Леди удачи. Все пути… - Белоцерковская Марина (книги бесплатно без .TXT) 📗
— Элен!.. — леди Уандер от возмущения потеряла дар речи. — О чем ты?.. Такие мысли!.. У молодой девушки!.. Это же!.. Боже мой! — На лице ее пробилось осмысленное выражение. — Надо сейчас же сообщить сэру Уандеру. В конце концов, он отец! — и, обретя опору под ногами, леди сорвалась с места и с воплем: — Лоуренс! Лоуренс!!! — унеслась прочь.
Элен пожала плечами. Окинув холодным взглядом опустевшие стулья, она уселась поудобнее, тщательно расправила складки платья и, раскрыв испанский веер, принялась неторопливо им обмахиваться.
Ксави стояла посреди комнаты, раскинув руки в позе Христа. Выражение ее лица было не менее иисусовым.
— А вот здесь, мадемуазель, мы пустим широкую оборку из голубого атласа в тон лифу. Хозяин сказал, что это последние европейские моды. Вам очень пойдет… — портняжка сделал выжидающую паузу, давая возможность клиенту вставить реплику.
«Клиент» в лице Ксави всё так же молча скосил страдающий взор на местного Кардена и вновь устремил глаза в дальний угол. Портной беспомощно взглянул на Джоанну. Та пожала плечами:
— Ничего не поделаешь, парень. Для нее примерка — как для тебя бритье садовой лопатой. Можешь продолжать в том же духе еще минут тридцать. А через полчаса это платье сгодится разве что лионскому нищему. Ну, может, еще на юбочку для папуаса останется.
Подмастерье встревоженно глянул на изваяние, которое изображала из себя Мари, и повернулся к помощнику:
— Сидди, давай зеркало!
Еще пара минут — и огромное стекло было установлено прямо перед Ксави. Та оторвалась от созерцания угла, окинула мрачным взглядом открывшееся ей в зеркале зрелище и после паузы с отвращением изрекла:
— Передайте вашему хозяину мои поздравления. У него прекрасное чувство юмора.
После примерки Мари облегченно плюхнулась в кресло и мрачно уставилась в окно.
— Что это ты словно уксусу напилась? — удивленно глянула на нее Джоанна.
— У меня свидание, — сообщила та окну.
— Не слышу энтузиазма в голосе. Не в святейшую же инквизицию тебя вызывают. Да и там ты веселее бы смотрелась.
— Заскучаешь тут, — сквозь зубы процедила Ксави. — Он еще свидания назначает. В садике… под кустиком… С розочкой в зубах… Сердцеед доморощенный! Казанова на полставки!
— Ты чего? — изумленно воззрилась на подругу Джоанна. — Какая муха тебя укусила?
— Такая, — отрубила Мари. — Полтора зеленых метра в полосочку, с розовым бантиком на корме.
— А-а, миссис Кливси! — облегченно рассмеялась Джоанна. — Ну, пришла женщина потрепаться со свежими слушателями. Что она там такого криминального тебе поведала?
— Ничего особенного. Всего лишь, что Нэд имеет успех у здешних дам. Так сказать, Дон Жуан местного значения.
— Ты серьезно? — Джоанна неуверенно улыбнулась. — А как он это объясняет?
— Еще никак, — пожала плечами Ксави. — Я у него не спрашивала.
— Почему?
Мари гордо вскинула голову:
— Да будет вам известно, я выше этого! Подобные сплетни меня совершенно не занимают. Он меня вообще не интересует, если хочешь знать!
— Кто тебя не интересует? — голос неожиданно появившегося Нэда был доброжелателен, хоть и несколько нетерпелив. — Привет, Джо! — спохватился он и вновь обратился к Мари: — Слушай, я тебя жду-жду… Что случилось? Ты чего не пришла?
Ксави надменно вздернула подбородок и, смерив Волверстона взглядом светской львицы, изрекла:
— Не хотела вам мешать.
Нэд в недоумении оглянулся.
— Нам? Кому нам? О чем ты?
Глаза Ксави сузились.
— Он не понимает! — сообщила она воображаемой аудитории. — Нет, я, кажется, сейчас начну зверствовать! — и, сложив руки на груди, саркастически засмеялась: — Каков младенец непорочный! Он не понимает! Заигрывать со всякими там блондиночками, у которых три извилины, и те в парике, — это он понимает!
