Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Борн Георг Фюльборн (лучшие книги без регистрации .txt) 📗
Но вот взошла луна и залила все вокруг своим таинственным светом. И тут Рошель на некотором расстоянии от берега заметил лодку и в ней человека, который неторопливо работал веслом. По широкой шляпе с развевающимся пером Рошель узнал в нем мушкетера. Тот не подплывал к самому берегу, а медленно плыл вдоль него.
Уверившись в том, что наблюдать за мушкетером будет нетрудно, Рошель направился к домам, чтобы отыскать девушку. Он хорошо знал дом ученого итальянца — старого астронома и алхимика. Теперь этот дом был залит светом луны, а стеклянный купол над башней блестел, как серебряный.
Рошель повернул за угол и в тени ближайшего дома увидел девушку, которая прислонилась к стене и не сводила глаз с подъезда дома Альмаго.
«Это она! — удовлетворенно подумал Рошель. — Стоит и ждет… Что значит это письмо?.. Хочет ли итальянец подать ей какой?нибудь знак?.. Чего ждут здесь эти двое?..»
Рошель обогнул дом итальянца и из?за угла стал следить за девушкой.
Адриенна, конечно же, не подозревала, что человек, прошедший мимо нее в такой поздний час, не кто иной, как надсмотрщик тюрьмы, и потому не обратила на него ни малейшего внимания. Она все так же пристально смотрела на подъезд дома. А в гавани, она знала, ждал в лодке Виктор.
Чего ждали они оба? Что означало таинственное письмо? Адриенна была не согласна с Виктором, что это ловушка, но и объяснить значение этого приглашения она также не могла.
Надзиратель Рошель был доволен тем, что с его пункта наблюдения видны и гавань, и улица, где стояла Адриенна.
А они и не подозревали, что рядом спрятался надсмотрщик.
Рошелю же очень хотелось разнюхать что?нибудь, чтобы донести коменданту и тем самым обрести утраченную милость начальника, доказав ему свое усердие в службе. Если бы надзирателю Рошелю удалось сделать какое?нибудь важное открытие, то он наверняка мог бы рассчитывать на расположение генерала Миренона.
XIII. ПОДМЕНА ПОКОЙНИКА
В продолжение дня горячка почти совсем оставила Марселя.
Осмотрев его раны, врач сказал, что ранение головы уже не опасно, а рана на плече, которая была глубже, тоже не представляет серьезной опасности. Однако горячка и сильные боли так истомили Марселя, что он имел вид тяжелобольного, пролежавшего на больничной койке не один месяц. Поэтому врач заметил сторожу, что больной прежде всего нуждается в покое. Затем он ушел, чтобы навестить прочих больных, лежавших в других палатах.
Марсель чувствовал себя совершенно здоровым. Он с нетерпением ждал ночи. Его теперь занимала только мысль о побеге, план которого преподнесло ему чудесное привидение. План этот казался Марселю превосходным. Вот только привести бы его в исполнение…
Когда стемнело, пришел сторож и зажег огарок свечи. Он принес прописанные доктором лекарства, еду и освежающий напиток. Затем сторож ушел. Этот лазаретный сторож дежурил в соседней палате, где лежало несколько тяжело и опасно больных каторжников.
Марсель был слишком возбужден и не мог ничего есть, только выпил освежающий напиток и стал ждать, когда в коридоре все стихнет.
Наконец настала ночь.
Марсель поднялся с постели, накинул на себя арестантскую одежду, подошел к двери и осторожно отворил ее. В освещенном коридоре было тихо и пустынно. Марсель оставил дверь открытой, а сам осторожно пошел по коридору. Только бы никто его не заметил!..
Через минуту он был уже возле лестницы. Сердце стучало так сильно, что было трудно дышать. Марсель стал спускаться по лестнице. Внизу, в покойницкой, горела маленькая висячая масляная лампа.
Марсель подошел к покойнику, лежавшему в гробу. Он попробовал поднять труп, но тот был довольно тяжелым, а из?за раны левая рука у Марселя совсем ослабела. Он понял, что не сможет отнести покойника наверх и положить в свою постель.
Возле стены стояло несколько запасных гробов. Марсель снял с одного из них крышку, положил туда покойника, а потом накрыл гроб крышкой. Ничто не выдавало, что в гробу лежит труп.
