Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Проза » Современная проза » Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия - Вильмонт Екатерина Николаевна (онлайн книга без .TXT) 📗

Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия - Вильмонт Екатерина Николаевна (онлайн книга без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия - Вильмонт Екатерина Николаевна (онлайн книга без .TXT) 📗. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Оказывается, у них давно был роман, уже лет двадцать, а год назад он овдовел, ну и попросил ее руки… Так она выразилась. И еще сказала, что не стала бы выходить за него, если бы у нее были внуки, а теперь она это делает ради меня. Так что погуляем на маминой свадьбе. – Соня как-то нервно засмеялась. – Но какова… Сколько лет скрывала. А мне всегда твердила, что из-за меня отказалась от личной жизни… Татка, у меня голова кругом идет!

– Сонь, она долго без тебя не выдержит, так что особенно губы не раскатывай! Через полгода – максимум год вернется обратно, бросит своего Лаци и примчится руководить тобой.

– А может, она предпочтет им руководить, а?

– Вряд ли… Ей там поначалу трудно придется, в чужой стране да еще с таким кошмарно трудным языком… А он говорит по-русски?

– Да. Он, по-моему, учился в Ленинграде.

– А сколько ему лет?

– Шестьдесят три, нестарый еще. И вроде бы безумно ее любит. Мне так странно, Татка, я себя-то старой считаю, а уж маму и вовсе. И вдруг такая история… Неслабо, да?

– Да уж. Сонька, а у меня…

– Мам, Олег Степанович уходит! – заглянула в комнату Иришка.

– Иду! Сонь, я тебе потом позвоню, ладно?

Тата выскочила в прихожую. Олег Степанович уже стоял в пальто.

– Наталья, мне пора. – Ему безумно хотелось поцеловать ее на прощание, но благодарная за теорему Иришка торчала в дверях кухни. – А по поводу той истории мы с тобой завтра побеседуем, хорошо?

Он вышел на площадку, Тата тут же рванулась за ним: ей тоже не терпелось прижаться к нему.

– Олег, подожди, я забыла…

Он быстро обнял ее.

– Мам, ты куда, простудишься же!

Тут подошел лифт, и Олег уехал.

– Ну вы даете, «союз брошеных супругов»! – хмыкнула Иришка, когда Тата вернулась в квартиру.

– Ты о чем?

– О вас, о чем же еще! Думаешь, я совсем тупая? А он ничего, не противный. И матешу хорошо объясняет, так понятно, не то что наша Крыса-Лариса! Ты сразу за него замуж пойдешь или как?

– Или как! Ты вообще что городишь? – воскликнула Тата.

– Мам, все нормально! Мужик в доме нам нужен. А он лучше, чем этот… Том Недокруз. Олегу Степановичу я могу, кажется, тебя доверить! У него в глазах такая любовь светится…

– Много ты понимаешь в любви.

– Мам, не смеши меня! Еще неизвестно, на кого больше с любовью смотрят!

За завтраком Курбатов положил рядом с Алисиной чашкой довольно большой мешочек из зеленой замши.

– Что это?

– Ничего особенного. Пустячок на память о Праге.

– Святослав Игоревич, я не хочу!

– Алиса, кончайте эту феминистскую бодягу! О, я уже от вас заразился… Почему красивая женщина не может принять от преданного поклонника сувенир? Вы хоть загляните внутрь! Неужели в вас даже любопытства не осталось? Это неженственно, Алиса.

– Нет, любопытство еще осталось, – усмехнулась она и взяла мешочек в руки. – Тяжелый какой! – Она развязала шнурок и вытащила из мешочка… турмалиновые бусы. – Ой! Какая прелесть! Так это вы их купили, да? Признавайтесь!

– Признаюсь. Я.

– Но зачем?

– Алиса, ну будьте снисходительны, я достаточно старомоден, и мне было бы просто невыносимо смотреть, как женщина, в которую я влюблен, сама себе покупает украшение!

– Но когда же вы успели?

– Ну это несложно. Я послал туда рассыльного из гостиницы. Наденьте!

– Нет, – покачала головой Алиса и спрятала бусы обратно в мешочек. – Я вам очень благодарна, но не могу их принять.

– Почему? – побледнел Курбатов.

– Потому что это довольно дорогая штучка, а я не желаю быть никому обязанной. Вот так, Святослав Игоревич. Увы!

– И вам даже не хочется их примерить?

– Хочется. Но мало ли что мне хочется. Мне вот хотелось самой купить себе эти бусы. А вышел облом.

– Вы случайно не американофилка? – раздраженно осведомился он. – Самые непереносимые бабы – американки! Теперь я понимаю, почему вы одна…

– Юпитер, ты сердишься, значит, ты неправ!

– Хоть в таком виде дождался от вас этого «ты»!

– Ну это не к вам…

– Значит, не возьмете бусы?

