен, что какая-то знаменитая рэп-звезда приедет, чтобы проверить меня.
Я не знала, что сказать, но знала, что думать, что Джейк Спир был… бомбой.
— А еще меня расстроит, если ты будешь пялиться на меня вместо того, чтобы дать мне стакан с кофе, который, как я знаю, из «Хижины», поэтому он будет хорош, но не так хорош, если остынет.
Я запоздало протянула ему стакан.
Он взял его, обнял меня за талию и притянул к себе, наклонив голову так, чтобы его лицо было близко к моему.
— Пусть хоть все певцы, дизайнеры, модели, которых ты знаешь, приезжают сюда, чтобы посмотреть на меня, на детей, мне наплевать, — тихо сказал он мне. — На самом деле, я этого хочу. Они — единственная семья, которая у тебя была, так что я хочу знать эту часть твоей жизни. Так что пусть едут.
Милостивый Боже.
— Ты становишься все чудеснее, — прошептала я.
— Детка, еще нет семи, у меня под рукой моя девочка, которая терпеть не может рано вставать, кофе из «Хижины», который она мне купила, и часа через два мне немного перепадет. Думаю, ты тоже становишься все более замечательной.
— Хороший ответ.
Он ухмыльнулся.
Затем он наклонил голову и прикоснулся своими губами к моим.
После этого он впустил нас в зал, открыл двери, пока я включала свет, а потом отдал мне ключ.
Примерно через два часа, после того как Джейк повез Итана в школу, а я осталась у него дома мыть посуду после завтрака, он вернулся, потащил меня вверх по лестнице и «ему кое-что перепало».
При этом кое-что перепало и мне.
И это было чудесно.
*****
Два дня спустя, когда я расплатилась за наш с Алиссой обед из довольно вкусного салата Кобб в закусочной «Weatherby’s», зазвонил мой телефон.
Снова.
— Господи, как же ты популярна, — заметила Алисса, когда я очередной раз проигнорировала свой телефон (снова).
— Пошли слухи, что Генри меня уволил, — объяснила я, пряча все еще звонящий телефон в сумку. — А также, что бабушка умерла. Я получаю десятки звонков в день.
Некоторые выражают соболезнования. Большинство шокированы тем, что мы с Генри больше не были «вместе».
Из этих звонков я узнала, что, похоже, многие люди думали, что у нас с Генри были свободные отношения, но, в конце концов, это были мы с Генри. Это также означало, что, опять же, другие были осведомлены гораздо быстрее, чем я, о том, что происходит вокруг меня.
Были также предложения о работе, одно от довольно талантливого начинающего дизайнера из Нью-Йорка, который «умрет», если я предложу свои услуги, даже если я работаю в Лавандовом Доме и только раз в месяц или около того буду приезжать в город.
— С твоими связями, дорогая, ты бы привела меня туда, где я хотел быть пять лет назад, и сделала бы это за шесть месяцев, — сказал он.
Конечно, я думала, что это было довольно мило, или, возможно, неправильно. Но я думала об этом, и Джейк побуждал меня сделать это.
— Большую часть времени ты отдаешь себя нам, но ты все равно связана с той, кто ты есть. Лучшее из обоих миров, детка, — сказал он.
Я думала, что он был прав.
Я также думала о том, что у меня было очень много знакомых, которых я обрела, и с их доброй заботой, они действительно были друзьями, и я хотела оставаться с ними на связи, потому что эта добрая забота была трогательной.
Это было также подавляюще, но я не хотела висеть на телефоне весь день, и, конечно, не во время обеда с Алиссой (это было грубо), поэтому я перестала отвечать на некоторые звонки и перезванивала им позже.
— Круто, что твои кореша собрались вокруг тебя, детка, — сказала Алисса, когда мы выскользнули из кабинки.
— Это действительно круто, — согласилась я.
Она улыбнулась мне, подошла ближе и обняла меня за талию.
Я ответила ей тем же, и мы вот так прошли через закусочную, Алисса заявила:
— Завтра вечером я буду тусоваться с тобой в «Цирке». Понаблюдаю за танцовщицами, нахватаюсь новых движений, чтобы перевернуть мир Джуниора.
Мы разомкнули объятия, чтобы выйти за дверь, и я с восторгом посмотрела на нее.
— Я бы с удовольствием, — поделилась я.
— Тогда ты в деле. Встретимся там в десять, — ответила она, когда мы остановились на улице.
— Отлично. В десять, — согласилась я.
— А если тебе понадобится помощь, чтобы разобрать твои коробки, позвони мне. Я бы убила, чтобы покопаться в твоем гардеробе, и если ты позволишь мне примерить парочку вещей, я включу тебя в свое завещание.
Прибыли коробки из домика Генри у бассейна, и я сказала Алиссе, что собираюсь провести весь день, разбирая их и официально переезжая в Лавандовый Дом.
Горько-сладкое чувство.
Но оно бы уменьшилось, если бы Алисса помогла мне. Поэтому я решила отложить свои дневные занятия до того времени, когда она сможет мне помочь.
— Я приму твое предложение, — сказала я. — Мы запланируем это на завтрашний вечер.
— Точно, — согласилась она.
Мы расцеловались в обе щеки, и она ушла, помахав мне рукой и сказав:
— До скорого, деточка.
— До скорого, дорогая, — крикнула я ей, поворачиваясь в другую сторону и направляясь по тротуару к своему «Кайену».
Я была почти там, когда телефон в моей сумочке зазвонил, и так как это случилось очень скоро после последнего звонка, я задавалась вопросом, был ли это тот же самый абонент, и ему действительно нужно было поговорить со мной.
Поэтому я вытащила телефон, но остановилась на тротуаре как вкопанная, увидев на экране имя звонившего.
Я быстро нажала кнопку и поднесла трубку к уху.
— Арни, как поживаете? — осторожно поздоровалась я.
Последовала долгая пауза, прежде чем он ответил голосом, который разбил мне сердце:
— Бывало и лучше, Джозефина.
Я шагнула в сторону, склонила голову, посмотрев на свои ботинки на высоких каблуках и полностью сосредоточилась на нем.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросила я.
— Нет, моя дорогая. Я просто звоню, чтобы сообщить, что сегодня мы поместим Элизу в хоспис.
Хоспис.
Черт.
Мое сердце сжалось, и я прошептала:
— Так скоро?
Его разбитое сердце звучало в его голосе, когда он ответил:
— Да, Джозефина.
Я почувствовала, что моя рука дрожит, поэтому сжала ею телефон, спросив:
— Могу ли я прийти и увидеть ее?
— Конечно, — ответил он. — Она захочет тебя видеть.
— Я… где она будет?
Он назвал мне название хосписа, и я глубоко вздохнула, сдерживая слезы, жгущие глаза.
— Я приеду завтра, — сказала я ему.
— Сделай это сегодня, Джозефина, — тихо сказал он, и мои глаза тут же увлажнились.
— Хорошо. — Я сделала паузу. — Я, ну… я отпущу вас.
— Увидимся позже.
— Так и будет, Арни, — заверила я. — Спасибо, что нашли время позвонить. До того.