Томек в стране кенгуру - Шклярский Альфред Alfred Szklarski (библиотека книг бесплатно без регистрации TXT) 📗
– Томек, ты на всякий случай приготовь штуцер, – приказал Вильмовский, щелкая затвором винтовки. – Дикие псы пробились на пастбище.
– Мне кажется, что в нашу яму тоже попал динго, – добавил Томек.
– По всей вероятности, хотя он и не издает ни звука, – сказал Вильмовский.
Издали к ним донеслись звуки выстрелов. На пастбище творилось что-то невероятное. Овцы разбегались по всем направлениям, стараясь убежать как можно дальше от ограды, а охотники непрерывно стреляли.
– Внимание! – крикнул Вильмовский.
Прежде чем Томек сообразил что происходит, его отец три раза выстрелил по направлению к тени, пробежавшей рядом с оградой. Второй темный предмет мелькнул в нескольких метрах от них. Вильмовский выстрелил еще раз.
– Попал! – обрадовался Томек.
– Наверное нет, но динго, пожалуй, попал в ловушку, – сказал Вильмовский.
– Застрелил его? – спросил Смуга, прибежав во главе группы охотников.
– Я не хотел этого, – ответил Вильмовский. – Испуганный динго бежал у ограды прямо к нашей ловушке. Я выстрелил вверх, чтобы испугать его. Если не ошибаюсь, он попал в яму.
– Сейчас мы проверим, – сказал Лоренц.
Он подбежал к шалашу. Через минуту вернулся с ручным фонариком.
Зажег его; все подошли к ловушке, держа ружья готовыми для выстрела. Лоренц осветил яму фонариком. Среди поломанных веток, остатков плетеной сетки горели две пары злющих глаз.
– Есть! Есть, притом сразу два! – воскликнул Томек.
Он схватил отца за руку и, наклонившись над ловушкой, с любопытством смотрел на диких псов. Ослепленные светом фонаря динго втиснулись под ветви, лежащие на дне ямы. Через некоторое время из-под зеленых листьев показалась светло-желтая морда. Зловеще блеснули глаза животного. В ночной тишине раздался пронзительный вой... Томек невольно отпрянул к отцу.
«Брр! Не хотел бы я встретиться с ними в степи» – подумал он.
Конец ночи прошел без всяких сюрпризов. Утром охотники проверили остальные ловушки. На одной из них оказались следы динго, но яма была пустой. Охотники тщательно изучили следы, оставленные динго вблизи ловушки и установили, что ловкий хищник сумел обойти замаскированную западню и пролез на пастбище, а потом совершенно случайно попал в другую ловушку, где уже сидел первый динго.
Утром охотники привезли с фермы клетки, чтобы поместить в них пойманных псов. Увидев людей, динго злобно бросились в сторону и еще больше запутались в сети.
Томек удивился, что вся работа была так ловко выполнена. Сперва охотники достали сетку с запутавшимися в ней хищниками. Потом Вильмовский осторожно раздвинул ремни, а Смуга молниеносно набросил аркан на шею животного. Петля затянулась. Несмотря на отчаянное сопротивление, динго всадили в клетку. Достаточно было, чтобы аркан немного ослаб, как ошеломленное животное сбросило его с себя. Так же поступили и с его товарищем по несчастью.
Еще две ночи охотники охотились на диких псов. Поймать удалось только одного. Большинство из них осторожно бегало вокруг ограды, беспокоя овец. По предложению Кларка решено устроить облаву. По его мнению, появление столь большого числа динго вблизи пастбища предвещало скорое наступление большой засухи. Кенгуру бежали в более влажные места, голодные псы искали легкой добычи на пастбищах. Кларк советовал как можно скорее организовать облаву на страусов эму перед тем, как они тоже уйдут из засушливой местности.
Вильмовский стремился отблагодарить Кларка за гостеприимство. Он вызвал на пастбище большинство своих людей. В течение одной ночи охотники, затаившись в степи, застрелили четырех диких псов. На следующий день они начали спешную подготовку к охоте на эму.