— Мари! — Нэд тоже начал заводиться. — Если ты сейчас же не успокоишься и не объяснишь по-человечески, что произошло, то, ей-богу, я врежу тебе ниже ватерлинии!
От ярости волосы Ксави встали дыбом. Казалось, еще немного — и с них посыплются искры. Она подскочила к Волверстону и потрясла пальцем у него перед носом:
— Не пытайтесь оскорбить меня, сэр! Это не удавалось и более квалифицированным специалистам!
Джоанна тяжко вздохнула и тихо притворила за собой дверь, пробормотав:
— У некоторых людей ахиллесова пята находится под шляпой.
Глава 8
Все пчелы прилетали с медом, а одна — такая маленькая и вредная — с дегтем…
Джоанна провела ладонями по лифу темно-вишневого платья, разглаживая несуществующие морщинки, и еще раз критически осмотрела себя в зеркале.
— Этот пристальный и вдумчивый взгляд выдает в ней неутомимого исследователя. А печать мысли на челе вызывает в памяти облик Добролюбова, Белинского или, на худой случай, месье Вольтера, — продекламировала Ксави из глубины кресла.
Джоанна, не оборачиваясь, парировала:
— Точно так же, как при взгляде на некоторых присутствующих рождается страшное подозрение, что Обломовы бывают не только мужского пола. А ломоть торта в зубах этих присутствующих навевает мысли о Гаргантюа, Пантагрюэле и всех их родственниках, вместе взятых. Между прочим, советую вам, мадемуазель, все-таки приподнять с кресла вашу пятую точку, ибо плиссировка, боюсь, не предусмотрена фасоном вашего платья.
Прежде чем ответить, Ксави проглотила оставшийся кусок, слизнула крем с пальцев и, удовлетворенно вздохнув, промурлыкала:
— Что наша жизнь? Жратва! И учтите, ма шер [16], моя пятая точка с этим постулатом вполне согласна. Что до вашей эскапады по поводу моего туалета, то его фасон способен осмыслить только автор сего незаконнорожденного шедевра, да и то после поллитры. Остальные же вольны думать всё, что взбредет им в голову. Если, конечно, будет куда взбредать!
И, закончив эту замысловатую тираду, Мари томно вытянулась в кресле.
Джоанна хмыкнула:
— Если тебе не по душе твой наряд, почему ты выбрала именно его?
— Выбрала?! — вскричала Ксави. — Ха! Хорошенького же ты мнения о моем вкусе! В данном случае я — безропотная жертва сорвавшейся с цепи фантазии Нэда. «Этот голубой цвет так идет к твоим глазам!», — передразнила она. — «А золотые кружева — точь-в-точь твои волосы!».
— Он тебе такое говорил?! — ужаснулась Джоанна и прыснула: — Извращенец!
— Именно, — печально и с достоинством подтвердила Мари. — Такова моя планида. Между прочим, — деловито заметила она, — у тебя сзади нижние юбки подвернулись. Топорщатся, как сломанный зонтик «Три слона».
— О, черт! — Джоанна задрала ворох юбок. — Которые? Их тут на целый полк хватит. Помогла бы, что ли!
— Не по адресу, миледи. За этим — к господину губернатору, будьте любезны! О, а вот, кажись, и он, — обрадовалась Ксави, услыхав стук в дверь. — Очень кстати. Войдите!
— Нельзя!!! — завопила Джоанна, в панике путаясь в юбках. — Ты что, ошалела?! — яростно зашипела она.
Ксави хладнокровно пожала плечами:
— Ну что принципиально нового он тут увидит? Твои стройные ножки? Так, по-моему, кэп на них нагляделся более чем достаточно. Из чего следует, что в пиратском поприще тоже есть свои преимущества, — философски заключила она.
Когда после некоторой суматохи Блада, наконец, впустили, он с немалым удовольствием увидел раскрасневшуюся и оттого еще более похорошевшую Джоанну. Глаза его потеплели. Питер сделал было шаг к девушке, но, взглянув на Мари, остановился.
— Ксави, брысь отсюда! — беззлобно скомандовал он.
— О! — возмутилась та, выходя из нирваны. — С какой это стати?
Блад насмешливо блеснул глазами:
— Ничего, подыши пару минут свежим воздухом.
16
Моя дорогая (фр.).