Наступление моря - Верн Жюль Габриэль (лучшие книги txt) 📗
— Холмик там! — сказал унтер-офицер.
— Верно, — отвечал Шаллер, — а мы отклонились от него.
Псу удалось отыскать холмик и вскарабкаться на его вершину. Лаем он приглашал всех последовать его примеру.
Местность постепенно поднималась и почва делалась устойчивей. На поверхности холма росли несколько кустов дрисса, за которые можно было ухватиться. Писташ помог взобраться Франсуа.
Было уже около восьми часов вечера. Все расположились у подножия деревьев и попытались заснуть. Только Шаллер и капитан Ардиган делились друг с другом овладевшими их тревогами.
— На каком расстоянии, по вашим расчетам, находимся мы теперь от Голеа? — спросил капитан Ардиган у инженера.
— Скорее всего, от десяти до пятнадцати километров, — отвечал Шаллер.
— Мы прошли, следовательно, половину пути?
— Да, я думаю так!
Медленно текли для них часы этой ночи. Они завидовали крепко спавшим товарищам, но сами уснуть не могли.
Несмотря на скопление электричества в воздухе, грозы не было. Ветер успокоился, но вокруг них постоянно слышался какой-то гул, нарушавший тишину.
Около полуночи этот неясный гул значительно усилился.
— Что происходит? — спросил капитан Ардиган, приподнимаясь с места.
— Не понимаю, — отвечал инженер. — Не гроза ли это вдали? Нет, скорее, можно предполагать, что этот гул доносится из-под земли.
Это могло походить на правду. Еще Рудер заметил, что почва Джерида подвержена довольно значительным колебаниям.
Подземный гул, постепенно усиливающийся, разбудил остальных беглецов. Куп-а-Кер тоже проявлял признаки беспокойства. Несколько раз спускался он к подножию холма, а когда он в последний раз поднялся наверх, было замечено, что он весь мокрый, как будто только что выскочил из воды.
— Да, вода, вода! — повторял унтер-офицер. — И как будто морская вода!
Итак, вокруг холмика оказалась вода, достаточно глубокая для того, чтобы пес смог окунуться в нее. Не произошел ли только что в этом месте провал, вызвавший выход воды из нижних слоев почвы, и не превратился ли телль в островок?
С каким нетерпением и страхом ожидали беглецы наступления утра!
О возобновлении прерванного сна нечего было и думать, тем более что подземный гул постепенно усиливался. Можно было вообразить даже себе какую-то подземную борьбу в глубине шотта, в котором совершался некий переворот. Толчки подчас были настолько сильны, что деревья нагибались, как от урагана, и можно было опасаться, что они будут вырваны с корнями.
Скатившись вниз к подножию телля, унтер-офицер лично убедился в том, что нижние слои последнего находились уже в воде, глубина которой была от двух до трех футов.
Откуда могла появиться эта вода? Вероятно, подземные силы вытолкнули воду через пласты мергеля на поверхность земли, и по причине тех же необычайных физических явлений земная поверхность в этой местности значительно понизилась по отношению к уровню Средиземного моря.
Все эти вопросы проносились в голове Шаллера. Можно ли было надеяться, что с восходом солнца найдутся данные для разрешения их?
Вплоть до утренней зари слышался доносившийся издалека гул, как казалось, по направлению с востока. Через определенные промежутки времени слышались также настолько чувствительные подземные удары, что весь телль содрогался. Около холма шумела вода, наподобие морского прилива, разбивавшегося о береговые утесы.
Капитан Ардиган выразил следующее предположение:
— Неужели весь Мельрир покрылся грунтовой водой, выступившей на его поверхности?
— Это невероятно, — отвечал Шаллер. — По моему мнению, есть гораздо более правдоподобное объяснение…
— Какое же?
— Произошло наводнение: вода из залива Габес разлилась по всей этой части Джерида.
— Нам остается, следовательно, один только способ спастись — пуститься вплавь! — сказал унтер-офицер.
Рассвет приближался. Утренняя заря, показавшаяся на востоке, была бледна, и казалось, что над горизонтом висел густой туман.
Стоя у деревьев, все с напряженным вниманием следили за появлением первых лучей солнца. Но их ожидания были самым досадным образом обмануты.