Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Приключения » Исторические приключения » Aztec Blood - Jennings Gary (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗

Aztec Blood - Jennings Gary (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Aztec Blood - Jennings Gary (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Two men coming down the street were talking, and the larger of the two, an exceptionally ugly, corpulent man wearing a bright yellow, silk doublet and breeches, entered the inn.

They had not seen us and Mateo had ducked down, pretending to check something on the side of his horse. When he stood up, we looked at each other.

"Now we know who is getting the mint list," he said.

Sancho de Erauso, whose real name was Catalina de Erauso, the man-woman for whom I once violated an ancient tomb, was now in the business of robbing the king's silver.

"We can't go into the inn; she'll recognize us," I said.

Mateo shrugged. "It's been years since she saw us. We both now have beards, which is the fashion of this cold, dismay place. We look like a thousand other miners and muleteers."

I was not anxious to tempt fate with a woman who pretended to be a man and who was as strong as a bull and had the temperament of a spitting viper. "I don't think we should go in. Let's get the alcalde to arrest her."

"On what evidence? That she robbed a tomb years ago? We have no proof yet that she's involved with the silver robberies except that she frequents the same inn as the mint rider. We need to know where her gang is hiding so we can put them out of business."

Forced to enter the inn or play the coward, I followed Mateo inside. We took a table in a dark corner in the tavern area. Catalina and her companion were at a table across the room with the mint rider. We paid no attention to them, but I was certain Catalina's eyes put musket shots in us as we walked to our table.

Mateo ordered bread, meat, a slab of cheese, and a jug of wine.

As we ate, Mateo watched the people out of the corner of his eye. "He passed the list to Catalina and she gave him a pouch, probably gold."

"What do we do?"

"Nothing yet. When Catalina leaves, we'll follow her to see if she reports to anyone else and where her gang is hiding."

She left a few minutes later with her companion, and we followed slowly. They went to a stable at another inn, and we returned for our own horses. They left town on the road to Panuco, a mining town three leagues to the north. The richest mines in New Spain were in the area. But it was not to a mine, but another inn, a much smaller one, that their horses carried them. A carriage was stationed next to the stable. The carriage was not as rich and luxurious as the one bearing the same coat of arms that I had ridden in in Veracruz and seen in Mexico, but the heraldic bearings were unmistakably: the coat of arms of the de la Cerda family, the noble clan of Luis. Son of a marques, he was the grandson of a woman who had an unfathomable murderous vendetta against me, and if rumor proved true, was soon to be the husband of the woman I loved.

Mateo noticed the intensity of my feelings, and I told him who owned the coach.

"Luis may not be connected to the robberies," Mateo said.

"He is. And so is Ramon de Alva."

"Have you learned from a witch the power of mind reading?"

"No, the power of silver. What was the name of the mint official who provides the list to robbers?"

"Soto, the same as Alva's brothers-in-law, but it's a very common name."

"I'm certain we'll find there's a relationship. Luis's family is also known to be involved in business dealings with Alva."

"All the dons of New Spain deal with each other."

I knew in my heart that Luis was involved. I could not explain to Mateo, but there was a certain darkness of heart to Luis that matched the same trait in Alva. Both men struck me as cold and ruthless. Eh, robbing silver trains was less reprehensible then killing thousands of indios with poor and inadequate materials in the tunnel, an activity I was certain Alva was involved in. And now I was certain he and Luis were involved in the silver robberies.

I got off my horse and handed the reins to him. "I'm going to find out for sure."

Sneaking around to the side of the inn, I gained access to a window. Not more than a few feet away, Catalina and Luis drank and talked like old friends—and conspirators. The man-woman suddenly turned and looked me in the eye. I gave myself away by panicking and running back to the horses.

"Luis and Catalina, they spotted me. What should we do?" I asked Mateo.

"Ride like the wind back to Mexico and report to Don Julio."

A fortnight later, after three changes of horses and cursed rain that dogged us the moment we crossed the mountains into the Valley of Mexico, we rode across a causeway into the city. Rain had pounded us as if the rain god had decided to wreak vengeance on us for the work we did in denying him blood sacrifices. Often we had to seek high ground to avoid meadows that had turned into small lakes. We sloshed through a foot of water crossing the causeway into the city. On some streets the water was up to our horses bellies.

Neither of us spoke. We were too tired, and too aware of the consequences that might follow to the don. The fact that we had solved the silver robberies would help the don's problem with the viceroy, I assured myself. But that a lepero, wanted for two murders, and a picaro, who should be banished to Manila, both employed by a converso, were to accuse rich, powerful men... ay, who was I fooling with my thoughts of truth and justice?

Worry ached my chest and stomach as we approached the don's house. It was only nine o'clock in the evening when we reached it. We were surprised that no light shone from the house. Isabella insisted upon maintaining the house with blazing candles inside and outside to let the world know how she shines, but none of the lights were lit. My lepero instincts would normally have been aroused by the difference in lighting, but we had rode as if the devil was on our tail. We were hungry and exhausted.

We dismounted at the main gate and opened it, two wet, muddy men walking their wet, muddy horses to the stable. The first indication of danger I had was movement in the darkness. Then Mateo's sword was drawn. I clutched clumsily at my own sword, but stopped as Mateo lowered his own.

A dozen men surrounded us, armed with swords and muskets. They wore the green cross of the Inquisition.

NINETY-FOUR

The inquisitors took our swords and daggers and tied our hands behind our backs as I plied them with questions.

"Why are you doing this? We've done nothing."

The only answer was a sudden rain burst, lashing us like a cat-o'-nine-tails from the sky. I knew very well who they were, but silence is considered guilt in the face of an accusation, so I was loud about my innocence, demanding that they present their credentials to Don Julio.

When my hands were tied, they pulled a black hood over my head. Rough hands steered me to a carriage. Before the hood went down, I saw Mateo hooded and being put into another carriage. When the hood went down, my ears became my eyes. The only sounds were the violent rain and the shuffling of feet. The sole words I heard when they separated us was a familiar calling me "the marrano," a secret Jew. That told me we were not being arrested for deshonesto books and plays but as part of Don Julio's tunnel problems. The Inquisition burned Jews. Of course, I could avoid being burned at the stake. I could tell them I was not really a converso Spaniard at all, that I have only been pretending to be a gachupin. That I was actually a mestizo wanted for the murder of two Spaniards. That way I would only be tortured, hanged, and my head mounted at the city gate.

Tlaloc, the rain god, wanted to drown the city. Don Julio, with his grand ideas to save the city with a tunnel, had gotten in the way of the god's vengeance.

Перейти на страницу:

Jennings Gary читать все книги автора по порядку

Jennings Gary - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Aztec Blood отзывы

Отзывы читателей о книге Aztec Blood, автор: Jennings Gary. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*