– Нет.

– И что мне с ними теперь делать?

– Верните в магазин или подарите какой-нибудь даме. Не поверю, что у вас нет дамы.

– Боюсь, она не поймет такого подарка. Он ей покажется грошовой безделушкой.

– Тогда секретарше.

– Еще чего! Она может решить, что я хочу с ней спать… Видимо, положение безвыходное. Алиса, прошу, возьмите их, вам они так пойдут…

– Нет.

– Как угодно, – он спрятал мешочек в карман. – Ничего, еще наступит момент, когда вы примете этот знак внимания, я уверен. Вы что, злитесь на меня за вчерашнее?

– Я ни на что не злюсь, Святослав Игоревич. Так куда мы сегодня двинем?

– Опять по городу, я думаю…

– Хорошо, только схожу в номер, я забыла темные очки.

– Жду вас в холле.

Алиса поднялась к себе и, едва войдя, увидела на столе букет красных роз. Цветы были крупные, свежие, словом, восхитительные. Старается Светик, усмехнулась она и подошла понюхать розы. И вдруг заметила среди цветов – а их было пятнадцать, Алиса сосчитала – конвертик. Она вытащила карточку. «Иоахим Ротшедель». На обратной стороне карточки по-английски было написано: «Самой красивой рыжей женщине, какую я когда-либо видел». Ну надо же, засмеялась Алиса, взяла очки и спустилась в холл.

Курбатова не было. Подожду, решила она, и тут ей в голову пришла одна мысль. Она направилась к портье и на своем неважном английском спросила, уехал ли уже господин Ротшедель.

– Ротшедель? Но у нас нет постояльца с такой фамилией, вы ничего не спутали?

Алиса, не полагаясь на свое произношение, вытащила из сумки визитку и показала портье. Тот огорченно покачал головой.

– Увы, ничем помочь не могу. Этот господин, по-видимому, остановился в другом отеле.

– Извините.

Ну конечно, Светик все наврал, а впрочем, это неважно, я окончательно поняла, что у меня с ним ничего не получится.

– Алиса, простите, заставил вас ждать!

– Ничего страшного.

Погода была чудесная, город тоже не стал хуже, и постепенно к Алисе вернулось хорошее настроение.

– А что, этот господин Ротшедель как-то особенно западает на рыжих баб? – спросила она как бы между прочим.

– Вы заметили, да? Он вас просто пожирал глазами.

– А если б я была брюнеткой или шатенкой? Он бы на меня не клюнул?

– Может, и я бы на вас не клюнул, будь вы другой масти, – рассмеялся Курбатов. Он, похоже, решил сменить тактику – теперь он все время держал Алису под руку, старался незаметно дотронуться до нее. Но от нее это не укрылось.

– Святослав Игоревич, вы теперь решили физически воздействовать на мои рецепторы? Так, кажется, это называется?

Он отдернул руку:

– Алиса!

– Предупреждаю, это не имеет смысла. Возможно, вы сочтете меня ненормальной, но меня это не заводит.

– Тогда скажите, что вас заводит?

Она посмотрела в его безусловно красивые карие глаза и ответила:

– Родная душа.

В понедельник после работы все собрались у Таты. Главной темой конечно же было замужество Берты Яковлевны.

– Понравился тебе Лаци, Давыдовна? – сразу спросила Иришка. – Я прямо-таки проперлась, когда мама мне сообщила! Во кайф!

– Ну что за язык! – простонала Тата. – Ты же умеешь говорить нормально.

– У меня нет слов, мамочка! Такой прикол!

– А что ты вообще тут делаешь? Ты же собиралась идти к Машке?

– Пойду, пойду, не волнуйся, ты же при мне им не расскажешь про Степаныча…

– Ирка, ты, по-моему, забываешься! – беспомощно всплеснула руками Тата. – Убирайся!

– Уже!

Она умчалась.

– Что такое ты должна нам рассказать? – заинтересовалась Соня.

– Да ерунда это… – покраснела Тата.

– Нет, совсем не ерунда, – засмеялась Алиса, – меня не обманешь! Вон глаза как блестят, и улыбка такая мечтательная… У вас что-то было?

– Было…

– Ну и как? – деловито осведомилась Соня.

– Хорошо, – смущенно пробормотала Тата. – Нет, девочки, просто потрясающе! Я даже не подозревала… И вообще, он, похоже, меня любит, вы можете себе представить? И я, кажется, тоже… Сама не понимаю, как это получилось… Он каждый вечер звонит, и мы все никак наговориться не можем. Мне так с ним легко, просто, и в то же время я волнуюсь, но это приятно… И он уже зовет меня замуж.

Перейти на страницу:

Вильмонт Екатерина Николаевна читать все книги автора по порядку

Вильмонт Екатерина Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия отзывы

Отзывы читателей о книге Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия, автор: Вильмонт Екатерина Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*