Краткий морской словарь - Форестер Сесил Скотт (книги полностью .TXT) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Краткий морской словарь - Форестер Сесил Скотт (книги полностью .TXT) 📗 краткое содержание
Краткий морской словарь читать онлайн бесплатно
Краткий морской словарь
Бак – носовая часть палубы от форштевня до фок-мачты.
Бакштаг – курс парусного судна, образующий с направлением попутного ветра угол более 90° и меньше 180°.
Банка – скамья на шлюпке.
Банник – цилиндрическая меховая щетка на длинном древке, которой тушили остатки тлеющего картуза и прочищали – банили – пушку.
Барказ – самая большая шлюпка, имеющая от 14 до 22 весел и парусное вооружение, служила для перевозки большого числа команды, тяжелых грузов и высадки десанта.
Баталер – начальник интендантской части.
Вейдевинд – курс парусного судна, образующий с направлением встречного ветра угол меньше 90°.
Бизань – косой парус, ставящийся на бизань-мачте.
Бизань-мачта – задняя мачта у судов, имеющих три и более мачты.
Бимс – балка, соединяющая борта корабля и служащая основанием для палубы.
Бом – слово, прибавляемое ко всем парусам, снастям, рангоутным деревьям и такелажу, принадлежащим бом-брам-стеньге.
Бом-брам-стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением вверх брам-стеньги.
Боцман – старший унтер-офицер, ведающий судовыми работами.
Боцманмат – помощник боцмана.
Брамсель – прямой парус, поднимаемый па брам-стеньге над марселем.
Брам-стеньга – рангоутное дерево, служащее продолжением вверх стеньги.
Брандеры – старые, отслужившие свой век суда, которые наполняли горючим материалом и пускали с наветренной стороны на неприятельские суда.
Брасопить рей – поворачивать его в горизонтальной плоскости с помощью брасов.
Брасы – снасти бегучего такелажа, прикрепленные к нокам реев и слежащие для поворота их, вместе с парусами, в горизонтальной плоскости.
Брать рифы – убавить парус, зарифить его.
Брашпиль – якорная машина с горизонтальным валом для подъема якорей.
Бриг – двухмачтовое парусное судно.
Бриз – ветер, дующий вследствие неравномерности нагревания суши и воды днем с моря на сушу, а ночью с суши на море.
Брюк – толстый трос, которым пушку крепили к боковым стенкам пушечных портов.
Бушприт – горизонтальное или наклонное рангоутное дерево, выдающееся с носа судна.
Бухта троса или снасти – трос или снасть, свернутые кругами. Ванты – части стоячего такелажа, которыми укрепляются мачты, стеньги и брам-стеньги.
Ватерлиния – кривая, получаемая при пересечении поверхности корпуса судна горизонтальной плоскостью, соответствующей уровню воды.
Верповать – тянуть судно посредством верпа, т. е. небольшого вспомогательного якоря. Самый большой из верпов называется стоп-анкером.
Вестовой – матрос, прислуживающий в кают-компании или офицеру.
Ветер заходит – становится круче; отходит – становится попутнее.
Винград – выступающая часть на казне орудия.
Выбирать – тянуть, подтягивать.
Выбленки – ступеньки вант.
Вымбовка – деревянный рычаг, служащий для вращения шпиля.
Гакаборт – верхняя закругленная часть кормовой оконечности судна.
Галера – тип военного гребного судна, появившийся на Средиземном море около VII века н. э. Имела один ряд весел, форштевень ее был вооружен длинным подводным тараном. Кульминационным пунктом в истории „современной“ галеры явилось сражение при Лепанто 7 октября 1571 года, когда 200 испанских и венецианских галер под предводительством Хуана Австрийского победили 273 турецкие галеры, навсегда избавив Средиземноморье от турецкого владычества.
Галион – большое морское судно, имевшее четыре больших и одну мощную наклонную мачту. Огромные, неуклюжие, тихоходные галионы, перевозившие сокровища из Нового Света в Испанию, были лакомой добычей для англичан со времен Фрэнсиса Дрэйка и Томаса Кавендиша.
Галс – курс судна относительно ветра. Если ветер дует в левый борт, судно идет левым галсом, если в правый, то правым.
Гитовы – снасти бегучего такелажа, служащие для уборки парусов.
Гичка – командирская шлюпка.
Главная палуба – третья снизу палуба на больших судах.
Горбыли – толстые широкие железные полоски, которыми покрывают дапфы орудий, чтобы последние не выскакивали при выстреле из цапфенных гнезд.
Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru