Причина успеха - Филдинг Хелен (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
– Ага, ага. Наконец-то до него дошло. Наконец-то он сообразил, чего это я так долго ему талдычу.
Оливер дернул ногами в идеально скроенных брюках.
– У меня есть на примете конкретный проект, отвечающий всем требованиям.
– Только послушай! – Вернон стал передразнивать Оливера. – У него на при-и-мете есть ка-а-а-анкретный пра-а-экт. а-а-атвечающий тр-р-р-ре-бованиям. Давай сынок, мне нужны имена. Кто участвует?
– Барри Райс, Динсдейл Уорбертон, Вики Спанки... – перечислил Оливер.
– Ай-яй-яй! Голодранка Спанки! Куда ж без нее.
– Джулиан Алман, Лайам Дойл...
– Подожди, подожди, дальше сам угадаю. Чудо в перьях и рюшах?
– Кейт Форчун?
– Так и знал. У-у-уф! Ничего компашка собралась. Извините, переведу дух. Так, так, теперь та часть, где говорилось об общественной значимости. Что ты придумал?
– Хмм... так, Рози только что вернулась из Нам-булы, она работала в лагере беженцев. К ним в поселение направляется семь тысяч умирающих от голода, продовольствие на исходе. Срочно нужна поставка, грузовой самолет. Суть проекта: мы готовим специальную сокращенную постановку “Гамлета” с участием звезд и одновременно призываем зрителей делать пожертвования. Идея не слишком оригинальна, но...
– Продолжай, сынок, продолжай. Оливер в замешательстве уставился на него.
– Проблема в том, что программа должна выйти в эфир в практически неосуществимые сроки. Две-три недели.
– Да, полностью согласен. В этом загвоздка. Да. Загвоздка. Не-а, забудь. Слишком мало времени.
– Это вполне осуществимо, – вмешалась я. – Мы нашли спонсора для перевозки первой партии продовольствия. Намбульские авиалинии предоставят бесплатные билеты для съемочной группы и для актеров. Мы спасем тысячи жизней, может, десятки тысяч.
Оливер безвольно сидел на стуле, как мешок с картошкой. Я наступила ему на ногу. Он подскочил.
– Подходящая тема для “Фокуса”, – пробормотал он. – В Найроби есть передвижная спутниковая тарелка.
– Медлить нельзя, будет слишком поздно, – сказала я. – В лагере уже двадцать тысяч беженцев, они слабеют с каждым днем, продовольствия не хватает, а если будут новые поступления...
На одутловатом лице Вернона промелькнула тревога.
– Детишки болеют, да?
– Если бы вы только видели!
Вернон отвернулся. Он растрогался до слез. Кончики усов дрожали, он все время теребил их пальцами.
– Детям всегда тяжелее всего, понимаете? Это самое худшее.
– Мы сделаем это, – сказал он и вскочил. – Мы сделаем это. Тащите туда тарелку. Обзвоните всех. Хватит сидеть на заднице и болтать о глобальном... как его там...
У Оливера был такой вид, будто он пытался проглотить целую устрицу в раковине.
– Смастерите большой плакат: “Спасибо, „Кэпитал Дейли Телевижн””. Пусть негритосики его держат.
Я открыла было рот, но решила промолчать.
– Кейт Форчун нарядим в костюмчик для сафари. Может, позовем Тарби? Или Монкхауса? Нам нужен положительный герой, с добрым сердцем.
Оливер потер шею.
– В “Фокус” это не пойдет. “Фокус” смотрят одни старые пердуны. Это мейнстрим. Выпустим негри-тосиков в эфир прямо перед восьмичасовыми новостями, чтобы все увидели. Хочу, чтобы все рыдали. Даже сам не удержусь, наверняка.
Вернон стоял прямо посередине зебриной шкуры, погруженный в глубокие размышления, и меланхолично пощипывал кончик уса.
– Да, потрясающая идея. Я и сам могу поехать. Последний раз был в Африке в сорок втором году. Хотелось бы съездить еще разок. Может, даже произнести небольшой монолог. – Он повернулся ко мне. – Не волнуйся, цыпочка. С детишками все будет в порядке. Чудесно, сынок. Давай за телефон. Звони Яну Паркеру, скажи, Вернон Бриггс велел позвонить и передать, что завтра утром тарелка и съемочная группа должны быть на пути в Намбулу. Об эфире я сам позабочусь. Ты займись актерами. Хватит с нас бедных Йориков. Найди приличных актеров, и начнем съемки.
