Туристка - Торн Мэтт (читать лучшие читаемые книги txt) 📗
— Как там Чарли? — спросила я.
Она взглянула на меня.
— Все еще иногда называет меня Сарой.
— А когда ложится спать и сразу вырубается, потом все так же вдруг встряхивается, чтобы проснуться?
Лесли кивнула головой.
— Я спрашивала его, откуда у него такая привычка.
— И что он ответил?
— Сказал «ниоткуда» и сразу погрустнел. Мне кажется, что это связано с тобой.
— У него уже была эта привычка, когда он встретил меня. Думаю, в прошлом с ним случилось что-то нехорошее. Мне просто казалось, что он мог тебе рассказать об этом.
— Он не будет говорить мне ничего такого, чего не говорил тебе. Ты все еще остаешься его главной любовью.
— Что он говорит обо мне?
— Говорит, что не смог оправдать твои ожидания. Поэтому и переключился на меня.
Я взглянула на нее.
— Ты все еще любишь его, да?
— Конечно.
— Береги его, Лесли. Он не такой сильный, каким кажется.
— Я знаю.
По ее тихому голосу я поняла, что тон у меня слишком нравоучительный. Я с ужасом вспомнила, как раньше обращалась с ней, заставляя садиться ко мне на кровать и читая ей целые лекции о любви. Она надела туфли, попробовав пальцем каблук. Мне было пора уходить.
— Может, ты передашь через меня что-нибудь домой, Сара? Если Сандра тебе позвонит, ты будешь с ней разговаривать?
Я вынула ручку из ящика стола и написала на салфетке номер моего телефона. Потом протянула салфетку ей. Она кивнула, сложила ее и положила в сумочку.
— Все в порядке? — спросила я.
— В порядке.
Сильвия очень неохотно позволяла мне пользоваться ее кухней. Вполне понятно — кухня была одним из ее немногих личных помещений в гостинице. Тем не менее я была несколько разочарована, когда поняла, что ее доброта имеет границы, особенно когда я пробиралась на кухню уже после того, как прошел ужин и Сильвия сидела в телевизионной, наслаждаясь сериалами.
В обед я пошла в боулинг-клуб «Дельфин». Вдобавок к проблемам с Сильвией можно было ожидать, что мне не удастся отпроситься с работы, но Эйдриан сказал, что нашел девушку мне на замену То, как он произнес «девушка», навело меня на мысль, что он встретил кого-то. Но при всем моем воображении я не могла представить себе никого, даже женщину его комплекции, кто бы согласился лечь с ним в постель. Я видела, что он хотел спросить меня, почему я не вышла в свою смену, и подозревала, что он связывает это с появлением Лесли в понедельник вечером. Поэтому я решила не вдаваться в подробности, тем более теперь, когда у меня появился Нил и мне могут понадобиться еще свободные вечера.
По дороге в «Марч Энтатейментс» я начала испытывать угрызения совести по поводу того, что последнее время халатно относилась к своим служебным обязанностям. Получалось, что у меня уже как будто были деньги, предложенные Генри, и, хотя он наверняка не станет отказываться от своего предложения, мне не нравилось то, что я начала уже полагаться на воображаемые деньги. Интересно, знал ли Генри, каким образом одно только его предложение может изменить мою жизнь? Или поэтому и сделал его? В конце концов он слишком опытен в ведении финансовых дел, чтобы понимать, какую власть могут иметь даже самые добропорядочные контракты.
После работы Мэри пошла со мной в магазин за продуктами, пообещав, что приготовит необыкновенно вкусное блюдо. Она поняла в тот вечер, когда мы устраивали званый ужин, что я совершенно безграмотна в кулинарии, и навязалась с предложением показать мне, как готовить что-то совсем простое, что может понравиться Нилу.
Разобравшись с Лесли, я почувствовала себя увереннее и дала себе слово, что буду меньше пить и начну есть здоровую пищу. Брошу курить и начну заниматься физическими упражнениями. Вместо горького шоколада начну пить масло примулы, буду следить за своей кожей и запишусь на анонимный анализ крови на СПИД. А прямо завтра пойду в спортивный магазин за новым тренировочным костюмом и кроссовками.
