Сан-Феличе. Книга первая - Дюма Александр (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗
Ариола — см. примеч. к с. 193.
… их повесит палач на площади Замка Святого Ангела… — Площадь Замка Святого Ангела находится напротив замка, на противоположном, левом берегу Тибра.
… напротив Папской улицы, между аркой Грациана и Валентиниана и Тибром. — Валентиниан — Флавий Валентиниан I (321 — 375), римский император, провозглашенный войском в 365 г.; по существу, принял на себя управление только западной частью Империи; укрепил положение границ в борьбе с наступлением варваров; проявлял широкую веротерпимость.
Грациан (359-383) — сын Валентиниана I, римский император с 375 г.; успешно противостоял натиску варваров на границах; отошел от веротерпимости отца, решительно поддерживал христиан и сурово преследовал язычников; был убит заговорщиками. Арка Валентиниана и Грациана была воздвигнута на левом берегу Тибра напротив замка Святого Ангела у одноименного моста (см. примеч. к с. 428).
… Тюрьма стояла до 1848 года, когда ее разрушили в связи с провозглашением республики, которой суждено было просуществовать даже меньше, чем республике 1798 года. — Имеется в виду Римская республика, провозглашенная 9 февраля 1849 г. в ходе итальянской революции 1848 — 1849 гг. 16 ноября 1848 г. в Риме произошло народное восстание, после которого Пий IX (в миру — Джованни Мария, граф Мастаи Феретти; 1792-1878; папа с 1846 г.) согласился на установление в Папской области светского правления. Однако 25 ноября он бежал в Гаэту, откуда обратился к католическим державам с просьбой о помощи. Власть в Риме перешла к республиканцам, которые провели ряд мероприятий против церкви и в пользу городских низов. Однако они не ликвидировали феодальные отношения в сельских местностях Папской области, не провели аграрную реформу и, следовательно, не привлекли на свою сторону крестьянство, а оставаясь изолированными, не смогли, несмотря на ряд побед, противостоять начавшейся в марте 1849 г. интервенции Франции, Австрии, Испании и Неаполитанского королевства. 2 июля 1849 г. французские войска вступили в Рим и 14 июля была восстановлена власть папы.
Трастевере (от ит. trans — «за», Tevere — «Тибр»; букв. «Затибрье») — квартал Рима, лежащий за Тибром, т.е. на правом берегу, отделенный рекой от основной части города; в XVIII в. — южная окраина, населенная беднотой.
… так их и повезли в церковь Сан Джованни… — Церковь Сан Джованни (Сан Джованни ди Фьорентини — святого Иоанна Флорентийского) — храм, построенный в Риме в нач. XVI в. (фасад — в 1725 г.) выходцами из Флоренции; находится на левом берегу Тибра у Флорентийского моста (соврем, мост Мадзини), на набережной Сангалло.
… проезжал по улице Джулиа… — Улица Джулиа расположена на левом берегу Тибра неподалеку от набережной; в конце ее находится церковь Сан Джованни ди Фьорентини.
… от Мерджеллины до моста Святой Магдалины и от монастыря святого Мартина до Мола. — То есть с запада на восток и с севера на юг.
Мерджеллина — см. примеч. к с. 47. Мост Святой Магдалины — см. примеч. к с. 5. Картезианский монастырь святого Мартина, один из самых богатых в Италии, находился около замка Сант'Эльмо, к востоку от него.
Святой Мартин (ок. 316 — ок. 397/400) — епископ города Тур во Франции (с 371 г.), славившийся своей добротой. Согласно легенде, еще будучи простым солдатом, он встретил зимой раздетого нищего и, разорвав свой плащ, отдал несчастному половину. На следующую ночь к нему во сне явился сам Бог, сказал, что это его Мартин спас от холода, и вернул половину плаща.
… на Липарские острова и на Сицилию были отправлены быстроходные суда… — О Липарских островах см. примеч. к с. 111.
… отпускал остроты, мало похожие на аттические… — то есть грубые, тяжелые. В древности жители области Аттика в Средней Греции считались людьми тонкими и остроумными; возникло даже выражение «аттическая соль», означающее язвительное остроумие.
… сегодня воскресенье Адвента… — Адвент (от лат. adventus — «приход», «пришествие») — в католической церкви особый период, предшествующий Рождеству Христову, время приготовления к этому празднику, которое должно сопровождаться постом, покаянием и молитвами. Обычай Адвента установился, по-видимому, в VI в.; занимает примерно четыре недели, здесь имеется в виду воскресенье первой из них. У православной церкви Адвенту по времени соответствует рождественский пост.
