Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Приключения » Вестерны » Последняя стычка у Йеллоу-Бат - Ламур Луис (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Последняя стычка у Йеллоу-Бат - Ламур Луис (библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Последняя стычка у Йеллоу-Бат - Ламур Луис (библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Вестерны. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Последняя стычка у Йеллоу-Бат
Автор
Дата добавления:
17 март 2020
Количество просмотров:
118
Читать онлайн
Последняя стычка у Йеллоу-Бат - Ламур Луис (библиотека электронных книг .TXT) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Последняя стычка у Йеллоу-Бат - Ламур Луис (библиотека электронных книг .TXT) 📗 краткое содержание

Последняя стычка у Йеллоу-Бат - Ламур Луис (библиотека электронных книг .TXT) 📗 - описание и краткое содержание, автор Ламур Луис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки online-knigi.org

Последняя стычка у Йеллоу-Бат читать онлайн бесплатно

Последняя стычка у Йеллоу-Бат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ламур Луис
Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Луис Ламур

Последняя стычка у Йеллоу-Батт

Глава 1

В Мустанге было спокойно — за три дня ни одного выстрела. Впрочем, горожане хорошо знали нравы в здешних краях и не очень-то обманывались на этот счет. Они давным-давно смирились с тем, что неизбежно. Им даже полегчало бы, стань все как прежде: что ни день, новая жертва, а в горячие времена — и вовсе без счету. Сейчас всем было как-то не по себе, томило напряженное ожидание — кто же следующий?

А тут еще Клей Эллисон, прикончивший тридцать человек после того, как продулся в покер, и Черный Джек Кетчум, по которому тоже веревка плачет, не сегодня завтра, конечно, выкинут очередной фортель…

На площадке перед гостиницей «Сент-Джеймс» шла обычная жизнь. Капитан Том Кедрик, только что приехавший, устроился в гладко отполированном кресле у входа в гостиницу и с интересом наблюдал за жизнью города.

Это был высокий молодой человек с волосами цвета ржавчины и зелеными глазами, улыбчивый, со спокойными и сдержанными манерами. Женщины заглядывались на него, а когда встречались с ним взглядом, сердца их начинали биться сильнее, о чем Том Кедрик даже не подозревал. Он видел, конечно, что нравится женщинам, но это всегда приводило его в некоторое недоумение.

Улицу заполняли повозки, грузовые фургоны, вдоль изгородей стояли оседланные лошади с разнообразными клеймами; недавно прибыл дилижанс, другой готовился к отправлению.

Внезапно Кедрик поймал быстрый взгляд молодого человека, стоявшего неподалеку. Это был почти мальчик, с давно нестриженными волосами, и кроткими карими глазами.

— Капитан Кедрик? — осведомился юноша. — Меня послал Джон Гюнтер. Я Дорни Шоу.

— Вот как! — Кедрик встал и, улыбнувшись, протянул руку. — Очень приятно. Вы работаете на Гюнтера?

В карих глазах Шоу промелькнула усмешка.

— С Гюнтером, — поправил юноша. — Я ни на кого не работаю.

— Ясно.

На самом деле Кедрику ничего не было ясно, но он решил, что позже во всем разберется. Было в этот парне что-то настораживающее, вызывающее у Кедрика странную тревогу.

— А где сейчас Гюнтер?

— Там, в конце улицы. Он поручил мне посмотреть, здесь ли вы, и если здесь, попросить вас подождать около гостиницы. Он скоро подойдет.

— Ладно. А почему вы не садитесь?

Шоу быстро взглянул на кресла:

— Я постою. Никогда не сажусь в кресла с подлокотниками. Подлокотники могут помешать.

— Помешать? — Кедрик взглянул на два револьвера, низко висящие на бедрах у Шоу. — Да-да, понимаю. — Он кивнул на оружие. — А шериф не возражает?

Дорни Шоу посмотрел на капитана и весело улыбнулся:

— Не возражает. Знает, что ничего хорошего из этого не выйдет. По крайней мере, — добавил он, — в Мустанге. Слишком уж часто тут случаются всякие неприятности. Я не помню, чтобы шериф орудовал здесь дубинкой.

Кедрик улыбнулся:

— А как же Хикок, Эрп, Мастерсон note 1?

— Может, и так, но я сомневаюсь, — Дорни усмехнулся. — Тут Эллисон. И Кетчум. Попробуйте, суньтесь к ним с дубинкой. А где-то поблизости Малыш Билли и еще кое-кто из той же компании. Шерифу в этом городе приходится здорово крутиться.

— Пожалуй, вы правы.

Том присматривался к Шоу. Что же в нем так настораживает? Конечно, он вооружен до зубов, но Кедрику не впервой встречать вооруженных людей. В сущности, он среди них вырос. Нет, тут было что-то другое. Том пока не мог определить, что именно, но лишь чувствовал некую скрытую угрозу. Да, странное ощущение вызывал у него этот парень с кротким взглядом.

