Чужие интриги (Эксклюзивное интервью, Эксклюзив) - Браун Сандра (читать книги онлайн TXT, FB2) 📗
А она-то гордилась собой, считала себя очень умной – мысль использовать эту репортершу впервые закралась ей в голову, когда она увидела Барри на недавнем приеме, который устроили на восточной лужайке Белого дома. В конце концов, разве не мисс Тревис поведала миру о «смерти» члена Верховного суда судьи Грина? И не она ли в свое время задала на пресс-конференции тот идиотский вопрос, от которого зал взорвался хохотом?
Недостаток доверия со стороны коллег делал Барри Тревис идеальным орудием в руках Ванессы. Достаточно пары осторожных намеков, и недалекая репортерша, которой страшно хочется прославиться, примется задавать вопросы, которые на первый взгляд могут показаться глупыми, но те, у кого есть голова на плечах, мигом почуют, что дело неладно, и кинутся искать ответы. Использовать для этой цели кого-то из серьезных журналистов значило подвергать себя риску. А так, даже если ее тайна и выплывет на свет, то сама Ванесса при этом останется в стороне.
Во всяком случае, она на это надеялась. И, похоже, просчиталась, когда решила использовать для этой цели Барри Тревис. Репортерша оказалась не только безответственной, но и попросту бестолковой.
И что теперь делать?
По привычке Ванесса потянулась за телефоном.
– Привет, папа.
– Привет, – услышала она в трубке голос сенатора. – А я как раз собирался тебе звонить. Ну, как ты?
– Прекрасно.
– Коротаете вечер дома?
– Дэвид произносит речь на съезде каких-то профсоюзов. Не помню, где он проходит.
– Хочешь, чтобы я приехал и составил тебе компанию?
– Нет, не нужно. Но все равно спасибо, – поспешно пробормотала Ванесса, мигом сообразив, что, увидев на столе вино, отец тут же поднимет крик.
– Милая, ты не должна оставаться одна.
– Дэвид сказал, что вернется вечером, правда, довольно поздно, но он пообещал меня разбудить.
В трубке повисло молчание. Ванесса могла бы поклясться, что отец недовольно хмурится.
– Может, тебе стоит посоветоваться со своим гинекологом – возможно, он сочтет нужным назначить тебе какие-то гормоны или что там следует принимать в таких случаях. – По мнению отца, причиной всех женских болячек являлся гормональный дисбаланс.
– Не боишься ранить самолюбие Джорджа? – хихикнула Ванесса.
– К черту Джорджа и его самолюбие! – рявкнул сенатор. – Речь идет о твоем здоровье! Нет, он, конечно, славный парень, и, вероятно, достаточно компетентен в таких вещах, как расстройство желудка или грипп. Но тебе нужен специалист. Может, сходишь к психологу? Или психоаналитику.
– Нет, папа. Ни к какому психологу я не пойду. Поверь мне, ситуация под контролем.
– Послушай, милая, смерть маленького Роберта стала для тебя страшным ударом.
Ванесса глотнула вина в надежде, что оно хоть немного заглушит боль утраты.
– Дэвиду это не понравится. Первая леди не может обратиться за помощью к психоаналитику.
– Почему бы не сделать это конфиденциально? И потом, у кого повернется язык осудить тебя, если ты обратишься за помощью, в которой отчаянно нуждаешься? Хочешь, я сам поговорю с Дэвидом?
– Нет!
– Ребенок…
– Прошу тебя, папа, не нужно. Дэвид будет беспокоиться. Я справлюсь с этим. Просто это займет чуть больше времени, чем мы думали.
Ванесса недаром была дочерью сенатора. Клитус Амбрюстер, политик до мозга костей, даже не заметил, как ловко его обвели вокруг пальца – к тому времени, как они распрощались, успокоенный сенатор дал дочери слово, что не станет разговаривать с Дэвидом о ее здоровье.
Проглотив таблетку валиума, Ванесса запила ее вином, после чего отправилась в ванную, переоделась в ночную рубашку, поверх которой накинула пеньюар. Обычно перед сном она просматривала письма, иногда писала ответы, но сегодня ей стоило немалого труда удержать ручку, и в конце концов она оставила эту затею. Забравшись в постель, она решила почитать новый бестселлер, о котором все только и говорили, но вскоре обнаружила, что ее глаза бездумно скользят по строчкам. Ванесса с удивлением поймала себя на том, что не помнит ни слова из прочитанного. Сдавшись, она собралась выключить свет, но неожиданно в дверь негромко постучали. Выбравшись из постели, Ванесса направилась к двери.