Вдруг Марсель вспомнил, что, намереваясь отнести покойника в свою постель, оставил дверь палаты незапертой. Ее надо было запереть, только тогда можно надеяться, что сторож до утра не заглянет в палату.
Трудно было решиться на то, чтобы еще раз пройти по опасным коридорам, однако Марсель решился. Неслышно прошел он к лестнице, поднялся по ней, подошел к палате и осторожно прикрыл дверь.
Теперь все было сделано, и он мог вернуться в покойницкую.
В то время, когда он шел по коридору, до него донеслись голоса — донеслись снизу, от входа в лазарет. Похоже, несколько человек разговаривали с часовым. Вслед за тем они начали стучаться в дверь.
Марсель догадался, что это пришли работники от ученого итальянца, чтобы забрать покойника.
В то самое время, когда Марсель сходил с лестницы, привратник тоже услышал стук в дверь. Марсель ясно расслышал, как наверху отворилась дверь и как сторож спустился по другой лестнице, отпер входную дверь и впустил людей, которые передали ему записку от своего господина Альмаго и попросили выдать им покойника.
— Вы ведь не впервые приходите за покойником, — сказал сторож, — знаете, где находится покойницкая. Идите и забирайте, а я подожду вас здесь.
— Прежде тут входные двери не запирали… — заметил один из работников.
— Теперь у нас гораздо строже, — ответил сторож. — В последнее время были кое–какие случаи… Поэтому здесь и часовой, и двери на замке.
Работники, топая сапогами, прошли в покойницкую и нашли там нужного им покойника.
Это был Марсель, неподвижно лежавший в гробу.
— Вот господин будет доволен! — воскликнул один из работников. — Покойник выглядит так, будто спит.
Они деловито закрыли гроб крышкой и перевязали его веревкой.
Марсель испытал жуткую минуту, когда почувствовал, как его подняли и понесли.
— А он не тяжелый, — переговаривались между собой работники. — Мы бы и вдвоем управились.
Затем Марсель почувствовал, что его несут вниз по лестнице к выходу, и услышал голос сторожа.
— Ну, все в порядке? Нашли своего покойника? — спросил сторож.
Работники ответили утвердительно и вышли из лазарета.
Потом его несли через двор к крепостным воротам, которые по приказу дежурного офицера были тотчас отворены.
Опасный план, похоже, удался.
С шумом закрылись за Марселем и его носильщиками большие и тяжелые ворота тюрьмы. Перед воротами стояла повозка, в которую был запряжен мул. На нее поставили гроб и накрыли его старым одеялом. Повозка тронулась с места. Работники шли рядом и разговаривали о пустяках.
Медленно двигаясь вперед, шаг за шагом, мул дотащил повозку до углового дома ученого итальянца Альмаго. Сам ученый был в это время наверху, в своей обсерватории, чтобы в эту прекрасную лунную ночь наблюдать за луной и звездным небом и производить астрономические расчеты.
Работники отворили ворота и въехали с покойником во двор. Один из них снова запер ворота на ключ, а другие зажгли фонарь. Потом все трое подняли гроб и при свете фонаря понесли его в дом, в большой зал. Там они поставили гроб на белый мраморный стол. Они развязали гроб, сняли с него крышку и оставили Марселя одного в просторной пустой комнате.
— Берите фонарь и пойдем, — сказал старший работник. — Завтра синьор будет вскрывать покойника, тогда мы его разденем и положим прямо на стол.
Работники забрали фонарь и вышли, прикрыв за собой дверь.
Марсель подождал, пока стихнут их шаги и голоса, вылез из тесного гроба и вздохнул с облегчением.
Вдруг в соседней комнате послышались чьи?то шаги. Марсель не успел что?либо предпринять, как дверь отворилась, и на пороге показалась внушительная, облаченная в черный бархатный плащ фигура ученого итальянца Альмаго. В правой руке он держал подсвечник с горящей свечой, свет которой падал на благородное, окаймленное седой бородой лицо ученого мужа.
Узнав от работников, что покойник доставлен в анатомический кабинет, Альмаго решил взглянуть на него. Но, отворив двери и осветив зал, он увидел такое, что заставило его вздрогнуть.