Под куполом - Кинг Стивен (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗
- А я думаю, твоя хорошенькая круглая срака врет. - Руку ей поддернули еще выше, боль стала совсем бешеной, потребность закричать невыносимой. Но она как-то удержалась.
- Я думаю, ты многое знаешь, мамаша. И если мне сейчас не расскажешь, я выверну тебе руку из сустава. Последний раз спрашиваю. Где он?
Линда смирилась с тем, что ей сейчас вывихнут руку. А может, и обе. Вопрос в том, удержится ли она, не закричит, потому что иначе сюда прибежит Терстон и обе Джей-Джей. С понурой головой, с волосами, свисающими в раковину, она произнесла:
- Моя срака. Почему бы тебе ее не поцеловать, долбанный выблядок? Может, она раскроется и скажет тебе «привет».
Вместо того чтобы выломать ей руку, Картер рассмеялся. Хорошо сказанула. И он ей поверил. Она бы никогда не отважилась говорить с ним таким тоном, если бы не говорила правду. Вот только, если бы она была не в «Ливайсах». Трахнуть ее, возможно, все равно не выгорело бы, но если бы на ней была юбка, он мог бы приблизиться к этому вплотную. А впрочем, сухотерка тоже не самый плохой способ начать День свиданий, пусть даже не о мягонькие трусики, а о плотный джинсовый коттон.
- Не дергайся и держи язык за зубами, - шепнул он. - Тогда сможешь остаться целой и невредимой.
Она услышала лязг его пряжки и скрип молнии. Тогда об нее начало тереться то самое, что и перед этим, только теперь между ними было намного меньше ткани. Где-то в закоулке мозга ее утешала радость от того, что она надела сегодня почти совсем новые джинсы; Линда имела надежду, он об них натрет себе хорошую болячку.
«Только бы Джей-Джей не забежали в дом, не увидели меня такой».
Вдруг он прижался к ней сильнее, тверже. Рукой, которая не выкручивал ее руку, ухватил ее за грудь.
- О-вау, мамаша, - пробурчал он. – Ай-ай, давай-манай.
Она ощутила его спазматичное дерганье, а влажности, которая по обыкновению следует за ним, как день за ночью - нет. Джинсы, слава Богу, для этого были слишком плотными. Через какой-то миг после этого наконец-то отпустили ее завернутую за спину руку. Она могла бы заплакать от облегчения, но стерпела. Не должна была. Обернулась. Он уже застегивал на себе ремень.
- Мать, тебе следует переодеть джинсы, прежде чем печеньем заниматься. Я бы на твоем месте так и сделал. - Он пожал плечами. - Но неизвестно, может тебе так больше нравится. Как кому по вкусу.
- Это вы так теперь поддерживаете правопорядок? Так ваш босс теперь приказывает вам охранять законность?
- Он человек большой, большей частью по общим вопросам. - Картер обернулся к кладовке, и ее запыхавшееся сердце едва не остановилось. Потом он взглянул на свои часы и еще раз поддернул молнию. - Позвонишь мистеру Ренни или мне, если твой муж нарисуется. Так будет лучше всего, поверь мне. Если не сообщишь, а я узнаю, в следующий раз трахну тебя прямо в твое стареющее влагалище. Хоть бы и на глазах твоих детей. Публика мне не помешает.
- Убирайся отсюда, пока они не пришли.
- Скажи «пожалуйста», мамаша.
Ей схватило горло, но она поняла, что Терстон вот-вот вновь ее позовет, и пересилила себя:
- Пожалуйста.
Он двинулся к дверям, но, заглянув в гостиную, остановился. Увидел маленькие чемоданчики. Она не имела в этом сомнений.
Но он кое-что другое имел в мыслях.
- И верни мигалку, я видел ее в твоей машине. Если забыла, я тебе напоминаю: из полиции тебя уволили.
19
Когда через минуту в дом зашел Терстон с детьми, она была наверху. Первым делом зашла в детскую комнату. Их чемоданчики лежали на кроватях. Из одной торчал мишка Джуди.
- Эй, детки, - весело позвала она на нижний этаж. Toujours gai[434], вот она какая. - Полистайте пока что книжечки, там есть с картинками, я спущусь через минутку!
К подножию ступенек подошел Терстон.
- Нам надо уже спеш… - Увидел ее лицо и осекся. Она позвала его кивком.