XIV
Песчаная буря
Боцман Новицкий вышел на крыльцо и стал разглядывать двор фермы. Вскоре он заметил Томека, с интересом рассматривающего динго, сидевших в клетках. Он быстро подошел к мальчику и сказал:
– Послушай-ка, дружище! Все наши собираются ловить эму. Мне эта охота не очень по душе, потому что Кларк будет играть там первую скрипку. Думаю, что и тебя не возьмут с собой. У Кларка всего лишь пять кляч, дрессированных для охоты такого рода. На них поедут Кларк, его два работника, твой отец и Смуга. А что мы с тобой будем делать?
– Можем попытаться приручить динго. Мне бы очень хотелось иметь такую собаку, – предложил Томек.
– Такая игра не стоит свеч, – ответил неохотно боцман. – Я слышал от Бентли, что туземцы приручают только щенят, которые все равно никуда не годятся. Говорят, что их надо скрещивать с домашними псами, чтобы была польза от их потомства.
– Гм, жаль! Так что же мы будем теперь делать?
– А что бы ты сказал, брат, если б мы выбрались поохотиться на эму вдвоем?
– Как, только вдвоем? – спросил Томек, заинтересованный предложением.
– Два человека, братец ты мой, если они настоящие охотники, иногда лучше, чем сотня. Мы себе сделаем лассо, точно такое же, как сделал Бентли, и попытаем счастья.
– Как же сделать такое лассо?
– Ax, это обыкновенная палка с веревочной петлей на конце, которую легко забросить на шею эму. Что ты скажешь на это?
– Великолепная идея! Мы сделаем для всех немалый сюрприз, если нам повезет.
Двое заговорщиков, не говоря никому ни слова, сделали себе два лассо и приготовили небольшой запас продуктов. Как только группа звероловов выехала, они немедленно оседлали своих лошадей. До заката солнца они были уже далеко в степи. В превосходном настроении друзья ехали почти всю ночь, чтобы как можно дальше удалиться от лагеря, где теперь находились их спутники. Томек ничего не сказал отцу о своем намерении поохотиться. Он считал это лишним, потому что перед отъездом отец поручил его опеке боцмана.
По мере того, как проходило время, а эму нигде не было видно, настроение у наших друзей начало портиться.
– Ну и жарко же греет солнце, – начал разговор Томек, вглядываясь в горизонт. – Даже кенгуру не видать в такую жару.
– Да, да, братишка! Только такая сухая мумия, как этот Бентли, может восторгаться Австралией, – жаловался боцман. – Земля растрескалась от жары, трава пожелтела, а деревья здесь... разве это деревья? Уж наши кусты и то лучше...
– Или этот суп из хвоста кенгуру! – добавил Томек, брезгливо морща губы. – Я уверен, что Бентли никогда не ел бигоса из капусты.
– Ни дать, ни взять, он одичал здесь, – буркнул боцман. – И что только делается с людьми в дальних странах?
– Здесь очень скучно! От жары я уже не могу усидеть в седле, – жаловался Томек.
– Так давай свернем паруса и вернемся в лагерь, – предложил боцман. – Как видно, у этих эму тоже башка неплохо варит. Им не очень-то хочется таскаться по сухой, сожженной степи.
– Значит, мы не будем больше охотиться на эму? – опечалился Томек. – Хорошо бы хотя испытать наши лассо.
– Ах, в конце концов, можем и здесь заночевать, но если утром мы не увидим страусовых хвостов, то даем «ход назад» и возвращаемся восвояси, – после некоторого размышления решил моряк.
Они расположились на ночлег у маленькой группы акаций. Нарезали сухой травы, чтобы мягче было спать. Съели коробку консервов и запили чаем несколько сухарей. Чая они захватили с собой по две полных мерки на каждого. Лошадям выдали скупые порции воды из кожаного мешка, привязали их на ночь к дереву, вокруг которого они могли щипать траву. Утром следующего дня, едва они вскочили в седла, как боцман Новицкий весело вскричал:
– Провалиться мне на этом месте, если перед нами не шагают уважаемые эму. Ты только посмотри!
– Эму, честное слово, эму! – обрадовался Томек. – Вижу две пары!
– Умнее всего было бы погнать их на юг в сторону нашего ущелья-ловушки, – сказал боцман.