Матиас Шандор - Верн Жюль Габриэль (читаемые книги читать .TXT) 📗
– Идём! – крикнул граф Иштвану Батори. – Мы должны сами отвечать за себя!
Они бросились к окну, собираясь бежать через огород и скрыться либо на побережье, либо в глубине страны, как вдруг в комнату запыхавшись вбежал Луиджи.
– Полиция! – крикнул он.
– Прощайте! – воскликнул граф и выпрыгнул в окно, а за ним Батори.
В то же мгновение в большую комнату ворвался отряд полицейских. Их привёл Карпена.
– Подлец! – крикнул ему Андреа.
– Вот мой ответ, пеняй на себя! – воскликнул испанец.
Рыбака схватили и связали. Полицейские тотчас же рассыпались по всему дому. Открытое окно, выходившее на огород, указало им, куда скрылись беглецы. Полицейские бросились вслед за ними.
Граф Шандор и Батори успели добежать лишь до ограды, за которой протекал ручей. Граф одним прыжком перемахнул через неё и повернулся, чтобы помочь Батори, как вдруг шагах в пятидесяти грянул выстрел.
Пуля задела плечо Батори, рана была неопасная, но действовать рукой он не мог. Несмотря на все усилия друга, ему никак не удавалось перелезть через ограду.
– Беги, Матиас! – крикнул он. – Беги!
– Нет, Иштван! Умирать, так вместе! – И Шандор обхватил обеими руками Батори, в последний раз пытаясь перетащить его.
– Беги, Матиас! Ты должен жить, чтобы покарать предателей!
Эти слова прозвучали как приказание. Да, он, Шандор, должен жить, чтобы покарать преступников и воздать им за всех троих! Нет больше графа Шандора, венгерского магната, нет триестского заговорщика, нет друга Затмара и Батори, – есть только вершитель правосудия.
В этот миг полицейские добежали до ограды и бросились на раненого Батори. Секунда промедления, и граф оказался бы а их руках.
– Прощай, Иштван! Прощай! – крикнул граф Шандор, он собрал все силы, перепрыгнул через ручей и скрылся в темноте.
Вслед ему раздались пять-шесть ружейных выстрелов, но пули не настигли беглеца, который, метнувшись в сторону, бросился бежать к морю.
Полицейские кинулись за ним, но в потёмках быстро потеряли его из виду. Боясь упустить свою жертву, они рассеялись по всем направлениям, чтобы отрезать графу дорогу и в город, и в глубь страны, и к мысу, закрывавшему выход из бухты. На помощь полиции явился отряд жандармов и расположился так, что беглецу осталась только одна дорога – к берегу моря.
Но что он будет делать на берегу среди рифов? Достанет лодку и пустится в открытое море? Он не успеет: пули настигнут его прежде, чем он отчалит. Однако "а восток бежать нельзя, это он хорошо понимал. Выстрелы и крики полицейских и жандармов приближались и доказывали, что назад путь уже отрезан. Значит, он мог бежать только к морю. Там его ждала верная смерть, но лучше погибнуть в волнах, чем стоять перед взводом солдат во дворе Пизинской крепости.
Вот он уже на берегу. Несколько прыжков, и он у самой воды, там где маленькие волны набегают на песчаную отмель. Он чувствовал, что жандармы бегут за ним по пятам; выпущенные наудачу пули свистели вокруг его головы.
Как и на всём побережье Истрии, здесь сразу же за отмелью взморье было усеяно обломками скал и острыми утёсами. Между скалами, во впадинах, скопилась вода, местами она достигала нескольких футов глубины, местами едва доходила до щиколотки.
Граф Шандор бросился к этим камням. Другого пути не было. Хоть он не сомневался, что бежит навстречу верной гибели, он без колебаний мчался по берегу.
Прыгая с камня на камень, перескакивая через глубокие ямы, он уходил всё дальше к открытому морю. Но теперь он стал виден на более светлом фоне неба. С громкими криками полицейские устремились за ним.
Но граф Шандор твёрдо решил, что живым он им в руки не дастся. Море вернёт им только его труп!
Скользкие, поросшие мокрыми водорослями камни качались под ногами; прыгая в темноте над водой, он мог сорваться каждую секунду. Эта утомительная погоня продолжалась минут десять. Полицейским никак не удавалось нагнать графа, но камни скоро кончатся, а впереди – море.
