Краткая история тракторов по-украински - Левицкая Марина (список книг .txt) 📗
— Оральносекс — це дуже хорошо, — сказала миссис Задчук. — Уси знають, шо оральносекс — ето настоящи брачни отношения. Жлоб-муженек не зможе сказать, шо це не настоящи брачни отношения.
Миссис Задчук сообщила ей еще одну вещь: если она разведется со своим жадным, драчливым муженьком из-за оральносекса, то гарантированно получит половину его дома. Такой в Англии закон. Воодушевленная мечтами о невообразимом богатстве, Валентина заявила отцу:
— Сначала я получу паспортну визу, а потом подам на розвод. Когда розведусь, получу половину дома.
— Нашо так довго ждать? — спросил отец. — Мы й сами можем поделить дом. Ты из Станиславом будеш жить наверху, а я — унизу.
Теперь отец занялся черчением: план первого этажа, план второго, запирающиеся двери и новые проемы. Он покрывал листы миллиметровки мелкими неразборчивыми чертежами. С помощью соседей перенес свою кровать в заваленную яблоками гостиную — комнату, в которой умерла мама. Он сказал Вере, что ему тяжело подниматься по лестнице.
В комнате было холодно, но отец не хотел включать отопление из-за яблок. Он начал кашлять и сопеть, и Валентина, испугавшись, что отец умрет еще до оформления ее британской визы (так он сам сказал), отвела его к доктору Фиггис. Врач сказала, что отцу нужно спать в тепле. Его кровать перенесли в столовую и поставили рядом с кухней, где можно было круглые сутки оставлять котел центрального отопления включенным. Раньше эта комната была открытой, но отец попросил Майка поставить дверь — боялся, что Валентина убьет его во сне (так он сам сказал). В этой комнате он сидел, спал и ел. Пользовался небольшим туалетом на первом этаже и душевой, устроенной для мамы. Мир отца сузился до размеров одной комнаты, но в мыслях он свободно разъезжал по вспаханным полям всего мира.
Ирландия, как и Украина, была преимущественно аграрной страной, страдавшей из-за близости своего более мощного индустриального соседа. Ирландский вклад в историю тракторов внес гениальный инженер Гарри Фергюсон, родившийся в 1884 году близ Белфаста.
Фергюсон был талантливым и задорным человеком, пылавшим также страстью к авиации. По некоторым сведениям, в 1909 году он построил первый в Великобритании самолет и поднялся на нем в воздух. Но вскоре осознал, что единственное его предназначение состояло в повышении эффективности пищевой промышленности.
Свой первый двухлемешный плуг Гарри Фергюсон прикрепил к ходовой части «форда модели Т», преобразованного в трактор и метко названного «эрос». Этот плуг монтировался в задней части трактора, и благодаря искусному использованию балансирных пружин водитель мог поднимать или же опускать его с помощью рычага, расположенного рядом с сиденьем.
Тем временем Форд разрабатывал собственные трактора. Конструкция Фергюсона была более передовой, и в ней использовалось гидравлическое сцепление, но Фергюсон знал, что, несмотря на технический гений, он не может осуществить свою мечту самостоятельно. Для реализации проекта ему была необходима крупная компания. Поэтому он заключил неформальное соглашение с Генри Фордом, скрепив его одним лишь рукопожатием. Благодаря этому партнерству Форда и Фергюсона на свет появился трактор нового типа — «форд-зон», намного превосходивший известные ранее модели и явившийся прообразом всех тракторов современного типа.
Тем не менее это скрепленное рукопожатием соглашение было расторгнуто в 1947 году, когда Генри Форд II завладел империей отца и приступил к производству нового трактора «форд-8Ы» с использованием системы Фергюсона. Открытому и щедрому Фергюсону трудно было тягаться с алчным американским бизнесменом. Дело было рассмотрено в суде в 1951 году. Фергюсон потребовал 240 миллионов долларов компенсации, но получил лишь 9 миллионов 250 тысяч.
У бесстрашного Фергюсона возникла новая идея. Он обратился на автомобильный завод в Ковентри с планом переделки автомобиля «вангард» под трактор. Но этот проект пришлось видоизменить, поскольку в послевоенный период продажа бензина все еще была нормированной. Величайшей проблемой стал для Фергюсона переходе бензинового двигателя на дизельный, но он с успехом ее разрешил, сконструировав знаменитый «ТЕ-20». Более полумиллиона этих тракторов было построено в Соединенном Королевстве…
Имя Фергюсона навсегда останется в памяти людей, поскольку ему удалось объединить два великих технических достижения нашей эпохи — трактор и семейный автомобиль, в огромной степени способствовавшие благосостоянию человечества.
