Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Приключения » Исторические приключения » Aztec Blood - Jennings Gary (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗

Aztec Blood - Jennings Gary (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Aztec Blood - Jennings Gary (книги онлайн бесплатно серия .txt) 📗. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

"You will cut off my head."

Gonzolo grinned and struck me across the face with the buttstock of his whip. Blood squirted down my cheek. "You are right, but it is not good to be right too much. You are a work animal, not a man. When you talk to me, you must keep your eyes looking down so I know you respect me."

Indio dog handlers brought their mastiffs closer, snarling hell-hounds with snapping jaws.

"Some plot to escape from the sleeping house in the middle of the night. We had one man try that. He dug a hole through the house wall and ran for the hacienda wall. The dogs ate well that night."

He hit me again on the back of the legs.

"Do not attempt to hide any silver; you have nothing to spend it on. The first time you are caught hiding silver, you will lose an ear. The second time your head."

The whip lacerated my legs below the knees.

"Take him to be branded."

The two men held me as a blacksmith shoved a glowing hot iron with the initial "C" about the size of the first joint of my little finger. I flinched away from the iron and instead of a perfect "C," it smeared the letter across my cheek on the same spot where I was bleeding from the whip handle.

And so I began my life as a mine slave. Branded and flogged, I was allowed to eat and sleep only because dray animals need food and rest to work. The sleeping house was a windowless mud-brick building with only one door. Its purpose was imprisonment, and it succeeded admirably. No beds or rooms, it was just a long, narrow room with straw and scattered blankets on the floor.

There were two twelve-hour shifts down below plus more work topside, moving ore from the stamping-mill piles to where it was amalgamated on the patio. When one crew came in from its twelve-hour shift, the men ate, then went into the barracks, where they slept until it was time for their shift.

The crew I was assigned to shared the same sleeping space and blankets. When one crew left, another found a blanket in the straw and slept. We had no personal possessions except the clothes we wore. When our clothes rotted off, a ragged shirt or pants was provided from a pile gathered from men who had already died.

Each day we filed into the shaft head and descended by ladder from one tier to another, down to the main tunnel. In the mine, it was dark, damp, cold, dusty, and dangerous—and then, as we descended, it became so infernally hot that the sweat flooded from us in cataracts, and men dropped dead from lack of water. Our only light came from candles and small torches, and once beyond their glow we vanished into darkness.

Because of the darkness, escape would be easy; but there was no place to run to. The only way out was topside, where guards and dogs awaited.

Being a lifer, I spent part of my time working on blasting crews. We chipped and hammered and dug holes several feet deep into the mine face, then packed in the black powder—the same explosive used in cannons and muskets. We poured a line of black powder, lit it, and ran like hell.

A recent innovation, we were not adept at it, and given the lack of shoring timber, blasting carried with it serious problems. Whereas it did loosen a lot of rock—a single blast broke up more rock than a dozen men could loosen in a day with picks—it also loosened tunnel walls throughout the mine. Suffocating clouds of dust and debris blew through the tunnels with hurricane force, and cave-ins were commonplace. Men were routinely buried alive.

I was trapped by cave-ins every few days and only through the luck of the draw was able to dig my way out. Many were not so lucky. The mestizo who'd tried to educate me in the ways of the mines was buried alive the first week.

After blasting, we returned to the mine face with picks, shovels, and double-headed hammers to break up the rock and dirt.

The work was so excruciatingly arduous, we were fed not only beans and tortillas, but on alternate nights, meat. Consequently, after initial bouts of pain, dizziness, and the bite of the lash, my stamina improved. Any caballero who saw the muscles harden on my hands, arms, and back would instantly know I was no gentleman.

The mine owners used the de rato, or shortest route, method of mining. An ore vein was found and a tunnel began that followed the vein—twisting, turning, up the mountain, suddenly down it. Wherever the silver went, we went.

When I entered the mine, it was predawn and dark. And the sun was down when I came out. I no longer knew from personal experience whether the sun still warmed the earth or eternal night had fallen.

My world became one of darkness and drudgery. I was often too tired to even think and that helped heal the horror in my brain, forged by the fiery holocaust that had consumed Don Julio and his family.

Once I learned to deal with the arduous cycle of work, eating, sleep, and intermittent floggings, I began to think about breaking out. I knew escape could mean my death, but that was of no consequence. My greatest fear was dying anonymously in a cave-in, buried eternally under a mountain of rock—and never avenging Don Julio.

Escape would not be easy. The harsh physical conditions were more than matched by the brutal vigilance of the guards. Nonetheless, I gradually saw a way. Once, while waiting in an abandoned tunnel for the blasting to finish, I noticed a slender thread of light slanting through a crack about the thickness of a fingernail.

How did light penetrate a tunnel that was hundreds of feet beneath the earth's surface?

Gonzolo saw me staring at the light and laughed. "Do you think it's magic, marrano?"

"I don't know what it is," I confessed.

"It's coming through the mountainside. Crawl through that crack for ten or twelve feet, and you'll be standing above a river. Tell you what. Make it through that crack, and I'll let you leave this mine."

He laughed long and hard at his witless jest.

Someday I will not only walk out, I will strangle you with your whip, I promised myself.

But that certain slant of light stayed with me. Maybe it was Don Julio's training. He had taught me to question physical phenomena, and every question I asked myself about that stream of light produced the same answer: Beyond that wall of rock stood freedom.

All I had to do was work my way through the crack.

Obviously, hammering through a dozen feet of stone was not an option. But I did have something that would widen that crack in a heartbeat, and as a lifer I knew how to use it: black powder.

The crack already existed. I'd have to widen it by cramming enough powder in. After blowing that mountainside to kingdom come, I'd have to work my way out through all that rock... assuming the mountain did not fall upon my head...

Stealing the black powder would be difficult. The powder was stored in a windowless adobe hut with a locked iron door. As for the powder we used, it was brought in in small quantities and heavily guarded.

But when I packed the charges into the mine face, I was alone with it. If before each blasting, I could steal a pinch of the powder, secret it on my body, and hide it later, the small thefts would add up.

If I was caught, there would be hell to pay.

If I didn't try, I would die in the mine.

NINETY-NINE

Over a period of months I collected and hid the powder a thimbleful at a time near the crack in the abandoned tunnel. With a little of my wet urine, I created cakes out of it. After the cakes dried I broke them up and crushed them into what Don Julio called "maize" powder because each chunk was about the size of a kernel of maize.

With each surreptitious trip to the abandoned tunnel, I packed some black powder into the crack.

Stealing the powder, sneaking brief moments in the tunnel, packing the crack, the beatings, the cave-ins, sheer physical exhaustion were all taking a toll on me. By the time I was ready to make my move, I was more than just frantic, I was now deranged by the sheer horror and impossibility of what I was doing.

Перейти на страницу:

Jennings Gary читать все книги автора по порядку

Jennings Gary - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Aztec Blood отзывы

Отзывы читателей о книге Aztec Blood, автор: Jennings Gary. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*