— Он ведь любит курицу, да?
— Да, но ты ведь уже готовила курицу для званого ужина. Мне хочется накормить его чем-нибудь необычным.
— Чем-нибудь экзотическим? Тогда лучше выбрать морские продукты. Кальмара или улиток? — Она захихикала. — А как насчет устриц?
Я косо взглянула на нее.
— Мы не нуждаемся в стимуляции.
— А может, стейк? На мужчин всегда производит впечатление женщина, которая умеет приготовить для них кусок мяса.
— А Нил любит стейк?
— Я уверена, что любит.
— Но это как-то обычно.
— Подай его с каким-нибудь соусом. Шашлычный соус легко делать. Тебе нужен коричневый сахар.
Она покатила тележку в сторону. Я слушала, как она перечисляет необходимые ингредиенты и что с ними нужно делать. Она так серьезно обо всем говорила, что я только радовалась, найдя в ней подругу, которую так волнует моя личная жизнь. Мэри казалась искренне заинтересованной в том, чтобы мой вечер удался, и я погладила ее по плечу, показывая, как я ей признательна за поддержку. Она улыбнулась мне в ответ, извиняясь, что слишком увлеклась.
— Все нормально, — ответила я. — Ты придаешь мне уверенности. Хотелось бы мне так же помочь тебе с Беном.
Она рассмеялась.
— Ловлю тебя на слове.
Нил опоздал на полчаса. Стейк с кровью превратился в хорошо прожаренный. Я постаралась открыть дверь с улыбкой, понимая, что было бы глупо наскакивать на него. Но чувствовала я себя обиженной, к тому же не могла поверить своим глазам, глядя на его жуткую одежду. Мне всегда не очень нравились его костюмы, но сегодня на нем были красные джинсы. Мне уже года два никто не попадался на глаза в цветной джинсовой одежде, а его джинсы были настолько застираны, что превратились почти в розовые. А уж серая футболка вроде тех, которые бесплатно раздают в магазинах одежды во время распродаж, была явным вызовом.
— Извини, никаких закусок, — сообщила я, ставя перед ним тарелку. — Но зато есть много вина.
— Похоже, ты уже к нему приложилась, — сказал он, бросая взгляд на полупустую бутылку белого вина.
— У меня есть бутылка красного, оно хорошо идет под мясо.
Пододвинув к себе его бокал, я начала открывать бутылку. Наполняя бокалы доверху, я надеялась при помощи вина снять отчужденность, которая вдруг возникла между нами.
— А вот шашлычный соус, — сказала я. — Мэри помогла мне его готовить.
Он отрезал длинную полоску стейка и поднес ко рту.
— Очень вкусно, только мясо жестковатое.
— Извини, — произнесла я, опустив глаза в свою тарелку. — Я не знала, когда точно ты придешь.
Он и не собирался объяснять причину своего опоздания, тем более извиняться за него. Просто спокойно попивал вино.
— Спасибо, что накормила меня, Сара. Мне не часто удается как следует поесть.
— Да, одному жить трудно, правда? Для меня в основном готовит Сильвия. Но если я пропускаю ужин, то, как правило, не утруждаю себя готовкой для себя одной.
Он согласно кивнул. Я отрезала кусочек стейка, решив распробовать, каким получился мой шашлычный соус. Мясо хорошо пропиталось им и было вкусным. Немного, правда, получилось передержанным, но я все равно была очень горда своими кулинарными достижениями и думала о том, как сражу наповал Пола, предложив покормить его. Гарнир не очень пострадал оттого, что Нил опоздал, морковь была приятно хрустящей, выгодно отличаясь от оранжевого пюре, которое обычно подает Сильвия. Только вино немного подвело — чувствовался привкус смородины, который не очень сочетался с мясом. Но это уж была не моя вина.
— Я весь день думала о вчерашней ночи, — сказала я Нилу. — Все было так, как ты ожидал?
Он кивнул.
— Было очень хорошо.
— Ты действительно считаешь меня такой?
— Какой?
— Ну, как ты рассказывал Лесли… Когда говорил о причине твоего приезда сюда.
— Конечно.
— Обо мне никто никогда так не говорил.
— Разве? А что ты думаешь обо мне?