Сашенька - Себаг-Монтефиоре Саймон Джонатан (читать полностью книгу без регистрации .TXT) 📗
— Встреча с вами — как последнее лето в моей жизни. Я каждый день вспоминаю вашу бабушку. Мы были лучшими любовниками на земле, хотя и были вместе лишь одиннадцать дней. — Он глубоко вздохнул. — Я каждый день дарил ей цветок…
Сердце Катеньки подпрыгнуло. Она потянулась за рюкзаком и достала маленький конверт из Сашенькиного дела, которое ей передал Кузьма.
— Это что-то для вас значит? — Она протянула Бене помятый старый конверт, на котором женским почерком было написано: «Б. Гольдену, Союз писателей СССР».
Он взял конверт, открыл и достал ветку мимозы, такую сухую, что она чуть не рассыпалась у него в руках.
— Она послала это вам, — сказала Катенька. — Но письмо пришло слишком поздно, вас уже арестовали.
Союз писателей передал это в НКВД, они уже подшили к делу.
Беня что-то пробормотал себе под нос, будто не веря, покачал головой. Потом поднес цветы к лицу, понюхал их старые лепестки, поцеловал, а когда смог говорить, гордо расправил плечи, радостно улыбаясь Катеньке сквозь слезы.
Неожиданно он сорвал с головы свою кепку с дерзкой улыбкой победителя и бросил в глубь комнаты.
— Даже пятьдесят лет спустя, — произнес он, — я помню, что это значит.
30
На Москву лениво опускались сумерки. Сонное оранжевое солнце, утратив свою лучистую важность, не хотело скрываться за горизонт. Закат набросил нежно-розовую вуаль на холодные воды реки, а под деревьями залегли темно-синие тени. Неделю спустя Катенька с Максимом прогуливались у Патриарших прудов, вокруг все цвело, и цвет разносился теплым ветерком, засыпая все вокруг, будто снегом. Катенька была рада, что сейчас находится вдалеке от семьи и прошлого. Она бродила по парку в самом центре ошеломляющего города, и здесь имело значение лишь настоящее.
Они с Максимом не виделись с последней встречи в лесу, ей было что рассказать, и только он мог это понять, только им двоим это было интересно. Не касаясь друг друга, они шли так близко, что казалось, их связывают невидимые нити.
— Я так рада, что мы живем в наше время, — призналась Катенька. — Не думаю, что я была бы такой смелой, как Сашенька или Ваня, если бы жила тогда.
— Думаю, ты была бы даже храбрее, — ответил Максим, когда они направились в летнее кафе у пруда.
— Слава Богу, в наше время подобная храбрость не нужна, — сказала Катенька. — Мы живем в свободной России. Впервые за всю историю. Можем делать что хотим, говорить что хотим. Никто за нами не следит — со страхом покончено.
— Надолго ли? — спросил Максим с таким серьезным лицом, что Катенька подумала: он слишком мрачен. Внезапно ее охватила радость от того, что она жива и молода, она закружилась на месте и беззаботно его поцеловала.
Список персонажей
Исторические справки
Реальные исторические личности помечены звездочкой *
Семья Цейтлиных:
Сашенька (Александра Самойловна) Цейтлина — воспитанница Смольного института благородных девиц.
Барон Самуил Моисеевич Цейтлин — петроградский банкир, отец Сашеньки.
Баронесса Ариадна Цейтлина (урожденная Фейгель Абрамовна Бармакид) — мать Сашеньки.
Гидеон Моисеевич Цейтлин — брат Самуила, писатель и журналист.
Вера Цейтлина — первая жена Гидеона. У них две дочери: Вика (Виктория) Цейтлина.
Мушь (Софья) Цейтлина.
Семья Бармакидов:
Абрам Бармакид — туробинский раввин, отец Ариадны и Менделя.
Мириам Бармакид — его жена, мать Ариадны и Менделя.
Артур (Авигдор Абрамович) Бармакид — брат Ариадны и Менделя. Эмигрировал в Англию.
Мендель Абрамович Бармакид — брат Ариадны, видный большевик.
Наташа, якутка — жена Менделя, большевичка.
Лена (Владлена) — единственная дочь Менделя и Наташи.
Прислуга в доме Цейтлиных:
Лала (Одри Льюис) — гувернантка Сашеньки, англичанка.
