Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Научно-образовательная » История » Кир Великий. Первый монарх - Лэмб Гарольд (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Кир Великий. Первый монарх - Лэмб Гарольд (книги бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кир Великий. Первый монарх - Лэмб Гарольд (книги бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На следующий день этот лагерь опустел. Сиппар и стена между реками больше не были в состоянии войны.

Кир скакал к Вавилону.

* * *

Из-за гор явились сторонники Кира, ведомые его сыном Камбисом, которого больше не мучили демоны смятения.

Губару собрал эламитских воинов, быстро продвигавшихся в своих юбках, с плетеными кожаными щитами и колчанами с дротиками. От истоков Тигра спустились армяне, сверкавшие медными шлемами и обшитыми железом щитами. С Киром ехали всадники с востока: гирканцы, парфяне, согдийцы и бактрийцы. Желтогривые мидяне в железных чешуйчатых доспехах заполнили широкую дорогу вдоль берега Евфрата, сморщившуюся от осенней засухи. Неизменная тысяча выросла до пяти тысяч всадников в доспехах, ехавших с копьями и луками на скакунах, покрытых кольчугой из железных колец. Когда все они соединились, хазарпат, командующий войском, доложил о шестистах сотнях воинов, чья отвага была способна перенести любые испытания и чье умение преодолевало любые препятствия.

Услышав это, старый Губару закрыл глаза и вскинул худые руки:

— Смогут ли твои всадники проскакать сквозь защитные бастионы из обожженного кирпича толщиной в двадцать локтей; смогут ли их стрелы долететь до вершины стены высотой в шестьдесят локтей? Говорю тебе, вавилоняне воздвигли преграды Имгур-Бел и Нимитти-Бел как раз против такой армии, как эта. Отвага не придаст тебе сил, чтобы перелететь через валы, а умение не позволит сделать подкоп, поскольку фундамент уходит глубоко в землю. Я знаю об этом, я в юности помогал строителям Навуходоносора спланировать эти стены. Их невозможно взять приступом.

— Тогда как же ты возьмешься за них, отец? — быстро спросил Кир.

Вожди сидели на коврах у реки. Губару был полон страха и ждал беды. Он чувствовал, что Кир Ахеменид изменился после путешествия к бактрийскому костру. Кир перестал советоваться с сатрапами и военачальниками; его нетерпение возросло, казалось, он надеется не на мудрость ближних, а на руководство какого-то мистического существа, своего фраваши, может быть. Он предъявлял к своим сторонникам безмерные требования и торопил их, словно им не хватало времени осуществить стоявшие перед ними задачи. Он сильно рисковал, предприняв путешествие в Вавилон под видом купца, и был узнан врагами. Слишком умный, чтобы противоречить Ахемениду-завоевателю, Губару попытался укрыться за хитростью.

— Зачем твоему отцу рассказывать тебе то, что ты видел сам, о непреодолимой крепости вавилонских стен? Говорю тебе, отступи! Вавилоняне не боятся штурма, но благоговеют перед своими богами. Вызови их!.. Пусть они узнают, что ты служишь Мардуку, главному богу. Жрецов Эсагилы беспокоят интриги Набонида. Провозгласи всем, что ты пришел восстановить поклонение великому господину Мардуку. Возникнут споры в их среде, а тем временем…

— Зачем так говорить? — вскричал Кир. — «Тем временем», «спустя время»… Час пришел, и я должен этим воспользоваться. — Он повернулся к Камбису, своему сыну, и велел говорить ему.

Камбис ответил без колебаний и, таким образом, показал, что уже составил свой план. Он применил к создавшейся ситуации логику греков. Учитывая, что город Мардука нельзя взять штурмом, рассуждал он, равным образом нельзя организовать его осаду. Стены слишком протяженные, чтобы их можно было окружить, а территория слишком бедна, чтобы прокормить армию. Следовательно, им нужно разорить великую равнину, выжечь землю дотла и поспешить в плодородные края фараонов Нила, оставив голоду поработать за них в Вавилоне.

По усталому лицу Кира пробежала тень.

— Сын мой, ты хороший военачальник, — спокойно сказал он, — но никудышный правитель. Я обещал жителям этих земель мир Ахеменида. А теперь должен нарушить обещание? Должен сжечь и разграбить то, что отныне принадлежит мне? Эта великая равнина теперь наша, сын. Лишь этот город противостоит нам с оружием.

— Тогда иди в Шушан, — быстро вставил Губару. — Расположись там в зимних квартирах. Восстанови силы, а Вавилон оставь вариться в собственном соку. Если город будет запасать провиант, пока все сельское население голодает, то к Новому году здесь вспыхнет бунт. Тогда и ударь, если такова твоя воля.

