Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Приключения » Исторические приключения » И плачут ангелы - Смит Уилбур (чтение книг .TXT) 📗

И плачут ангелы - Смит Уилбур (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно И плачут ангелы - Смит Уилбур (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Они спускаются к воде! — воскликнул Роланд вслух и, проследив, куда направляются рябки, подал знак Эсау Гонделе.

Водоем оказался лужей двадцати метров в диаметре, оставшейся после сезона дождей. Большая ее часть превратилась в черную грязь, утоптанную стадами диких животных до консистенции пластилина. В грязи отчетливо виднелись девять пар человеческих отпечатков: цепочка следов шла прямо в центр, через лужу с мутной водой, и потом на север к реке.

След нашелся, и ненависть Роланда вспыхнула с новой силой.

— Осушите фляги! — приказал он.

Не имело смысла смешивать чистую питьевую воду с жижей кофейного цвета из лужи. Все жадно выпили остатки и передали фляги одному человеку, который наполнил их в центре впадины: на открытом месте Роланд не хотел рисковать людьми без необходимости.

К четырем часам дня отряд был готов возобновить преследование. По расчетам Роланда, до реки оставалось еще миль десять.

— Старшина, мы должны во что бы то ни стало помешать бандитам переправиться через реку, — тихо сказал он Эсау Гонделе. — Дальше идем на максимальной скорости.

Даже такие прекрасно тренированные люди, как бойцы отряда Баллантайна, с трудом удерживали заданный темп. Попав под удар террористов, они стали бы легкой добычей: их уничтожили бы прежде, чем они успели отдышаться, — однако до Казунгулы отряд добрался благополучно, никого не встретив на пути.

На осмотр местности ушли драгоценные минуты. Судя по следам на гравийном покрытии дороги, патруль проходил здесь часа четыре назад. Удалось также обнаружить место, где террористы перешли дорогу, хотя они и постарались уничтожить свои следы. Отряд Роланда наступал беглецам на пятки: участок песчаной почвы, где помочился один из террористов, был еще мокрым — влага не успела ни впитаться в землю, ни испариться на солнце. Перейдя дорогу, спецназовцы в любую минуту рисковали наткнуться на засаду, но вопреки голосу благоразумия Роланд приказал:

— Вперед на полной скорости! — Заметив промелькнувшую в глазах Эсау Гонделе тень, он добавил: — Я пойду первым, ты — за мной!

Роланд со всех ног летел вперед, перепрыгивая через низкие заросли колючего кустарника и надеясь, что первый залп удастся проскочить именно благодаря стремительности натиска. Он знал, что, даже если террористы его убьют, старшина и бойцы сами справятся. О выживании Роланд больше не думал: самое главное — настигнуть ублюдков и уничтожить их, как они уничтожили Джанин.

Тем не менее, заметив мелькнувшее впереди цветное пятно, Роланд с ходу плюхнулся животом на землю, откатившись в сторону, чтобы не попасть под выстрелы. Через мгновение он уже нашел пятно в перекрестие прицела и, слегка потянув за спусковой крючок, дал короткий залп. Отдача резко вдавила приклад винтовки в плечо, грохот выстрелов эхом раскатился вокруг — и наступила полная тишина. Ответный залп так и не прозвучал. Бойцы Роланда лежали в укрытии за его спиной, не открывая огня, потому что не видели целей.

«Оставайся на месте и прикрой меня!» — сделал знак Роланд старшине Гонделе, поднялся и побежал вперед, петляя и пригибаясь к земле. Возле кустарника он снова упал на землю: на колючих ветках над головой висело то самое цветное пятно, в которое он стрелял, — горячий ветерок развевал женскую юбку, ярко-желтую, заляпанную высохшей кровью и грязью.

Роланд сорвал юбку с колючек, смял в руках и прижался к ней лицом: от куска мягкой ткани по-прежнему исходил слабый аромат духов Джанин. Не соображая, что делает, Роланд вскочил на ноги и безрассудно помчался вперед, подстегиваемый ненавистью.

Впереди он увидел предупреждающие знаки, расставленные вдоль минного поля у реки. Маленькие красные черепа словно дразнили и насмехались. Роланд, не сбавляя скорости, пробежал мимо них на минное поле: никакие мины не смогли бы его остановить.

Что-то резко ударило под колени, и он рухнул на землю. Падение вышибло из него дух, но Роланд попытался вскочить на ноги. Эсау Гонделе набросился на командира и потащил его прочь от минного поля. Роланд вырывался из хватки старшины.

