Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Прочее » Фанфик » Love Is A Rebellious Bird (ЛП) - "100percentsassy" (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Love Is A Rebellious Bird (ЛП) - "100percentsassy" (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Love Is A Rebellious Bird (ЛП) - "100percentsassy" (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Фанфик / Слеш / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Этот вечер был знаменательным: дебют нового композитора и возвращение всеми полюбившегося исполнителя. Луи Томлинсон и Гарри Стайлс. Они готовились играть двойной концерт, написанный Томлинсоном, и это был первый раз за три года, когда Стайлс публично дирижировал. Шум в зале был громче и нетерпеливее, чем обычно, и только увеличивался, когда начинал мерцать свет. Наконец последние зрители заняли свои места.

— Вы знали, что они любят друг друга? — доносился из зала шёпот, когда занавес начал подниматься. — Он написал его для них.

Публика разразилась аплодисментами, когда Томлинсон и Стайлс поднялись на сцену с противоположных концов. Встав перед подиумом, они пожали друг другу руки, большой палец скрипача едва коснулся запястья виолончелиста, прежде чем они разошлись, заняв свои места для выступления. Они улыбнулись друг другу, любяще и немного смущённо, когда дирижёр поднял палочку.

Оркестр начал играть.

Томлинсон вступил с осторожной, обнадёживающей мелодией. Тонкой. Немного усталой и настороженной. Когда он встретил грубые удары нижнего регистра Стайлса, его скрипка взорвалась в безумии аппликатур, всплеском новых конфронтационных тем. Произведение было процессом поиска друг друга, совместной работой. Оно вылилось в великолепную кульминацию, которая держала аудиторию в плену до самого конца.

Когда зал взорвался овациями, Томлинсон подался вперёд, чтобы поцеловать Стайлса в губы — чего тот, очевидно, не ожидал. Дирижёр покраснел и чуть не споткнулся, смеясь, когда вдруг услышал свист с этажа (и ещё от нескольких членов оркестра). Их пальцы дрожали от адреналина, когда они покидали сцену, держась за руки.

Это стало традицией. Годы спустя, всякий раз, когда зрители поднимались со своих мест в конце выступления, Гарри Стайлс знал, что он должен искать Луи Томлинсона и ждать его поцелуя.

Комментарий к Глава 11.2

Вот и всё! Конец! Спасибо всем, кто оставлял свои комментарии и ставил пальцы вверх <3 Мы очень рады, что вам понравилась наша работа как переводчиков, и нам было очень приятно получать от вас ответные эмоции (не останавливайтесь, пожалуйста :D)

Также хотим поблагодарить девушку, которая помогла нам выложить эту часть намного раньше — lstrnsnd, kudos to you!!

P.S. История любви Луи и Гарри окончена, но фанфик ещё нет :) Эпилог можно будет ожидать уже только в 2019 году, готовьтесь к чему-то интересному <3

========== Эпилог ==========

***

Гарри вздрогнул, присаживаясь за столик в пабе «Фаррингдон», когда боль в пояснице пронзила его спину. Он почувствовал, как Луи нежно потирает больное место, слегка поглаживая его кожу, скрытую под чёрной футболкой, и садится рядом.

— Всё, Гарри, — фыркнул он, — мы покупаем более прочный матрас.

Гарри развернулся к нему, чтобы состроить огорчённую рожицу, но тут увидел, как открылись двери паба, и громкий голос Найла тут же заполнил всё помещение, приветствуя бармена. Они вернулись в Лондон всего неделю назад, всё ещё полностью беспомощно поглощённые друг другом, и до сих пор не встретились со своими друзьями из ЛСО. Так что именно этим они собирались заняться сегодня вечером: пропустить по парочке шотов и сыграть с ребятами в дартс. Гарри с нетерпением ждал этого.

— Но Лу…

— Я знаю, что ты любишь делать вид, будто спишь на воздушном облаке, но это слишком плохо для твоей спины, любовь моя. Даже не спорь.

Найл с глухим шлепком плюхнулся на диванчик напротив них, поправляя свою нелепую бейсболку, пока Гарри продолжал дуться на Луи. Его взгляд всё ещё был мягким и нежным, когда он улыбнулся ему, кивая головой, будто он знал чего добивается Луи на самом деле.

— Он делает вид, что это только ради моей спины, — проворчал Гарри, поворачиваясь к Найлу. — Но ты же знаешь, он бы спал на камне, будь у него такая возможность!

Найл только моргнул, указывая на них обоих.

— Вы двое случайно не поженились там, в Германии?