И вот граф на одном из последних камней. Дальше бежать некуда. Двое или трое полицейских уже совсем близко, шагах в десяти, остальные немного отстали.
Граф Шандор выпрямился, громко крикнул, посылая в небо последнее прости, и бросился в воду. В то же мгновение грянул залп.
Полицейские, добежав до последних камней, увидели лишь голову беглеца, словно чёрную точку в открытом море.
Раздался ещё один залп, и море вспенилось вокруг Шандора. Очевидно, одна или две пули попали в цель – голова его исчезла и больше не появлялась.
Жандармы и полицейские оставались на берегу до самого рассвета, они тщательно обследовали отмель и прибрежные камни на всём протяжении от северного мыса до порта Ровинь. Но тщетно. Они не нашли никаких следов, по-видимому графу не удалось выбраться на берег. Значит, он либо был убит пулей, либо утонул.
Однако, несмотря на самые тщательные поиски тела, ни у берега, ни в море, на расстоянии двух лье от суши, ничего не нашли. Ветер дул с берега, к тому же тут проходило юго-западное течение, и, по-видимому, тело унесло в морские просторы.
Так граф Шандор, мадьярский вельможа, нашёл могилу в волнах Адриатического моря.
После самого тщательного расследования австрийские власти приняли эту версию гибели графа Шандора как наиболее правдоподобную.
Теперь ничто уже не мешало привести в исполнение приговор над двумя другими осуждёнными. Иштван Батори, как мы знаем, был схвачен полицией и в ту же ночь под сильным конвоем доставлен в Пизинскую крепость, где его поместили в одну камеру с Ладиславом Затмаром. Им предстояло провести вместе всего несколько часов.
Казнь была назначена на другой день – 30 июня.
Перед смертью Иштван Батори, конечно, хотел в последний раз увидеть жену и сына, а Ладислав Затмар – обнять своего верного слугу. Власти разрешили родным приехать в Пизинскую крепость. Но свидание не состоялось.
Госпожа Батори с маленьким сыном покинула Триест; вместе с ними отправился и Борик, которого выпустили из тюрьмы. Арест заговорщиков был произведён втайне, и, не зная, где находятся арестованные, госпожа Батори и Борик разыскивали их по всей Венгрии и даже в Австрии. Когда же был объявлен приговор суда, их не смогли вовремя найти и известить.
Иштван Батори был лишён последнего утешения – увидеть жену и сына. Он не мог назвать им имена предателей, которым теперь, после гибели Шандора, нечего было опасаться кары!
В пять часов вечера Иштван Батори и Ладислав Затмар были расстреляны во дворе Пизинской крепости. Они мужественно встретили смерть, как борцы, отдавшие жизнь за освобождение родины.
Теперь Силас Торонталь и Саркани могли считать себя в полной безопасности. Об их предательстве не знал никто, кроме губернатора Триеста. За свой донос они получили половину всего состояния графа Шандора. Другая половина, в виде особой милости, была оставлена малолетней дочери графа и должна была перейти к ней, когда ей исполнится восемнадцать лет.
Таким образом, Силас Торонталь и Саркани, которым были неведомы угрызения совести, могли спокойно наслаждаться богатством, доставшимся им в награду за гнусное предательство.
Мог быть спокоен и третий предатель – испанец Карпена, получивший за донос обещанные деньги – пять тысяч флоринов.
Никто не знал о подлом поступке банкира и его сообщника, и они могли высоко держать голову, как честные люди, и по-прежнему оставаться в Триесте, но Карпена, от которого все с презрением отвернулись, вынужден был уехать из Ровиня. Впрочем, это его мало трогало! Ему теперь нечего было бояться, даже мести Андреа Феррато!
Действительно, рыбак был брошен в тюрьму, затем его судили и приговорили к пожизненной каторге за оказанную им помощь беглецам. Мария с братом остались одни в опустевшем доме. Никогда не вернётся к ним отец… Впереди разорение и нищета…
И всё это было делом рук трёх негодяев, которые из голой корысти, не испытывая даже ненависти к своим жертвам (за исключением, может быть, Карпены), один, чтобы поправить свои дела, а двое других, чтобы разбогатеть, пошли на самое гнусное преступление!