Возвращение золотого креста. Книга 3 - Эсса Геннадий (читать хорошую книгу .TXT) 📗
— Какая разница?
— Большая. Сразу попадешь под подозрение. Тогда у нас не будет креста и не будет надежд.
— А какие надежды ты на него возлагаешь? — тихо спросил Лукас, наблюдая, как Джон быстро переставляет и записывает слова.
— Я бы хотел разбогатеть, — сказал Джон. — Разве ты этого не хочешь? Мы не знаем способностей этой штуки.
Лукас замолчал. Он сидел в напряжении и с надеждой поглядывал на Джона.
— Может, все заключается в том самом месте, которое ты еще не расшифровал?
— А что, по твоему, тогда все остальное? На молитвы не похоже, какие-то складные предложения.… Как крест?
Лукас пожал плечами.
— Такой же холодный.
— Или теплеет?
— Я уже ничего не пойму.
— У меня есть предложение отдохнуть. — Джон прикрыл листы книгами, встал и начал прохаживаться по комнате. — Должно же что-то получиться, я это чувствую.
Через некоторое время молодые люди снова сели за стол и склонились над бумагами.
Расстроенный Лукас поднялся и взглянул на книжные полки.
— Это все старина? — спросил он.
— Да. Эти книги очень старинные и стоят огромных денег. Это достояние библиотеки и государства.
— А ты мечтаешь разбогатеть. У тебя деньги, можно сказать, под ногами лежат, а ты голову ломаешь.
— Эти книги не продашь так просто.
— Ты об этом когда-нибудь думал?
— Я знаю, — ответил Джон. — Тебя что-то на криминал снова потянуло.
— Мы с тобой его уже совершили, — ответил молодой человек. — Давай не будем упоминать больше это слово. Оно мне противно. Скоро твои сотрудники явятся на работу, что будем делать? Тебе надо будет меня проводить?
— Сюда никто не заходит, кроме директора библиотеки. Для остальных вход запрещен. Здесь могут находиться только ученые и я. Сегодня я никого не жду, а директор в отпуске, так что сиди и не волнуйся, — заверил Джон.
— Я не представляю, что сейчас творится там, в музее, — снова вздохнул Лукас.
— Ничего не творится. Твой музей работает в обычном режиме.
— И все ищут меня, — добавил молодой человек. — Я же не смогу прятаться у тебя в библиотеке постоянно.
— Ты какой-то паникер. Я думал, что ты более решительный. Вся инициатива была с твоей стороны, а теперь ты включаешь заднюю.
— Я не знаю, что мне делать дальше, — признался Лукас.
— Надо работать. — Джон снова зашептал какие-то предложения. — Как крест?
Лукас снова молча покачал головой.
— Не мог ты напутать с монастырем? Может, эти записи совсем из другого аббатства, поэтому эти молитвы несрабатывают?
— С монастырем «Святое Братство» все в порядке. То, что нацарапано на кресте, мной изучено достоверно. Это именно тот самый монастырь, а вот остальное… Я где-то допускаю ошибку. Скорее всего я не в той последовательности складываю слова, но тут они идут именно в таком порядке. Как-то все нескладно получается.
— Ты сам говорил, что в те времена были безграмотные люди, — напомнил Лукас.
— Ну, это не говорит о том, что они разговаривали наоборот. Где-то я неправильно вставляю какое-то слово.… Здесь надо еще поработать.
Джон взглянул на молодого человека.
— Время еще нужно, — продолжил он. — Крест распилить ты всегда успеешь.
Лукас усмехнулся.
— Я на тебя надеюсь, — сказал он. — Ты у нас библиотечный работник — голова!
— Может, выйдем на улицу и подышим свежим воздухом? — предложил Джон. — От этого кондиционера у меня голова кругом идет. Оставь крест и пойдем.
— Я не могу его оставить, — возразил Лукас. — Он должен быть всегда при мне. Ты меня должен понять.
Джон усмехнулся.
— Понимаю, — сказал он и направился к выходу.
Лукас сунул крест под куртку и пошел следом.
Взгляд молодого человека сразу упал на противоположную сторону дороги, где находился музей. Там было все спокойно. Полиции не было, посетители заходили и выходили из музея. Останавливались туристические автобусы, высаживали туристов, другие отъезжали: все, как обычно.
Лукасу стало грустно, что с ним такое произошло.
«Сидел бы сейчас в кабинете и занимался любимой работой, — подумал он. — Что меня бес попутал? Это все из-за этого проклятого монаха.… А причем тут монах? — размышлял Лукас, поглядывая по сторонам. — Я сам дурак. Ходил бы этот старик себе в музей, и я бы горя не знал».
Вдруг Джон схватил Лукаса за руку.
— Смотри, — прошептал он, — показывая взглядом на небо. — Что это там такое?
Лукас поднял голову и прищурил глаза от ярких лучей солнца.
— Я ничего не вижу.
— Смотри правее. Видишь одинокое облако? За ним смотри.
— Да не вижу я ничего.
Джон взглянул на молодого человека, который держал руку под курткой, придерживая тяжелый крест.
— Что с крестом?
— Ничего, нормально.
— Есть какие-то ощущения?
— Да нет ничего. Слегка теплый, но это я его согрел рукой. Ты что там увидел?
— Лошадь.
— Лошадь? Какую лошадь?
— Смотри внимательно на облако, видишь лошадь? Она будто скачет. Смотри, смотри, на ней еще и всадник какой-то.
Лукас старался увидеть то, о чем ему твердил взволнованный Джон.
— Это не просто всадник — это рыцарь. Видишь?
— Это твое воображение не дает тебе покоя, — сделал заключение Лукас и перевел взгляд на входные двери музея. — А вот монаха я вижу. Он стоит у входа и поднимает руки вверх, будто молится.
Монах действительно стоял у входных дверей музея, подняв руки и голову к небу.
— Тебе не кажется, что мы постепенно оба сходим с ума? — спросил настороженно Лукас.
— Мы давно сошли с ума, — согласился Джон. Он взял молодого человека за руку и повел обратно в библиотеку.
— У нас получилось! — торжествовал он.