Глаз дракона - Бабкин Борис Николаевич (книги .TXT) 📗
— Значит, получилось? — спросила по телефону Хелен. — Я очень рада. Думаешь, пройдет? — Выслушав ответ, она засмеялась. — Каково впечатление? — Она снова помолчала пару минут. — Ладно, деньги тебе передадут, когда понадобятся. Но ты особо не шикуй. Извини, — услышав шум за дверью, быстро сказала она. — Желаю удачи. — Отключив телефон, Хелен взяла другой аппарат и поднесла к уху. — Что-то ты не звонишь, подруга, — весело проговорила она.
— Снова болтаешь? — открыл дверь Дональд. — И как вам не надоедает языком трепать. Звонил Султан. Мне не нравится его настроение.
— Мне Султан с самого начала не нравился, и я ему вообще никогда не доверяла. Но я не стала спорить с тобой, когда ты…
— Но Дюк тоже ведет себя не так, как хотелось бы.
— А что ты от него хотел? Он солдат удачи и старается получить побольше, сводя риск до минимума. Ты же, кроме того, хочешь послать туда еще и эту сучку.
— Султан и Синтия наверняка договориться не смогут. К тому же с Синтией поедет Зубастик, а он не предаст, это точно. Но как быть с Вудстоком? Вильям и Джулия — опасные и сильные конкуренты. Не понимаю, на что они рассчитывают. А в том, что они действуют, сомнений у меня нет. Но как и через кого? — вздохнул он. — Не знаю и даже предположить не могу. Кто-то на них работает и в Индии.
— А если они сами работают на кого-то?
— Что? Черт, — помолчав, пробормотал Дональд, — вполне возможно. Чтобы Вильям на кого-то работал, такое трудно представить. Впрочем, это многое объяснило бы. Почему Вильям так спокойно относится к этому делу? А ведь он не мог остаться в стороне. Значит, он на кого-то работает. Но в чем заключается эта работа?
— Ты меня спрашиваешь? — усмехнулась Хелен.
— Но ведь ты такое предположила.
— Только предположила, не утверждала. А ты решил, что я все знаю. Увы, дорогой, всего не может знать никто.
— Непонятно, почему, но мне перестает это нравиться. Я думал, все будет гораздо проще, но мы по-прежнему ничего не знаем.
— Я говорила — надо посылать туда Ковальски, он умеет работать в таких ситуациях.
— Поэтому я и не отправил его туда. Согласись, у него была череда неудач, а кроме того, он зализывал раны, полученные в Мексике. Там операция провалилась, остается только благодарить Бога, что Ковальски сумел не попасть в полицию. Скоро он займется этим делом. Но сначала я отправлю в Индию Синтию с Зубастиком. Чувствую, для Зубастика там есть работа. Его достоинство в том, что он совершенно не умеет размышлять, а сразу идет на крайность.
— Мне известны способности Зубастика. Кстати, Дональд, почему Брюса зовут Зубастиком?
— Он перегрыз горло надзирателю в тюрьме и сумел сбежать. За это и получил прозвище Зубастик.
— Какой ужас!.. — Хелен поежилась.
— Значит, Олдридж уехал? — спросил Вильям.
— Да, — кивнула Джулия. — Он улетел сегодня.
— Куда?
— В Лондон. У него там какой-то знакомый, он обещал найти переводчика. Правда, если говорить откровенно, мне это не понравилось. Об этом будет знать еще кто-то.
— А ты не думаешь, что Майкл не все нам рассказывает?
— Играть с нами он не будет, испугается.
— Здесь ты можешь ошибаться. Если люди Майкла европейцы и найдут сокровища, то ему опасаться нашей мести не стоит. В Азии, Африке или в любом государстве Америки я его достану. Но Европа… — Вильям вздохнул. — У меня там был провал при покушении на…
— Помню. Но по-моему, ты торопишься с выводами.
— Майкл играет, и ты это понимаешь. Интересно, насколько серьезно он играет против нас?
— Я спросила его, когда ждать результат. Он ответил, что как только сможет прочитать текст, свяжется с нами. Я спросила и о том, не боится ли он, что кто-то будет знать содержание документов. А он ответил, что доверяет человеку, который прочитает, этот человек далек от авантюр и живет за счет того, что переводит древние тексты. В это можно было бы поверить, если бы он сразу сказал нам об этом. Ты ведь помнишь, он сначала собирался в Индию, но в последний момент я узнаю, что он летит в Лондон. Сообщил, что ему позвонил его знакомый, а в разговоре выяснилось, что…
— Понятно. Но, если говорить откровенно, я боюсь, что…
— Не стоит. Неужели ты думаешь, я не предприняла кое-каких мер?
