Закон Линча - Эмар Густав (читать книги без регистрации TXT) 📗
— А-а! Я предупреждал тебя, чтобы ты молчал! — заревел он яростно и, выхватив из-под себя бутаку, запустил ей в голову сына.
Тот ловко увернулся от удара и выхватил нож.
Драка была неминуема.
Сеттер, прислонившись к стене, со скрещенными на груди руками и с трубкой в зубах, с иронической улыбкой собирался быть зрителем на предстоящей битве.
Эллен решительно бросилась между скваттером и его сыном.
— Остановитесь! — закричала она. — Ради Неба, остановитесь! Как, Натан, осмеливаешься ты угрожать отцу, а вы отец, как вы не боитесь поразить своего первенца?
— Пусть черт свернет шею моему отцу! — отвечал Натан. — Он считает меня, кажется, ребенком! Или он думает, что я согласен выносить его постоянные придирки? Ну нет, мы бандиты, и наше правда заключается в нашей силе, другого мы не знаем. Пусть отец извинится, и тогда увидим, могу ли я его простить.
— Просить у тебя прощения, щенок? — воскликнул скваттер, и прыгнув как тигр, в одно мгновение очутился около сына и, схватив его за горло, подмял под себя.
— Ага! — проревел он, придавливая коленом грудь побежденного. — Старый лев еще силен. Твоя жизнь в моих руках. Ну, что теперь скажешь? Будешь ты еще шутить со мной?
Натан побагровел и извивался как змея, тщетно стараясь вырваться из рук отца.
Наконец он осознал свое бессилие и признал себя побежденным.
— Хорошо, — сказал он, — вы сильнее меня и можете меня убить.
— Нет, — воскликнула Эллен, — этого не будет! Встаньте, отец, и отпустите Натана. А ты, брат, отдай мне свой нож! Допустимы ли подобные драки между отцом и сыном!
Она нагнулась и подняла оружие, выскользнувшее из рук юноши во время борьбы.
Красный Кедр встал и выпрямился.
— Пусть это послужит тебе уроком, — сказал он сыну, — и научит тебя впредь быть осторожнее.
Молодой человек, ошеломленный и сконфуженный падением, ни слова не говоря, сел на скамью.
Скваттер обратился к дочери и вторично предложил ей часы.
— Так берешь? — спросил он ее.
— Нет, — решительно отвечала она.
— Хорошо!
Без видимых признаков гнева он бросил часы на пол и, наступив на них каблуком, раздавил вдребезги.
Ужин кончился без всяких происшествий.
Мужчины жадно ели, не произнося ни слова, а Эллен также молча прислуживала.
Когда все закурили трубки, молодая девушка хотела удалиться в маленькую комнатку, служившую ей спальней.
— Подожди, дитя мое, — остановил ее Красный Кедр, — мне надо поговорить с тобой.
Эллен вернулась и в ожидании села в углу хижины.
Трое мужчин еще долго молча курили.
Снаружи продолжала бушевать буря.
Наконец молодые люди вытряхнули из трубок пепел и встали.
— Итак, — сказал Натан, — это решено?
— Решено, — ответил Красный Кедр.
— В котором часу они явятся за нами? — спросил Сеттер.
— За час до восхода солнца.
— Хорошо.
Братья улеглись на полу, закутались в медвежьи шкуры и вскоре заснули.
Красный Кедр еще некоторое время оставался погруженным в размышления.
Эллен сидела не шевелясь.
Наконец он поднял голову.
— Подойди ко мне, дитя мое, — сказал он.
Эллен подошла и остановилась перед отцом.
— Сядь рядом со мной.
— К чему? Говорите, отец мой, я слушаю вас, — возразила девушка.
Скваттер, видимо, затруднялся, не зная, с чего начать разговор. Наконец, после нескольких секунд колебания, он произнес:
— Ты страдаешь, Эллен.
Молодая девушка грустно улыбнулась.
— Неужели вы только сегодня заметили это, отец мой? — возразила она.
— Нет, дочь моя. Твоя печаль уже давно обратила на себя мое внимание. Ты не создана для жизни в прерии.
— Это правда, — коротко ответила Эллен.
— Мы скоро покинем прерию, — продолжал Красный Кедр.
Эллен от неожиданности вздрогнула.
— Когда? — спросила она.
— Сегодня же. Через несколько часов мы отправимся в путь.
Девушка посмотрела на отца.
— Итак, — сказала она, — мы приблизимся к цивилизованной стране?
— Да, — произнес он с волнением.
Эллен снова грустно улыбнулась.
— Зачем вы обманываете меня, отец? — сказала она.
— Что ты хочешь этим сказать? — воскликнул он. — Я не понимаю тебя.
— Напротив, вы отлично меня понимаете, и, право, лучше было бы откровенно сообщить мне о ваших планах, чем стараться обмануть меня с непонятной для меня целью. Увы, — продолжала она вздохнув, — разве я не дочь ваша и не должна стойко переносить последствия той жизни, которую вы себе избрали?
Скваттер нахмурил брови.
— Мне кажется, что в твоих словах таится порицание, — сказал он. — Жизнь только начинается для тебя, как же можешь ты судить о действиях человека взрослого!
— Я не сужу, отец мой. Как вы говорите, жизнь едва открывается передо мною, но как ни мало прожила я, она была для меня одним нескончаемым рядом страданий.
— Это правда, бедное дитя мое, — тихо произнес скваттер. — Прости меня, я так хотел бы видеть тебя счастливой! Увы! Бог не благословил моих усилий, хотя все, что я делаю, я делаю только для тебя.
— Не говорите этого, отец мой, — с живостью воскликнула Эллен, — не делайте меня своей сообщницей, ответственной за ваши преступления, которые я ненавижу, а то я буду желать себе смерти!
— Эллен, Эллен! Ты не поняла того, что я сказал. У меня никогда не было намерения… — произнес он в замешательстве.
— Покончим с этим, — возразила она, — мы отправляемся, не так ли? Наше убежище открыто и мы должны бежать — не это ли вы хотели сообщить мне?
— Да, — произнес он, — именно это. Хотя я не могу понять, откуда ты узнала.
— Это не так важно, отец. В какую же сторону мы отправимся?
— Первоначально мы углубимся в земли команчей.
— Для того, чтобы наши преследователи потеряли след?
— Да, для этого… и еще кое для чего, — прибавил он тихо.
Но несмотря на это, Эллен услыхала.
— Для чего же еще? — спросила она.
— Это тебя не касается, дитя мое. Это уж мое дело.
— Вы ошибаетесь, отец. Раз я становлюсь вашей сообщницей, я должна знать все, — произнесла она с твердостью. — Кто знает, может быть, я дам вам хороший совет.
— Я обойдусь и без него.
— Одно только слово.