— Праздник урожая сейчас — через два дня. Тогда все в Вавилоне смогут остаться в своих безопасных жилищах под моей защитой. Это самое лучшее. — Те, кто слышал эти слова, притихли, считая, что демон безумия поразил его ум. Кир почувствовал, что скрывалось за — этой тишиной, оглядел их и рассмеялся. — Один безумный пророк сказал это однажды — Заратустра. Потерпит ли неудачу великий царь Мидии и Персии — и Вавилона — там, где Заратустра преуспел?

Губару вздохнул:

— Вавилон не имеет ничего общего с бактрийской долиной.

Но Кира, видимо, подбодрили его мысли.

— Я нашел путь в ту долину, в снегопад и бурю. Проникнуть за эти толстые стены гораздо проще. Горожане-иудеи вместе с одной блудницей да одним кирпичником показали мне путь внутрь.

— Через сражение.

— Без сражения, даже без перепалки.

— Как же тогда? — Губару пытался скрыть дурные предчувствия.

И снова Кир весело рассмеялся.

— Если ты стоишь внутри цитадели Эсагилы, разве это не значит, что ты проник за стены Вавилона? — Все опять притихли, и Кир вернулся к своим размышлениям:

— Это довольно просто. Гораздо сильнее меня тревожит то, что нужно сделать потом. И кто должен это сделать. — Он посмотрел долгим взглядом на красивого, седовласого Губару. — Так вот, теперь мне все ясно. Ты должен войти в город, ты, отец мой, ведь он тебе так хорошо знаком.

Думая, что Кир над ним подшучивает, старый эламит улыбнулся:

— Тогда я был молод и полон энергии. Прожив семь десятков лет, Кир, я стал слишком слаб, чтобы возглавить штурм.

— Но ты приобрел весьма впечатляющий облик и необходимую мудрость. — Кир поднялся и протянул к нему руки. — Не сомневайся, путь для тебя будет приготовлен.

Вслед затем он созвал полководцев, ученых мужей, гонцов и велел приступать к работе. Хотя спустилась ночь, он начал приготовления. Глашатаи должны были оповестить вдоль всей большой дороги между Сиппаром и Вавилоном, в селах и на шлюзах каналов:

— Мардук, великий господин, искал человека, любезного его сердцу, и выбрал Великого царя Кира. Он назвал его по имени — Кир. Рядом с ним идет Мардук. Его руку держит Мардук. Пусть все, кто слышит, ждут их пришествия.

Когда глашатаи галопом умчались из лагеря, за ними не так быстро тронулись два отряда гирканских стражников. Затем Губару двинулся на юг со своими эламитами в сопровождении флейтистов и кимвалистов. Однако сам Кир с инженерами отправился инспектировать ближайшие каналы, ведущие из Евфрата на плантации. Они объехали вокруг старого водоема, заросшего тростником, поднявшимся на заболоченном дне. Иудеи, трудившиеся на каналах, объяснили, что это огромное водохранилище было сделано в старинные времена, возможно, первым Саргоном, а возможно, царицей с замечательным именем Семирамида. Они отметили, что выкопанную глину уложили по краям резервуара, а глиняную дамбу укрепили камнями. Этот резервуар должен был накапливать воду при разливах реки и снабжать водой при засухе, но со временем пришел в негодность.

Обсудив все это с рабами-иудеями, Кир позволил им уйти по дороге в Вавилон. Обследовав заросший сорняком водоем, он приказал доставить из военного лагеря тележки, вызвал пехотинцев и приказал убирать камни из дамбы. Эти камни они сваливали в неглубокий Евфрат.

В то же время другие принялись снова выкапывать канал к резервуару. По прошествии нескольких часов речная вода начала поступать в громадное углубление. Эта работа продолжалась до тех пор, пока резервуар и все соединяющие его с рекой каналы не наполнились. А ниже по течению реки уровень воды начал опускаться.

НЕВИДИМЫЕ ВРАТА

На закате следующего дня дежурные писцы дворца Эсагилы записали на своих глиняных табличках, что царь Набонид назначил праздник урожая на тринадцатый день месяца тишри. Набонид, облаченный в платье, украшенное халцедонами и агатами, подписал декрет и удалился на молитву.

Перейти на страницу:

Лэмб Гарольд читать все книги автора по порядку

Лэмб Гарольд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кир Великий. Первый монарх отзывы

Отзывы читателей о книге Кир Великий. Первый монарх, автор: Лэмб Гарольд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*