— Кто?
— Боб.
— А не зря ты ему доверилась?
— Он проследит за Майклом.
— Не рискованно это? Если «хвост» заметят, у Боба могут быть крупные неприятности.
— Не думаю, что он сам будет следить. Найти подходящих людей он сумеет.
— Правильно, — согласился Вильям.
Лондон
— Ты понимаешь, что она должна умереть? — спросил по телефону мужчина.
— Да, — ответил, кивнув, полный человек. — И это произойдет.
— Ладно. Все должно получиться, начало удачное. Признаться, я не надеялся. Пешка легко стала ферзем.
— Превосходная комбинация, Гроссмейстер, — улыбнулся полный. — И все-таки немного везения нам не помешает.
— Везет умным и сильным. А что у нас с документами?
— Пока в порядке.
— Смотри, Морис, провала я не прощу.
— Все под контролем.
— Не забудь о Бобе. Возможно, его подключат для наблюдения, а это провал.
— Боб сам под нашим наблюдением.
— Отлично. Я хотел бы быть уверенным в том, что никто не будет…
— Этим уже занимаются.
— Я на месте, — сообщил по телефону Майкл. — Когда ты сможешь приехать?
— А зачем? — спросил мужчина. — Лучше ты ко мне. Если бы я был свободен сегодня, я бы или встретил тебя сам, или прислал кого-нибудь. Завтра я позвоню, и мы встретимся. Здесь неожиданно подвернулась работа. Но я ее сегодня закончу, и завтра утром мы встретимся.
— Мухаммед, я тебе привез работу и неплохо за нее заплачу.
— Майкл, — усмехнулся собеседник, — постарайся понять. Я не знал, когда ты приедешь, и сегодня я занят.
— Выходит, ничего не изменить? Но я надеюсь, завтра ты возьмешься за мое дело?
— Конечно, — согласился Мухаммед.
«Похоже, за мной следят, — усмехнулся вышедший из бара рослый молодой мужчина. — И конечно, связано это с приездом Майкла. Получается, кто-то знал об этом. — Он остановился, достал сигарету и прикурил. В стекле витрины увидел худощавого, невысокого молодого человека. — Опыт у него есть, но я профессионал, юноша. Интересно, почему следить начали сегодня? Стоп, а не предупреждение ли это? Не суйся, мол, Боб, в это дело. Интересно…» Закашлявшись, он плюнул и сделал шаг к машине.
— А вот плевать нехорошо, — послышался женский голос.
— Движение за чистоту наших улиц? — хмыкнул он. — Извините, миссис!
— Мисс, — строго поправила женщина.
— Извините, мисс, — повторил он.
«Да кто тебя замуж возьмет? — подумал он, забираясь в автомобиль, и увидел, что тот, кто следит за ним, садится на мотоцикл. — Неужели они не меняются? Значит, просто дают понять, что мной интересуются. А кто же это может быть? Я ни в чем не светился. Слежка началась в день прилета Майкла. Получается, кто-то знал о его прилете и понимал, что я выйду на него. Значит, в окружении отца кто-то завелся. А не Джулия? Вполне возможно. Она моложе отца почти на двадцать лет и может попытаться его убрать. Кто-то знал о том, что Майкл прилетит сюда. Но почему сели на хвост мне? А если это связано с Клаудией? Она не просто так здесь появилась. Черт, сколько раз пытался с ней порвать!.. Но в принципе она меня устраивает… Так, надо узнать, кто именно мной интересуется».
Он набрал номер на сотовом:
— Рик, ты мне нужен. За мной следят, я в этом уверен и хотел бы знать, кому пришла в голову такая идея. Ты меня понял?
— Через десять минут заезжай в бар «Флинт», — ответил мужчина, — пробудь там не менее десяти минут. А потом просто покатайся по городу минут двадцать — тридцать. И возвращайся домой.
— Сэр, — в номер нерешительно заглянул худощавый мужчина в форме служащего отеля, — вам не нужна женщина?
— Нет, — буркнул Майкл.
— Извините, сэр. — Мужчина захлопнул дверь.