Они оба уставились на него с выпученными от испуга глазами, находясь в своём собственном пузыре, предназначенном лишь для них двоих, который им так легко удавалось поддерживать в течении тех полутора месяцев, что они провели в Берлине.

— Что? — переспросил Луи, когда Гарри издал звук, похожий на скрип расстроенной гитары. — С чего ты вообще взял это?

— Вы выглядите как влюблённые по уши идиоты. Ваши разговоры стали ещё менее понятными, чем раньше, — пустился в объяснения Найл. — И к тому же ни один из вас, придурков, до сих пор не обнял меня!

Парни мгновенно вскочили со своих мест, чтобы наклониться через отполированный деревянный стол и вовлечь Найла в неловкое групповое объятие. Тот похлопал их по затылкам, ворча:

— Да, да, конечно, вы меня любите. А ты мог бы отправить мне хоть одно сообщение за всё это время, пока тебя не было, — обратился блондин к Гарри.

Гарри улыбнулся, даря Найлу ещё одно объятие, прежде чем отпустить его. Он произнёс «Пока тебя не было» так, будто Гарри всего лишь уезжал в длительный отпуск. Будто что бы ни произошло, он всегда возвращался обратно в Лондон. Обратно к Луи.

Гарри прочистил горло, не желая становиться слишком эмоциональным, по крайней мере, пока он не выпьет.

— Я всё же отправил тебе кое-что, — сказал он, двусмысленно поигрывая бровями.

Лицо Найла исказилось в гримасе отвращения, заставляя Луи и Гарри рассмеяться.

— Некоторые вещи просто невозможно развидеть, ребята, — воскликнул он, приподнимая руку, чтобы привлечь внимание официанта. — Point Amber, пожалуйста.

Гарри оглянулся и поймал озорной блеск в глазах Луи. На следующий вечер после приезда Томлинсона, они получили идентичные сообщения от Найла с требованием рассказать, как обстоят дела. Разве что сообщение для Луи было украшено парочкой гневных ирландских оскорблений, так как он держал его (и Глэдис, и Зейна) в напряжении. Гарри же просто пожал плечами и сделал фото Луи, раскинувшегося под ним: потная обнажённая спина, расселина, которую едва ли можно было разглядеть в нижней части кадра, и лицо в профиль, когда тот пытался оглянуться через плечо, чтобы ухмыльнуться в объектив.

«Невежливо прерывать людей, Найл», — подписал Гарри в конце, прежде чем нажать на «Отправить».

Гарри и Луи принялись заговорщически хихикать, чокаясь бокалами, пока официант сервировал стол.

— Дрочилы, — нежно пробормотал Найл.

— Ну нет, учитывая последние события, я бы так не сказал, — возразил Луи, нежно обнимая Гарри за его широкие плечи, тем самым разливая тепло внутри. Гарри счастливо вздохнул, не в состоянии что-либо с этим поделать. Любовь Луи накрывала с головой, заставляя его поджимать кончики пальцев на ногах. — Сосунки, возможно.

— Членососы, — предложил Гарри. Луи хихикнул, прикрывая рот тыльной стороной руки, пока Гарри улыбался ему.

— Ёбаные членососы.

Прежде чем Найл смог снова издать стон, полный отвращения, к ним присоединились Глэдис и Зейн, позади которых тащился неуверенный Лиам Пейн. Они едва втиснулись за небольшой стол, худощавое тело Зейна буквально вжалось в Луи, Глэдис же расположилась по другую сторону стола, кладя свой подбородок на плечо Найла и оценивая обстановку.

— Ох, эм, — сказал Лиам, явно находясь в неловком положении. — Я не знаю, найдётся ли свободное место…

— Двинься, Найл, — строго сказала Глэдис, тыкая в него своими накрашенными ногтями. — Твои костлявые локти занимают полстола.

— Всё для тебя, Глэдди, — Найл по-дружески поцеловал её в щёку, придвигаясь к стене и предоставляя Лиаму достаточно места, чтобы присоединиться к ним.

— Привет всем, — сказал тот, неуклюже взмахнув рукой в знак приветствия. Он присел, держа спину неестественно ровно, будто изо всех сил стараясь влиться в компанию, и сразу же услышал волну ответных приветствий, но Гарри всего лишь усмехнулся и плотнее прижался к плечу Луи, от которого исходил аромат его любимого одеколона, чувствуя себя счастливо и в безопасности.

Когда все сделали свои заказы и успели выпить за возвращение Гарри, Зейн прочистил горло.

Перейти на страницу:

"100percentsassy" читать все книги автора по порядку

"100percentsassy" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Love Is A Rebellious Bird (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Love Is A Rebellious Bird (ЛП), автор: "100percentsassy". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*