Давай же, Оливер, думала я. Скажи хоть что-нибудь. Неужели ты не видишь, что это противоречит нашим планам? Вернон собирается превратить серьезную акцию в слезливый слет герлскаутов. Но Оливер будто онемел. Это было не-ве-ро-ят-но.
– Что, язык проглотил? Давай, сынок, за дело. – Вернон открыл дверь и помахал нам рукой. – Жду вас завтра в это же время. Расскажете, как продвигаются дела. Так, быстро встали и вон отсюда.
Оливер поплелся, и я за ним следом.
– Не волнуйся, цыпочка, я за всем прослежу, – сказал Вернон и шлепнул меня по заднице.
На полпути к кабинету Оливера я расхохоталась.
– И что нам теперь делать? – беспомощно спросила я. – Конечно, хорошо, что он взялся за это, но...
– Хорошо, – Оливер тоже начал смеяться, – но нельзя пускать его в Африку.
– Там от девок отбоя не будет.
– Не волнуйся, – сказал он. – Я с ним справлюсь.
– Так я поэтому и смеюсь, – прыснула я. – Тебе с ним не справиться!
– Ладно, пойдем, выпьем, – произнес он с идиотской улыбкой.
И мы выпили. И поговорили, совершенно нормально. По-дружески. На равных.
Когда я вернулась домой, я была очень счастлива. Все складывалось наилучшим образом. Вернон на нашей стороне. Оливер вроде бы ненадолго пришел в себя. Грузовой самолет я нашла. В “Содействии” обещали подготовить первую партию продовольствия еще до того, как мы соберем пожертвования. Работа над сценарием шла полным ходом. Звезды согласились помочь. Я целый час принимала ванну и жарила на кухне тосты с сыром. В девять часов решила посмотреть телевизор и увидела на каминной полке записку от Ширли: “Звонила Кэтрин Келли из „Дейли Ньюс"”.
Кэтрин Келли – знакомая Оливера из газеты. Я встречалась с ней через день после моего первого визита к Оливеру в офис, еще когда “Звездного десанта” не существовало. Рассказала историю с беженцами во всех подробностях. Кэтрин слушала с большим интересом, но с тех пор так и не перезвонила.
Я подняла трубку и позвонила в “Дейли Ньюс”.
– Кэтрин? Одну минуту. Извините, она ушла домой пять минут назад. Что-нибудь передать?
– Скажите, что звонила Рози Ричардсон.
На следующее утро я, как обычно, первым делом бросилась к газетному киоску и взволнованно пролистала свежий выпуск “Дейли Ньюс”. Ничего, ничего, ничего. И тут я открыла газету на центральном развороте и чуть не упала в обморок. Во всю страницу красовалась моя фотография в вечернем платье. Рядом был пририсован кузнечик с огромными клыками, угрожающе нависший над снимком умирающих от голода африканских детей. Заголовок гласил:
– Дайте еще пачку “Ротманс”.
Под кузнечиком была фотография Оливера в обнимку с Вики Спанки. Внизу в рядок располагались снимки Джулиана, Лайама, Динсдейла и Барри.
Я тут же вспомнила, что еще вчера утром просила всех участников проекта не общаться с прессой. Не проболтаться до начала пресс-конференции. Но нет. Откуда они взяли мою фотографию? На мне было то самое платье пастушки-трубочистки. Снимок был сделан четыре года назад, на церемонии вручения телепремии, где мы были вместе с Оливером. О черт! Черт! Что произошло? Я рассказывала журналистке о Кефти, но ни словом не обмолвилась о знаменитостях. Тогда никто из них еще не дал согласия.
На этой неделе в Лондон прилетела бывшая возлюбленная ведущего и редактора программы “Фокус” Оливера Марчанта, 38 лет. Рози Ричардсон, 37 лет [мне было не 37, а 31], прибыла в столицу с драматической благотворительной миссией – спасти жизни тысяч беженцев, которым угрожает нашествие саранчи библейских масштабов. Четыре года назад Оливер Марчант отказался жениться на Рози и бросил ее, что вызвало серьезную психическую травму. Поклявшись никогда не возвращаться в Англию, она уехала в Восточную Африку и стала работать в лагере беженцев в Намбуле, где и оставалась до недавнего времени. Но за последние несколько недель лагерь наводнили рои насекомых. Жуткие твари заслоняют солнце, нападают на беженцев и сжирают урожай. Разочарованная бездействием благотворительных агентств, Ричардсон оставила лагерь, пообещав вернуться в Англию и просить о помощи своего бывшего любовника, забыв прошлые обиды.