Гарри Поттер и Эффект Домино (СИ) - "dadagi" (книги хорошего качества .TXT) 📗
— О чем вы хотели поговорить? — спросил он.
— Ответить на незаданные вопросы, — улыбнулся Говард. — Во-первых, что Гарри Поттер живет по соседству. Скорее всего, ваше начальство его потеряло. Говорю это, чтобы ко мне не явилась толпа магов, готовых вывернуть мой мозг наизнанку. От его дома будет ощутимо тянуть магией. Мы с моими знакомыми провели несколько ритуалов, пользуясь силой ребенка. Понимаете, что это значит?
— Только то, что вы намекаете на невозможность других чар, — чуть нахмурился Снейп.
Ему не нравился тон сквиба. Будто тот его в чем-то обвиняет.
— О, так вы не в курсе? Когда-то мы жили в другом городке. И на доме опекунов Гарри были крайне неприятные чары, которые бы превратили жизнь мальчика во что-то малоприятное. Поэтому теперь их дом от этого защищен. Мы, конечно, не знаем, кто это сделал, но это были точно не Пожиратели Смерти.
— А ваша воспитанница, Одри…
— О том, что она дочь Беллатрикс я только догадываюсь. Но мой брат, по всей видимости, решил, что она родилась сквибом. Или просто посчитал, что слишком слаба для Хогвартса. В любом случае, у меня она оказалась в первые часы после рождения. Она считает меня дедушкой.
Северус кивнул. Факт того, что он, найдя Поттера, разрушил какие-то планы Дамблдора, он понял еще на Косой Аллее. Директор явно что-то замышлял в отношении Поттера, но теперь Северус вспомнил еще и те многочисленные зелья поиска. Мальчика директор потерял.
Магия не дает абсолютного знания. Зато охраняет превосходно. Если мальчика нельзя найти, а это, скорее всего, именно так, то сова, снабженная следящим заклинанием, не сможет найти ребенка. Так уж это работает. У Северуса на факультете училось большинство магических аристократов, письма им рассылались с «чистыми» совами. Письмо для Поттера было в этой пачке, Северус сам его отправлял. Как директор планировал найти мальчика? Только если через Хогвартс. Поттер, скорее всего, был записан в ученики еще при рождении. Директор мог попросить магию древнего замка перенести его к ребенку. Хотя в последнем Северус не был уверен.
Домой профессор зельеделия отправлялся в самом ужасном настроении. Идти на отчет к директору решил с утра, на свежую голову. А в это время Гарри как раз демонстрировал шесть зеркал. Говард, посмеивался, учил мальчика писать рунами имена. Зеркала ведь нужно еще назвать, чтобы связаться с ними. Больше всего им радовался Дадли, которому тут же достался один вариант. Два запасных Гарри осторожно упаковал в коробки, оставив их для новых друзей.
========== Глава 5. Великаны, поезда и новые знакомства ==========
Говард немало удивился, когда 31 июля в его дверь начал ломиться кто-то явно сердитый. Городок у них другого типа, здесь в двери аккуратно стучат, чтобы не побеспокоить обеспеченных граждан. Поэтому спускался он в недоумении. И уже на лестнице, через маленькое окошко, разглядел, как из соседнего дома выглядывает его соседка, вид у нее несколько потерянный.
За дверью стоял просто невероятно огромный мужчина. Косматая борода, странная одежда, его принадлежность магическому миру была даже слишком заметна.
— Могу я Вам чем-нибудь помочь? — вежливо поинтересовался Говард.
— Где Гарри?! — рыкнул мужчина.
— Эммм… Вы, вероятно, имеете в виду Гарри Поттера, моего дальнего родственника? Он со своей тетей, кузеном и моей внучкой отправились в Америку. Но по какому поводу вы так вламываетесь в мой дом?
— Профессор Дамблдор попросил меня навестить Гарри, отдать ему письмо, рассказать о мире магии…
— Профессор Снейп с этим неплохо справился, — Говард старался сохранить на лице это выражение вежливого недоумения. — Поэтому ваше появление здесь, тем более, если вы и Дурслям в дверь бы так же стучались, совершенно неуместно.
— Зачем они увезли мальчика в Америку? — грозно выкрикнул мужчина.
— У него день рождения. Детей повезли в Диснейленд. Это парк развлечений, дети о нем мечтали. И вы так и не представились.