- Мама, - позвала ее Дженни, - можно мы выпьем последнюю «Пепси», если я со всеми поделюсь?
В обычное время и речи не могло бы идти о содовой так рано, но теперь она позволила.
- Можно, только не обрызгайтесь там.
Терси поднялся до половины ступенек.
- Что случилось?
- Говорите тише. Здесь был коп. Картер Тибодо.
- Большой, высокий, с широкими плечами?
- Да, он. Приходил меня допрашивать…
Терси побледнел, и Линда поняла: он вспомнил, что позвал ее со двора, считая, что она в доме сама.
- Думаю, у нас все хорошо, - сказала она. - Но я хотела бы, чтобы вы проверили, в действительности ли он ушел. Он приходил пешком. Посмотрите на улице и на заднем дворе за забор загляните к нашим соседям Эдмандсам. Мне надо переодеть брюки.
- Что он с вами делал?
- Ничего! - прошипела она. - Пойдите убедитесь, что он ушел, и если так, мы, к черту, ушиваемся отсюда.
20
Пайпер Либби отпустила коробочку и села здесь же, смотря на город с полными слез глазами. Она думала обо всех тех ночных молитвах к Неотмирасегодняшнему. Она поняла, что это было не что иное, как неумелая, ученическая шутка, и та шутка, как теперь выяснилось, обернулась против нее. Не от мира сего было рядом. Вот только оно не было Богом.
- Вы их видели?
Она вздрогнула. Рядом с ней стояла Норри Келверт. Такая утонченная на вид. Подросла уже, и Пайпер заметила, что девочка вырастает красоткой. Для мальчиков, с которыми дружит, она, вероятно, уже красавица.
- Да, дорогуша, видела.
- Значит, Барби с Расти правы? Люди, которые нас рассматривают, это дети?
Пайпер задумалась: «Может, малый малого узнает».
- Я не уверена на все сто процентов, дорогуша. Попробуй сама.
- Эй? - взглянула на нее Норри.
И Пайпер, сама не ведая, хорошо или плохо делает, кивнула ей: «Да».
- Если я… ну, удивительно буду вести себя, там ли что-то такое, вы меня оттянете?
- Да. Но не надо, если не хочешь. Не воспринимай это как вызов.
Но для Норри это был именно вызов. А еще ей было интересно. Она опустилась на колени среди высокой травы и крепко ухватилась с обеих сторон за коробочку. Ее моментально пронзило. Голова Норри откинулась назад так резко, что Пайпер услышала, как с костяным треском хрустнули шейные позвонки девочки. Она хотела было ее схватить, но тут же опустила руки, увидев, что Норри расслабилась. Подбородком она уперлась себе в грудь, а глаза, которые закрылись, когда ее пронизало шоком, вновь раскрылись. Затуманенные, нездешние.
- Зачем вы это делаете? - произнесла она. - Зачем?
По рукам в Пайпер побежали мурашки.
- Скажите мне! - из глаз у Норри выкатилась слезинка, упала на коробочку, зашипела и испарилась. - Скажите!
Потянулась тишина. Она показалась очень длинной. А потом девочка оторвалась и наклонилась назад, пока не уперлась ягодицами себе в пятки.
- Дети.
- Точно?
- Точно. Сколько их там - сказать не могу. Там все меняется. На них кожаные шлемы. Они сквернословят. На них специальные очки и они сквозь них смотрят в свою коробочку. Только их похожа на телевизор. Они видят повсюду, по всему городу.
- Как ты это узнала?
Норри беспомощно покачала головой.
- Сама не знаю, только знаю, что это правда. Они плохие дети, со сквернословной, грязной болтовней. Я ни за что больше не притронусь к этой штуке. Меня словно в грязи вываляли, - начала она плакать.
Пайпер обняла девочку.
- Когда ты спрашивала их, зачем они это делают, они тебе что-то ответили?
- Ничего.
- А они тебя слышали, как ты думаешь?
- Слышали. Просто им безразлично.
Из-за их спин послышалось равномерное, пульсирующее тарахтение, оно усиливалось. С севера, едва не касаясь верхушек деревьев на стороне ТР-90, приближались два транспортных вертолета.
- Зачем они так приближаются к Куполу, они же могут разбиться, как тот самолет! - вскрикнула Норри.
Вертушки не разбились. Достигнув определенного безопасного для полетов расстояния двух миль, они начали снижаться.