Пантелеймон — шофер.
Леонид — дворецкий.
Дельфина — повариха-француженка.
Люда и Нюня — горничные.
Шифра — старуха нянька.
Петроградский высший свет времен Первой мировой войны:
Петр Саган — жандармский ротмистр, сотрудник Петроградского охранного отделения.
Барон Михаил Остен-Сакен — дядюшка Сагана, генерал Отдельного корпуса жандармов, вицедиректор Департамента полиции; состоятельный остзейский немец.
Александра Федоровна* (урожденная Алиса, принцесса Гессен-Дармштадтская) — императрица, жена последнего российского императора Николая ІІ.
Григорий Ефимович Распутин* (Старец Григорий) — деревенский целитель, «друг» императрицы.
Анна Вырубова* — фрейлина и близкая подруга императрицы, горячая поклонница Распутина.
Лили (Юлия) фон Ден* — фрейлина и близкая подруга императрицы, горячая поклонница Распутина.
Князь Михаил Андроников* — аристократ с широкими связями в высших кругах; за щедрое вознаграждение охотно оказывал покровительство разного рода просителям.
Графиня Мисси Лорис — подруга Ариадны, американка; ее муж — Граф Лорис, столичный аристократ.
Борис Владимирович Штюрмер* — председатель Совета министров Российской империи в январе— ноябре 1916 г.
Александр Федорович Трепов* — предпоследний председатель Совета министров царской России (ноябрь — декабрь 1916 г.).
Князь Николай Дмитриевич Голицын* — последний председатель Совета министров Российской империи (27 декабря 1916 — 27 февраля 1917 г., ст. ст.)
Александр Дмитриевич Протопопов* — министр внутренних дел в правительстве кн. Н. Д. Голицына и последний главноначальствующий Отдельного корпуса жандармов. Страдал сифилисом.
Иван Мануйлов-Манасевич* — журналист, полицейский осведомитель; был посредником Б. В. Штюрмера в финансовых аферах.
Макс Флек — адвокат барона Цейтлина.
Д-р Матиас Гемп — модный врач.
Большевики:
Владимир Ильич Ленин* — вождь большевиков.
Григорий Зиновьев* — вождь большевиков.
Иосиф Виссарионович Сталин* (наст. фам. Джугашвили, партийные псевдонимы Сосо и Коба) — грузинский большевик, впоследствии глава ВКП(б) (1922–1953), Председатель Совнаркома (Совета Министров) СССР (1941–1953), советский диктатор.
Вячеслав Михайлович Молотов* (наст. фам. Скрябин, псевдоним Вяча) — видный большевик, впоследствии Председатель Совнаркома (1930–1941) и нарком (министр) иностранных дел СССР (1939–1949, 1953–1956).
Александр Шляпников* — рабочий, видный большевик; во время Февральской революции руководил Русским бюро ЦК РСДРП (б).
Геракл (Ираклий Александрович) Сатинов — молодой грузинский большевик.
Тамара — молодая жена Сатинова.
Марико — дочь Сатинова.
Иван Палицын — петроградский рабочий, активный большевик. Николай и Марфа Палицыны — родители Ивана.
Разум — шофер Цейтлиных.
Николай Иванович Ежов* («Кровавый карлик») — нарком внутренних дел СССР в 1936–1938 гг.
Лаврентий Павлович Берия* — грузин, нарком внутренних дел СССР в 1938–1941 гг., в 1953 г.
Богдан Кобулов* (прозвище Бык) — руководитель НКВД Грузии, «правая рука» Берии.
Павел Могильчук — следователь по особо важным делам Главного управления госбезопасности НКВД, писатель, автор приключенческих рассказов.
Борис Родос* — следователь по особо важным делам ГУГБ НКВД.
Василий Блохин* — палач НКВД, майор госбезопасности.
Граф Алексей Николаевич Толстой* — писатель.
Илья Григорьевич Эренбург* — писатель и журналист.
Исаак Эммануилович Бабель* — писатель.
Клавдия Климова — зам. главного редактора журнала «Советская женщина».
Миша Кальман — один из редакторов журнала «Советская женщина».
Леонид Голубев — комендант «спецобъекта № 110» (Сухановская тюрьма).
Семья Винских на Северном Кавказе: