Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Научно-образовательная » Иностранные языки » Арабский за 62 дня - El Mahmoudy Amal (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗

Арабский за 62 дня - El Mahmoudy Amal (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Арабский за 62 дня - El Mahmoudy Amal (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Иностранные языки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Арабский за 62 дня
Автор
Дата добавления:
18 март 2020
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Арабский за 62 дня - El Mahmoudy Amal (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Арабский за 62 дня - El Mahmoudy Amal (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗 краткое содержание

Арабский за 62 дня - El Mahmoudy Amal (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор El Mahmoudy Amal, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Арабский за 62 дня читать онлайн бесплатно

Арабский за 62 дня - читать книгу онлайн бесплатно, автор El Mahmoudy Amal
Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

Евгений Русс & Amal El-Mahmoudy

Арабский за 62 дня

Учебник арабского языка для самостоятельного изучения 62 урока

Предисловие от автора

Курс 62 урока за 62 дня позволит свободно разговаривать на арабском языке через два месяца обучения. Уроки построены в форме активных диалогов на различные темы. В каждом уроке появляются новые слова. Под текстом имеется словарик новых слов. Каждое слово имеет транскрипцию, первые двенадцать уроков также имеют перевод словарика с написанием на арабском языке.

Текст для изучения, и обязательного пересказа на арабском языке, представлен в виде транскрипции. Рекомендуется учить текст наизусть и пересказывать. По окончании курса обучения вы не сможете с лёгкостью читать газеты или журналы на арабском языке, а только лишь небольшие объявления, вывески, указатели. Только хорошо усвоив алфавит и раздел фонетика, вы сможете читать любой арабский текст и пользоваться словарём. Мы не ставим целью научить читать и писать по-арабски. В учебнике даны основные правила языка и основы письменности. Новая методика пересказа активных диалогов позволит вам легко и грамотно выражать свои мысли на арабском языке. Изучение арабского языка поможет вам лучше понять арабский мир и древнюю арабскую культуру.

АЛФАВИТ

Арабский алфавит состоит из 28 букв. Одни буквы соединяются с соседними буквами в словах с обеих сторон, а другие соединяются только справа, поэтому их написание совпадает в начальном, и обособленном вариантах, а также в срединном и конечном. Слова пишутся справа налево и строчки пишутся сверху вниз. Каждая буква арабского алфавита имеет четыре варианта написания: обособленный, начальный, срединный и конечный. В таблице ниже каждая буква арабского алфавита показана в нескольких вариантах написания.

Арабский за 62 дня - _1.jpg
Арабский за 62 дня - _2.jpg
Арабский за 62 дня - _3.jpg

Звук «г» в транскрипции следует всегда произносить как казахский звук, подробнее см. в разделе «Фонетика»

Фонетика

Арабский за 62 дня - _4.jpg
Арабский за 62 дня - _5.jpg
Арабский за 62 дня - _6.jpg
Арабский за 62 дня - _7.jpg

Основные термины и понятия

ХАРАКЕЦ – это совокупность знаков, которые пишут под буквами или над буквами. Эти знаки называются: фатха, кясра, дамма, сукун, танвин, шадда, ташдид.

ФАТХА – краткий гласный [а]. Обозначается маленькой чёрточкой над буквой.

КЯСРА – краткий гласный [и]. Обозначается маленькой чёрточкой под буквой.

ДАММА – краткий гласный [у]. Обозначается маленькой запятой над буквой.

СУКУН – отсутствие гласного после согласного. Обозначается на письме маленькой «каплей». В нашей транскрипции обозначается знаком [‘].

ТАНВИН – сдвоенный значок кратких гласных.

ШАДДА – значок удвоения согласного.

ТАШДИД – явление удвоения.

Гласные звуки в арабском языке есть, но в алфавите нет, и для письменного обозначения гласных используется Харакец. Транскрипции слов в данном учебнике написаны буквами русского и в некоторых случаях английского алфавита. Гласные звуки транскрипции слова, на которые приходится акцент или ударение подчёркнуты, а в новых словах буквы также выделены жирным шрифтом.

Примеры использования Харакец

Пример использования Харакец с буквой М (م)

Арабский за 62 дня - _8.jpg

Здесь в слове [дифтяран] две чёрточки относятся к последней букве «Алиф», и поэтому окончание читается «ан». Серединная буква «т» здесь мягкая, поэтому в транскрипции мы используем написание «тя» вместо «та». Трудности чтения арабских книг, газет и журналов заключается в том, то в большинстве изданий харакец не печатают и читателю приходится ориентироваться на свои знания арабских слов. Так же как и во многих русских текстах не печатают точки над буквой «Ё». Харакец обязательно печатают в школьных учебниках для первого класса.

Напоминание: В транскрипции учебника новые слова имеют в транскрипции жирную ударную гласную с нижней чертой. В уже изученных словах ударная гласная выделяется лишь нижней чертой без жирного шрифта. Звук «в» в транскрипции следует произносить как в английском слове «Word» или «What». Звук «г» следует читать как в русских междометиях «гоп», «ого», произношение среднее между «х» и «г».

Урок 1

Стой

1. – Стой, Хаму! Верблюд! Это большой верблюд!

2. – Стой, Хаму! Это собака! Чёрная собака! Это большая и чёрная собака!

3. – Это не собака, это овца! Это большая толстая овца!

Дарс 1 (уахид) Кэйф

1. – Кэйф, Хаму! Жамаль! Эда кабир жамаль!

2. – Кэйф, Хаму! Эдии кэльба! Кэльбатюн саудаэ! Эдии кабира уа саудаэ кэльба!

3. – Эдии лэйсиц кэльба, эда харуф! Эда кабир самин харуф!

Урок [дарс] درس

Один [уахид]واحد

Первый [ауля]اولى

Стой [кэйф] قف

Верблюд [жамаль]جمل

Это [эдии(ж), эда(м)]هذه, هذا

Собака [кэльба, кэльбатюн, кэльб(м)] كلبة ,كلبة, كلب

Овца [харуф]خروف

Корова [бакара]بقرة

Большой [кабир]كبير

Большая [кабира] كبيرة

Толстый [самин]سمين

Толстая[самина] سمينة

Не [лэйсиц]ليست

Чёрный [эсвэд] اسود

Чёрная [саудаэ] سوداء

Белый [абед]أبيض

Красный [ахмар] أحمر

Жёлтый [асфар] أصفر

Зелёный [эхдар]أخضر

Синий [азрак] أزرق

Оранжевый [буртюкали] برتقالي

Тетрадь [дифтяран]دفترا

В арабском языке глагол, как правило, изменяется, при обращении к женщине, к мужчине, к одному или нескольким людям. Правил достаточно много, как и исключений. Для начального этапа обучения лучше запомнить некоторые основные глаголы, которые вы собираетесь использовать.

Глагол «смотри», при обращении к:

Мужчине [ондор]انظر

Женщине [ондори]انظري

Множеству людей [ондору]انظروا

Назад 1 2 3 4 5 ... 7 Вперед
Перейти на страницу:

El Mahmoudy Amal читать все книги автора по порядку

El Mahmoudy Amal - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Арабский за 62 дня отзывы

Отзывы читателей о книге Арабский за 62 дня, автор: El Mahmoudy Amal. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*