– Ванесса?
Она открыла дверь.
– Привет, Спенсер.
– Я вас разбудил?
– Нет, я читала. – Спенсер не переставал ее удивлять. Ванесса в замешательстве пригладила волосы. – Что ты хотел?
– Президент просил меня справиться, как вы.
– Вот как? – не скрывая сарказма, усмехнулась она. – В самом деле?
– Ему очень не хотелось оставлять вас одну сегодня вечером.
– И чем же нынешний вечер отличается от других?
Спенсер Мартин и ухом не повел. Чтобы вывести его из себя, одной насмешки было мало. Он был слишком умен, чтобы поддаться на провокацию. Недаром он прошел хорошую школу.
В администрации Никсона в свое время работал некий Гордон Лидди. У него на ладони был довольно заметный шрам – поговаривали, что он держал руку над огнем свечи, пока кожа не вздулась волдырями. Однако ему было далеко до Спенсера Мартина. Спенсер всегда и во всем оказывался прав – и это вселяло ужас. В глазах президента этому человеку не было цены.
– Могу я чем-то помочь? – вежливо – точнее, равнодушно – поинтересовался он.
– Чем именно? – с иронией спросила Ванесса.
– Чем угодно.
– Не стоит беспокоиться.
– Никакого беспокойства, уверяю вас. Как вы себя чувствуете?
– Прекрасно, черт возьми. А ты?
– Вы расстроены. Хотите, я позвоню доктору Аллану, попрошу его заехать?
– Мне не нужен доктор Аллан! – крикнула она. – Единственное, что мне нужно… – Ванесса глубоко вздохнула. – Единственное, что мне по-настоящему нужно, это чтобы хоть кто-нибудь вспомнил, что у меня был сын, а теперь он мертв!
– Мы все об этом помним, Ванесса, уверяю вас. Но для чего снова сыпать соль на рану? Какой смысл снова и снова терзать себя мыслью о том, что этот младенец…
– У него есть имя, мерзавец! – Шагнув к нему, Ванесса сгребла Спенсера за лацканы как всегда безупречного пиджака. – У вас с Дэвидом язык не поворачивается называть его по имени, верно? Совесть не позволяет, угадала? Ну, давай, попробуй! – Она сорвалась на крик. – Давай же!
В комнату ворвался агент службы безопасности.
– Мистер Мартин, что-то не так?
– Первая леди неважно себя чувствует, – невозмутимо объяснил тот. – Вызовите доктора Аллана.
Спенсер затолкал ее в спальню и плотно прикрыл дверь.
– Собираешься посадить меня под замок, да, Спенс?
– Вовсе нет. Хотите устроить бесплатный цирк на потеху прислуге? Тогда вперед, – невозмутимо бросил он, выразительно кивнув в сторону двери.
Помрачневшая Ванесса умолкла, потом направилась к столу и, с вызовом глянув на Мартина, налила себе вина. К тому времени, как приехал доктор Аллан, она уже прикончила целую бутылку.
– Джордж, она снова напилась, – предупредил Спенсер.
Доктор подошел, собираясь осмотреть ее, но Ванесса раздраженно отпихнула его.
– Послушайте, Ванесса, вам нельзя столько пить! Во всяком случае, пока вы принимаете таблетки.
Спенсер намекнул, что не помешало бы вколоть ей успокоительное – может, после этого она замолчит.
– Не стоит. Мне придется увеличить дозу, иначе оно не подействует.
– А мне плевать, что вы с ней сделаете! – В голосе Спенсера была сталь.
Ванесса закатала рукав.
– Давайте, колите ваш чертов наркотик! Потому что я могу забыться только когда сплю! А сейчас, как тонко заметил Спенсер, я не сплю, а всего лишь опьянела.
Лекарство как раз начало действовать, когда в спальню торопливыми шагами вошел Дэвид. По лицу было заметно, что он в бешенстве – видимо, ему уже успели донести о той сцене, которую она закатила в его отсутствие.
Плохо дело, господин президент, хотела сказать она. Но губы ее не слушались.
Стоя в изножье ее кровати, Дэвид, Спенсер и доктор Аллан негромко переговаривались. Видимо, совещались, как отучить ее от алкоголя, сонно подумала Ванесса. Последнее, что она услышала, прежде чем провалиться в сон, была брошенная Спенсером фраза: