Дружеские встречи с английским языком - Колпакчи Мария Адольфовна (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
Как видите, помощники всегда рядом — в контексте самого предложения.
Русск. Такого явления нет.
§ 9. Engl. He опускаются формы настоящего времени смыслового глагола to be. Это — единственный глагол в английском языке, который в зависимости от лица имеет в настоящем времени (Present Indefinite) три формы: am, is, are, а в прошедшем неопределенном (Past Indefinite) — две формы: was, were. Этот глагол с успехом выполняет то функции смыслового глагола, то вспомогательного, то модального.
Русск. В живой речи глагол «быть» в настоящем времени во всех лицах почти всегда опускается. В научном тексте форма «есть» бывает необходима. В значении «имеется» эта форма широко употребительна: «Есть такая партия!», «Есть еще порох в пороховницах!», «На перекрестке Лесного проспекта и Выборгской улицы есть неразорвавшиеся бомбы. Поручено обезвредить их бойцу МПВО Анне Ковалевой».
При переводе форм глагола to be в роли смыслового следует широко пользоваться русскими глаголами, близкими по значению: «находиться», «являться», «представлять собой», «происходить», «состоять», «составлять» и др.
§ 10. Engl. а) Повелительное наклонение, обращенное ко второму лицу, имеет только одну форму, которая относится и к одному лицу (независимо от возраста и положения собеседника), и ко многим.
Это, пожалуй, самая легкая синтаксическая конструкция, надо знать только связующие фразу слова, начать с инфинитива без частицы to и дальше придерживаться порядка слов, характерного для русской речи. Например:
Help me with the washing up, please. — Помоги(те) мне вымыть посуду, пожалуйста.
Sit still. — Сиди(те) смирно.
Practise the piano. — Поупражняйся (-тесь) на рояле.
Dust the bookshelves. — Вытри(те) пыль с книжных полок.
Switch on the radio. — Включи(те) радио.
Listen to the talk about the exploration of space.
— Послушай(те) передачу об исследовании космоса.
Put on a warmer coat. — Надень(те) пальто потеплее.
Take this suit to the cleaner's. — Отнеси(те) этот костюм в чистку.
Русск. Повелительное наклонение имеет две формы для 2-го лица, в зависимости от обращения на «ты» или «Вы» (последняя совпадает с формой приказа, обращенного к группе лиц).
Engl. б) Повелительное наклонение, обращенное к 1-му лицу единственного и множественного числа или к 3-му лицу единственного и множественного числа, образуется с помощью глагола to let (без частицы to), за которым следует местоимение в объектном падеже, а затем инфинитив смыслового глагола.
Let me help you. — Дай я тебе помогу.
Let us take our children to the Zoo. — Давай(те) возьмем ребят в зоосад.
Let her type my article again. — Пусть она перепечатает мою статью еще раз.
Let them sleep, they are too tired. — Пускай они поспят, они переутомлены.
Let him think what he likes. — Пусть думает, что хочет.
Русск. Несколько личных форм повелительного наклонения, образуемых также и аналитически с помощью слов «давай(те)» для 1-го лица множественного числа и «пусть (пускай)» для 3-го лица единственного числа (с последующими личными формами будущего времени глаголов совершенного вида).
Engl. в) Повелительные предложения в отрицательной форме образуются при обязательном участии вспомогательного глагола to do (в повелительном наклонении do) и отрицательной частицы not — не.
В данном употреблении глагол to do не несет смыслового значения «делать», а является формальным аналитическим элементом, который помогает построить нужную форму смыслового глагола, следующего за отрицанием not. Поэтому для подобных предложений необходимо запомнить начальную формулу: do + not + Infinitive (без to) — Do not walk on the grass.
Элементы do not сливаются в краткой устной форме в don't:
Don't walk on the grass. - He ходи(те) по траве.
Don't be in a hurry. - He спеши(те).
Don't read when lying in bed. — He читай(те) лежа в постели.
Don't trouble trouble until trouble troubles you.
— He тронь(те) лиха, пока лежит тихо.
Don't let him be late any more. — Пусть он больше не опаздывает.
Русск. Соответствующая русская форма строится аналогично повелительному наклонению в утвердительной форме с добавлением к ней отрицания «не».
б) Неличные формы
§ 11. Engl. Инфинитив (неопределенная форма глагола) не имеет выраженных окончаний, позволяющих отличить ее от других частей речи в незнакомом контексте. Единичными показателями могут изредка служить глагольные суффиксы — ize, — fy, — ate, ?en: to centralize, to simplify, to coordinate, to madden-централизовать, упрощать, координировать, сводить с ума.
Инфинитив в предложении часто сопровождается частицей to. Без нее он совпадает по форме с повелительным наклонением (см. § 10), с временной глагольной формой Present Indefinite (см. § 8).
Со вспомогательными глаголами shall, will инфинитив образует будущее неопределенное (Future Indefinite):
I shall see them on Sunday. — Я увижу их в воскресенье.
They will meet him tomorrow. — Они встретятся с ним завтра.
She will be twenty next week. — На будущей неделе ей исполнится 20 лет.
После глаголов can (could), may (might), must, should, would, которые остаются неизменными для всех лиц, инфинитив также не имеет to:
Не may use my typewriter. — Он может пользоваться моей машинкой.
You must cross the street only under the green light.
— Переходить улицу нужно только при зеленом световом сигнале.
А. V. Lunacharsky could speak fluently several languages.
— А. В. Луначарский мог свободно говорить на нескольких языках.
Русск. Показателями формы инфинитива являются окончания — ть, — чь, — ти. Форма будущего времени может быть простой (будущее совершенное) — «прочитаю», «споете» и т. д. и сложной (будущее несовершенное) — «буду читать», «будете петь» и т. д.
§ 12. Engl. Свойственны так называемые «-инговые» формы (по окончанию — ing, добавленному к инфинитиву).
а) Герундий (Gerund) — неличная форма, сочетающая в себе свойства как глагола, так и существительного, по-русски ближе всего соответствует отглагольным существительным, оканчивающимся на — ание, — ение. Когда нет отглагольного существительного, герундий переводится инфинитивом:
1. Imagine, I enjoy learning English grammar.
— Представь себе, что я получаю удовольствие от изучения английской грамматики.
2. Reading is to the mind what exercise is to the body.
— Чтение для ума то же, что физкультура для тела.
3. Every student avoids making mistakes.
— Каждый учащийся старается не делать ошибок.
Русск. Как морфологическая глагольная группа отсутствует.
Engl. Присмотритесь: в 1-м и в 3-м предложениях герундий служит дополнением (следуя сразу же за сказуемым), во 2-м — подлежащим. Так в нем проявляются свойства существительного. Опять же в 1-м к 3-м предложениях сразу же за ним следует прямое дополнение. Прямому дополнению всегда предшествует сказуемое. Значит, здесь у герундия проявляются глагольные свойства. Последние особенно рельефно выступают в герундиальных формах, указывающих время и залог: активный — reading, having read; пассивный — being read, having been read.
Удивительным на первых порах для учащегося является здесь то, что одна и та же английская «инговая» форма в зависимости от места в предложении и контексте может обозначать: «чтение», «читать», «читая», «прочитав», «прочитал».