… они звали ее Нике, считали ее дочерью Силы и Доблести, уделяли ей место, наравне с Фемидой, в свите Юпитера. — Нике (Ника) — в древнегреческой мифологии богиня победы, дочь титана Палланта и океаниды Стикс; ее сестры: Сила, Мощь и Рвение — божества, приближающие победу; изображалась обычно в виде крылатой девушки. Нике — непременный атрибут верховного бога Зевса-Юпитера и Афины Паллады (см. примеч. к с. 261): они изображаются с ее фигуркой в руках.
Фемида (Темида, Темис) — древнегреческая богиня правосудия; обычно изображалась с рогом изобилия в руках, весами и повязкой на глазах — знаком ее беспристрастия.
« Vae victis!» («Горе побежденным!») — ставшие крылатым выражением слова вождя племени галлов: он произнес их, нагло добавив свой меч к неверным гирям на весах, отвешивавших золото, которое Древний Рим должен был уплатить галлам в 390 г. до н.э. за снягие осады с города. Этот эпизод рассказан Титом Ливием (см. примеч. к с. 314): «История», V, 48, 8-9.
… лущат греческий, как бобы, и просеивают латынь, как муку! — Вероятно, это намек на Академию делла Круска — основанную во Флоренции в 1582 г. литературную академию, ставившую целью установление идеальных норм итальянского языка. Название ее дано от ит. crusca («отруби»); этим подчеркивалось, что Академия желает отделить чистую муку языка от отрубей.
Ахилл у Деидамии. — Ахилл (Ахиллес) — в греческой мифологии один из героев Троянской войны, сын героя Пелея и нереиды (морской нимфы) Фетиды; ему была предсказана жизнь, полная славы — но короткая, или длинная — но безвестная; пытаясь спасти сына от уготовленной ему судьбы, Фетида спрятала переодетого в женское платье сына на острове Скирос, царем которого был Ли-комед. Деидамия, дочь царя, стала возлюбленной Ахилла и, после того как греки с помощью хитрости опознали его и увезли в Трою, родила сына Неоптолема, которого она называла Пирром, помня о женском имени, которое носил его отец на острове Скирос — Пирра («Рыжеволосая»).
… Вот что орлы Троады поведали албанским ястребам. — Троада — область в северо-западной части полуострова Малая Азия, на которую распространялась власть царей Трои (Илиона), великого города, разрушенного героями Греции.
… возник союз между морской богиней по имени Фетида и фессалий-ским царем по имени Пелей. — Пелей — один из героев древнегреческой мифологии; изгнанный с родины за убийство брата, стал царем города Фтия в Фессалии (Северная Греция).
… Нептун и Юпитер хотели взять Фетиду в жены… — Верховный бог Зевс (рим. Юпитер) хотел взять в жены нереиду Фетиду, но испугался пророчества, что любой рожденный ею сын будет могущественнее отца. За Фетидой ухаживал и бог моря Посейдон (рим. Нептун), но и он испугался этого пророчества. Поэтому было решено отдать ее в жены смертному Пелею, дабы дети их были смертными. Фетида могла сделать своего сына Ахилла неуязвимым, но не бессмертным.
… они уступили ее сыну Эака. — Эак — в древнегреческой мифологии сын Зевса и речной нимфы Эгины, дочери Асопа; отец Пелея, царь острова Эгина; основатель рода Эакидов; славился как самый благочестивый и справедливый царь.
… всех она одного за другим бросила в костер… — Фетида не убивала шестерых своих сыновей от Пелея, а лишь выжигала все, что в них было смертного, отправляя затем на Олимп. Ахилл был их седьмым сыном.
… Пелей вырвал младенца у нее из рук и убедил не убивать его, а только окунуть в воды Стикса… — Пелею удалось выхватить у Фетиды сына, когда все тело ребенка, за исключением лодыжки, она уже сделала неуязвимым, закалив на огне и натерев амброзией; оскорбленная вмешательством Пелея, Фетида покинула мужа. По другому варианту мифа, по-видимому позднейшему, Фетида сделала сына неуязвимым, окуная его в воды Стикса. При этом она держала Ахилла за пятку, и лишь та осталась уязвимой (отсюда возникло выражение «ахиллесова пята»),