— Пусти меня! Я должен…

Эсау Гонделе высвободил правую руку и с размаху врезал полковнику по щеке. Г олова наполовину оглушенного Роланда мотнулась назад, старшина воспользовался временной беспомощностью командира и, заломив ему руку за спину, потащил подальше от минного поля.

— Придурок, из-за тебя мы бы все погибли! — рявкнул Эсау Гонделе, бросив Роланда на землю и не давая подняться. — Ты уже был на минном поле — еще один шаг, и…

Роланд смотрел на старшину непонимающим взглядом, точно проснувшись от кошмарного сна.

— Они перешли минное поле! — зашипел на него Эсау Гонделе. — Они оторвались. Все кончено — они ушли!

— Нет! — покачал головой Роланд. — Никуда они не ушли. Давай сюда радио. Мы не можем позволить им уйти!

Роланд воспользовался каналом сил безопасности, вызывая своих на частоте 129,7 МГц.

— Всем подразделениям, это Гепард-один. Кто-нибудь, отзовитесь! — тихо повторял он с отчаянием в голосе.

Мощность передатчика составляла всего четыре ватта, а до Виктория-Фоллс — не меньше тридцати миль, и в приемнике раздавался лишь треск помех. Роланд переключился на частоту 126,9 МГц диспетчерской службы аэропорта Виктория-Фоллс. Не получив ответа, он попробовал контрольно-диспетчерский пункт аэродрома.

— Вышка, это Гепард-один, отзовитесь.

На фоне помех из динамика раздался еле различимый голос:

— Гепард-один, говорит Вышка в Виктория-Фоллс, вы передаете на запрещенной частоте.

— Вышка, мы подразделение отряда Баллантайна и преследуем террористов.

— Гепард-один, вы преследуете банду, которая сбила «вискаунт»?

— Вышка, ответ утвердительный!

— Гепард-один, мы готовы оказать вам любую помощь.

— Мне нужна вертушка, чтобы переправиться через минное поле. У вас есть свободная?

— Гепард-один, ответ отрицательный. Есть только самолет.

— Вышка, ждите, я вас вызову.

Роланд опустил микрофон и задумчиво уставился на минное поле: всего лишь узкая полоска земли, которую можно пересечь за двадцать секунд, но с таким же успехом она могла быть шириной с Сахару.

— Если за нами пришлют машину, то можно вылететь из Виктория-Фоллс и десантироваться на противоположный берег, — предложил Эсау Гонделе.

— Не пойдет: на это потребуется часа два… — Роланд осекся. — Ну конечно же! Как я раньше не подумал! — Он торопливо нажал кнопку на микрофоне: — Вышка, это Гепард-один.

— Гепард-один, вас слышу.

— В отеле «Виктория-Фоллс» остановился полицейский механик по вооружению, сержант Крейг Меллоу. Как можно скорее десантируйте его сюда — он проведет нас через минное поле. Позвоните в гостиницу.

— Гепард-один, оставайтесь на связи.

Слабый шепот из динамика затих. Роланд и Эсау Гонделе лежали на солнце, сжигаемые зноем и ненавистью.

— Гепард-один, мы связались с Меллоу. Он уже на пути к вам. Его доставит серебристый «бичкрафт-барон» с опознавательными знаками RUAC. Дайте ваши координаты и опознавательный сигнал.

— Вышка, мы на минном поле, примерно в тридцати милях выше водопада. Сигналом будет белая фосфорная граната.

— Гепард-один, вас понял. Опознавательный знак — белый дым. Ввиду возможной опасности ракетного обстрела самолет сможет пройти над вами всего один раз. Ждите десант через двадцать минут.

— Вышка, скоро стемнеет. Передайте им, пусть поторопятся, а то эти ублюдки уйдут!

С неба донесся слабый рокот двухмоторного самолета. Роланд положил ладонь на плечо Эсау Гонделе, державшего в руках винтовку «ФН» с подствольным гранатометом.

— Готов?

Рокот двигателей быстро нарастал. Роланд привстал на колени, пристально глядя на восток. Заметив блеснувшее над верхушками деревьев серебристое пятнышко, он хлопнул Эсау Гонделе по плечу:

— Давай!

Громыхнул холостой выстрел, граната взмыла вверх по плавной параболе — в сторону дороги на Казунгулу. Маленький двухмоторный самолет повернул к столбу белого дыма, заклубившегося над выжженным солнцем лесом.

Перейти на страницу:

Смит Уилбур читать все книги автора по порядку

Смит Уилбур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


И плачут ангелы отзывы

Отзывы читателей о книге И плачут ангелы, автор: Смит Уилбур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*