— Мы подыскали несколько хороших ребят, — сообщил Шоу. — Вот и сегодня нашли парочку. Пожалуй, лучший из них — Ларедо Шэд. У него твердая рука, все удивляются, как ему удается так ловко обращаться с револьвером. А сегодня прибудут еще трое: Фессенден, Пойнсетт и Гофф.

По тому, как говорил Шоу, было ясно, что он хорошо их знает, но для Кедрика эти имена не значили ровно ничего. Пожалуй, какие-то смутные воспоминания возникли в связи с именем Фессендена, но толком он так ничего и не припомнил.

— Думаете, они будут сопротивляться? — спросил Том, кивнув на толпу, запрудившую улицу.

— Эти-то? — сухо переспросил Шоу. — Конечно, будут, в этой компании крутые ребята. Они с индейцами успели схлестнуться, и никакой драки не испугаются. — Дорни с любопытством взглянул на Кедрика. — Гюнтер говорит, вы умеете воевать…

Но Шоу как будто сомневался в этом. Кедрик улыбнулся и пожал плечами:

— Да уж как-то справляюсь. Я служил в армии, если это вас интересует.

— А на Западе раньше бывали?

— Конечно! Я родился в Калифорнии, как раз перед золотой лихорадкой. Когда разразилась война, мне было всего шестнадцать, но я отправился воевать с отрядом из Невады. И после войны остался там на пару лет: дрался с апачами.

Шоу, видимо, ответ удовлетворил.

— Гюнтер о вас хорошего мнения, но он лишь один из компаньонов — и не самый главный.

От потока пешеходов отделился невысокий коренастый мужчина с квадратной бородой, придававшей ему сходство с генералом Грантом. Он курил толстую черную сигару. Это был Гюнтер. Мужчина, шедший рядом с ним, был такого же роста, как Кедрик, — не меньше шести футов. Черты его лица были резкие, а взгляд холодный, как у человека, привыкшего командовать и не привыкшего жалеть. Очевидно, это был полковник Лорен Кейт. Оставался лишь один из компаньонов, с кем Кедрик еще не был знаком, — Бурвик. Из них троих лишь Бурвик был местным уроженцем.

Гюнтер улыбнулся, обнажив белые зубы, сжимавшие сигару, и протянул Тому руку:

— Рад тебя видеть, Кедрик! Полковник, это наш человек! Если есть парень, рожденный для того, чтобы утрясти это дельце, так это он! Я уже рассказывал тебе, что он устроил Петерсону! Подумать только, перегнать стадо, не потеряв за весь путь ни одной головы, и плевать он хотел на апачей!

Кейт кивнул, окинув Кедрика холодным взглядом:

— Капитан — ваше армейское звание?

— Армейское. Я получил его во время Гражданской войны.

— Понятно. А какой-то Томас Кедрик, помнится, воевал с апачами в чине сержанта.

— Это я и есть. Нас всех понизили в чине, когда демобилизовали.

— А сколько времени вы были на войне? — Глаза Кейта изучали Тома.

— Четыре года и еще два участвовал в кампании на юго-западе.

— Недурно. Значит, вы должны знать, что такое война. — Он снисходительно улыбнулся. — Я сам провел двенадцать лет в регулярной армии.

Кедрика задели слова Кейта. Он хотел промолчать, но не удержался:

— Это еще не все, полковник. Я был с Базейном при защите Меца во франко-прусской войне. Я спасся и потом участвовал вместе с Мак-Магом в битве при Седане.

Взгляд Кейта стал острым, губы сжались. Кедрик почувствовал в нем растущую неприязнь.

— Это все? — холодно спросил Кейт.

— Нет. Раз уж вы спрашиваете, то извольте. Я был с Уолсли во второй войне Ашанти в Африке. И на северном Тянь-Шане в двухлетней кампании против туганов — в чине генерала.

— Вы, кажется, много попутешествовали, — сухо произнес Кейт. — Настоящий наемник!

Кедрик спокойно улыбнулся:

— Да, если хотите. Это ведь именно то, что вам нужно? Обычная история — одни нанимают, другие дерутся.

Лицо полковника Кейта вспыхнуло, потом побледнело, но прежде чем он начал говорить, сквозь толпу протиснулся крупный человек с квадратным лицом и остановился перед ним.

— В чем дело, Гюнтер? — закричал он. — Я прослышал, чего ты сюда заявился. Если ты надумал отнять у честных работяг землю, на которой они вкалывают, как рабы, лучше убирайся!

Никто не успел и слова сказать, как между Кейтом и Гюнтером вырос Дорни Шоу:

— На неприятности нарываешься, приятель? Пулю захотелось получить?

Голос у него был негромкий, почти мурлыкающий, и Кедрика удивило, что человек с квадратным лицом так испугался. Он подался назад, широко разводя руками:

вернуться

Note1

Знаменитые ганфайтеры.

Назад 1 2 3 4 5 ... 32 Вперед
Перейти на страницу:

Ламур Луис читать все книги автора по порядку

Ламур Луис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Последняя стычка у Йеллоу-Бат отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя стычка у Йеллоу-Бат, автор: Ламур Луис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*