В конце концов отец поехал в Ноттингем на рассмотрение Валентининой апелляции. Как ей удалось его уговорить? Может, она пригрозила ему рассказать бюрократам об оральносексе? Или прижала его костлявый череп к двум своим боеголовкам и что-то ласково пошептала в его слуховой аппарат? Отец об этом не рассказывал, но у него возник коварный план.
В Ноттингем они отправились на поезде. По этому случаю Валентина купила себе новый наряд — темно-синий костюм на розовой шелковой подкладке с добавлением полиэстера, под цвет губной помады и лака для ногтей. Волосы уложила на макушке в виде желтого улья, скрепив заколкой и вспрыснув лаком, чтобы держалось. Отец надел тот же костюм, который надевал на свадьбу, и мятую белую рубашку с протершимся воротником и пришитыми черной ниткой двумя верхними пуговицами. На голове у него была зеленая фуражка, которую он называл своей «лордовской кепочкой», купленная в кооперативном магазине Питерборо двадцать лет назад. Валентина подстригла ему волосы кухонными ножницами, чтобы он выглядел поопрятнее, поправила галстук и даже чмокнула в щеку.
Их проводили в унылую, выкрашенную бежевым цветом комнату, где двое мужчин в серых пиджаках и одна женщина в сером кардигане сидели за коричневым столом, на котором лежало несколько пачек бумаги и стояли графин с водой и три стакана. Валентину вызвали первой, ей задали ряд вопросов, и она подробно рассказала, как они с отцом познакомились в Украинском клубе Питерборо и влюбились друг в друга с первого взгляда, как он ухаживал за ней, сочиняя стихи и присылая любовные письма, как они обвенчались в церкви и были счастливы вместе.
Когда наступила очередь отца, он тихо спросил, можно ли ему выйти в отдельную комнату. Среди членов комиссии возник спор, но они все же пришли к заключению, что отец должен говорить в присутствии всех свидетелей.
— Тогда я буду говорить анде дурес, — сказал он. Ему задали те же вопросы, и он дал на них точно такие же ответы, как и Валентина. А под конец добавил:
— Благодарю вас. А теперь я хочу, шоб вы записали: усе мои слова були сказаны анде дурес.
Отец сыграл на недостаточном знании Валентиной английского языка.
Члены комиссии поспешно все это записали, но ни один из них ни разу не поднял глаза и не посмотрел папе в лицо. Валентина чуть-чуть приподняла бровь, но улыбка с ее губ не сошла.
— Шо це ище за дурес? — спросила она отца, когда они ждали поезда перед отправлением домой.
— Ето значить любов, — ответил он. — Як французьке тандрес.
— Мой ты голубчик… — Она ласково улыбнулась и еще раз чмокнула его в щеку.
12
НЕДОЕДЕННЫЙ БУТЕРБРОД С ВЕТЧИНОЙ
Как ты думаешь, оттуда миссис З. узнала о плане аннулирования брака? — спросила Вера. Миссис Эксперт-по-разводам и миссис Понаехали-тут-всякие снова прилипли к телефонным трубкам.
— Наверное, Валентина увидела письмо от юриста.
— Она проверяет его почту.
— Похоже на то.
— Должна сказать, что, учитывая ее склонность к закулисным криминальным интригам, я нисколько не удивлена.
— Эта игра по силу только двоим.
В следующий наш приезд я оставила Майка выслушивать монологи о тракторах в заваленной яблоками гостиной, а сама поднялась наверх — обыскать Валентинину комнату. Папина Венера заняла бывшую родительскую спальню. То была мрачная, неприятная конура с тяжелой дубовой мебелью 50-х годов, гардеробом, до сих пор забитым маминой одеждой, двумя односпальными кроватями с желтыми махровыми покрывалами, розово-желто-черными шторами с пугающим модернистским узором, которые выбрал отец, и синим квадратным ковром посредине коричневого линолеума. Для меня эта святая святых родительских отношений всегда была таинственным местом и вызывала священный трепет. Поэтому я была потрясена, обнаружив, что Валентина превратила ее в голливудский будуар с диванными розовыми подушками, обитыми нейлоновым мехом, со стегаными, украшенными рюшем салфеточницами, с косметикой и ватой, фотографиями лупоглазых детей на стенах, мягкими игрушками на кроватях и флакончиками духов, лосьонами и кремами на трюмо. Кажется, все эти вещи были заказаны по каталогам «товары — почтой»: несколько подобных изданий лежали раскрытыми на полу.