— Рубеус Хагрид, хранитель ключей Хогвартса, - все еще сердито отвечал великан.
— Не скажу, что рад нашей встречи, мистер Хагрид. Я доктор Говард Лестрейндж. По-прежнему не горю желанием контактировать с большей частью магического мира. Дети вернуться домой через две недели. Но Гарри не нужно ваше сопровождение и ваши рассказы. Будьте добры покинуть этот район. Всего доброго.
И Говард закрыл дверь. При этом внутренне содрогнулся: это насколько же мальчик нужен старому интригану, чтобы присылать за ним этого? Слишком выделяется в обычном мире. Петти бы от такого пришла в полный ужас. К тому же Гарри уже послал письмо в Хогвартс, что согласен на обучение и не нуждается в сопровождении, Говард сам диктовал ему текст. И сопровождающего все равно отправили… И у этого Хагрида, скорее всего, остался билет на имя Гарри Поттера.
Пройдя в рабочий кабинет, Говард принялся писать письмо в Министерство. Прошу предоставить билет на поезд, так как наш, судя по всему, потерялся. Дети, что с них взять. Разумеется, более официальным стилем. К концу дня пришел ответ с билетом. Как мило, что Гарри купил двухтомник по магическому праву. Говард с Петуньей уже начали его изучать, надеясь найти в этих книгах что-то, благодаря чему дети будут в безопасности. По крайней мере, письма для каждого мага высылает министерство магии, а не директор лично. И это они узнали из второго тома.
День рождения Гарри всегда приходился на отпуск. Это было что-то вроде правила. Выбор места поездки — подарок не только для Гарри, но и для Одри с Дадли. Дурсли уже осмотрели фьерды в Норвегии, посмотрели Колизей в Риме, побродили около египетских пирамид, искали сокровища в Средиземном море. Практически все места отдыха — разумный компромисс между тягой к приключениям и желанием Петуньи прилично отдохнуть. Детишки ожидаемо ошибались. Не было викингов в Норвегии, в Риме давно не водились гладиаторы, да и ходячих мумий не наблюдалось около египетских пирамид, что уж говорить о полном отсутствии сокровищ на лазурном берегу во Франции. В этом году Петти сдалась и сама предложила Америку. Парк развлечений, конечно, не то место, которым хочется похвастаться соседкам, но зато дети получат свою толику приключений.
Вернувшись домой, Дурсли с ужасом выслушали историю о страшном мужчине, что тарабанил в их дверь и ничего не желал слышать об отпуске, пока его не отправили к Говарду. Но, увы, встречи с ним избежать все же не удалось. Хагрид вернулся ближе к концу августа и опять настойчиво забарабанил в дверь.
— Тетя, там какой-то страшный мужик, — Гарри увидел его через окошко в гараже, где они с Дадли разбирали полки со своими старыми игрушками. — Может стоит вызвать полицию?
Петунья, на ходу снимая кухонный фартук, подошла к двери и открыла ее как можно шире. По сути, дети прекрасно знали, что Петти в гневе страшна. А когда дело касается детей, не важно — ее сына, племянника, или даже Одри, то женщина приходит в состояние «очень зла» в считанные секунды.
— Чем обязаны?
— Дык это, к Гарри я пришел, — Хагрид аж сделал шаг назад, настолько не ожидал такого приема.
— По какому праву вы заявляетесь к моему племяннику? Кто вы вообще? И не доставайте свою палочку, — тут Петти понизила голос, заговорив грозным шепотом, — мы еще девять лет назад купили амулеты, не позволяющие нас заколдовывать чем-то из вашего обычного арсенала.
За спиной Петуньи появился Гарри. Достаточно высокий мальчик, спортивный, они с Дэ входили в школьную сборную по футболу, он был в несколько потрепанной одежде — все же они разбирали полки в гараже.
— Тетя, вы его знаете? — нахмурился мальчик.
— Гарри! Надо же, так на отца похож! — радостно заголосил Хагрид.
— О, так он типа маг? — догадался Поттер, уже с большим любопытством рассматривая великана. — А почему Вы пришли?
— Дык это, с тобой на Косую Аллею сходить.
— Зачем? Мы уже все купили, — недоумевал Гарри.
А потом заметил, что тетя выглядит уже совсем недовольной и отступил в сторону, коря свое любопытство и привычку влезать во взрослые разговоры.