По требованию, или Люкс для новобрачных - Элиот Джастин (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗
В последний вечер того месяца Линни подпоила Колина, чтобы соблазнить на новые исследования. Она специально надела новый леопардовый корсет с поясом и чулками и станцевала приватный танец в гостиной (дети ночевали у приятелей). В финальной сцене Линни уселась мужу на колени спиной к нему, игриво подмахнула попой и непристойно широко развела ягодицы.
– Боже, Линни, что с тобой в последнее время? Танец очень чувственный от начала до конца!.. Зажги свечи, я ножки тебе помассирую.
На следующий день во время кофе-брейка визитка случайно оказалась у Линни в руках, и глаза впились в цифры, словно те могли исчезнуть.
Трижды она принималась набирать номер, трижды бросала. Потом хлебнула кофе, набрала снова и услышала гудок.
– Агентство «Грегг и Сондерс», Тони Грегг слушает.
Ошарашенная Линни не представляла, с чего начать.
– Алло!
– Ой, мистер Грегг…
– Линни!.. Рад тебя слышать. Ты звонишь… по какой-то причине?
В вопросе было столько надежды, что Линни осмелела.
– Алло! Да… есть причина.
– Вот и ладно. Успокойся, милая. Понимаю, решение было трудным. Сходим куда-нибудь на ланч?
– С удовольствием. Только, разумеется, нужно соблюдать осторожность.
– Да-да, разумеется. Давай ровно в час в отеле.
– Отлично! Ну, до скорого.
Я заметила, что пришли они порознь, а ушли вместе, и узнала Грегга, который неоднократно посещал конференции и бронировал у нас номера. Потрахаться он не дурак. Миссис Росс я не узнала, не таких обычно цепляет Грегг. Когда взвинченная дамочка появилась в фойе, она, казалось, вот-вот лишится чувств. Грегг поднялся с кушетки (они у нас стоят вдоль стен) и протянул ей руку. Миссис Росс расправила плечи, заулыбалась и вместе с ним проследовала в ресторан.
– Понимаешь, Линни, мне нужны доказательства, что у тебя серьезные намерения.
– То есть… ланча недостаточно? Я согласилась на встречу, и вам… Вам известно, чего я хочу.
– Трах-бам-бам и спасибо вам? Так нельзя. Линни, ты мне не безразлична. Я хочу, чтобы наш эксперимент тебе понравился. Как показывает опыт, для такого секса нужно созреть. Тебе нужно… потренироваться.
– Что? Потренироваться?
– Именно. Пардон за мой французский, Линни, но деликатно тут не скажешь. В общем, просто так член туда не загнать. Ты должна приготовиться.
– Как еще приготовиться?
– Дам тебе небольшое задание. Сходи в «Дезире».
– В «Дезире»? Нет!
– Да, милая, а задание такое…
Миссис Росс задержалась в бутике напротив агентства «Грегг и Сондерс» куда дольше, чем планировала. В восьмой раз она заглядывала в сумочку, чтобы убедиться: покупки, прожигающие лакированную кожу насквозь, не выпали и не затерялись. Нет, вот они. Миссис Росс не верилось, что она посмела переступить порог «Дезире», а затем предъявила отобранный товар кассиру и расплатилась. Как она ни прятала глаза от кассира, тот все же спросил: «С размером точно не ошиблись?» Миссис Росс лишь коротко кивнула в ответ.
Сейчас тот вопрос казался необъяснимо эротичным, при каждом воспоминании о нем в памяти всплывали новые подробности. Как взглянул на нее мужчина в плаще, стоявший у кронштейна с журналами. Какие огромные фаллоимитаторы висели на стене за стеклянной витриной. Совершенно иной мир, но ведь для кого-то он нормальный. Для мистера Грегга, например. Мистер Грегг и «Дезире» стояли по одну сторону черты, а Колин, «Уэйтроуз» и сама Линни – по другую. «Вот тебе и раздвоение личности», – беззвучно корила себя миссис Росс, собираясь с духом, чтобы перейти через дорогу.
Колесики закрутились. Теперь ничто ее не остановит, уж точно не собственная совесть. Нужно воздать себе за мучения в секс-шопе.
– Мистер Грегг, миссис Росс подошла на консультацию.
– Отлично! Пригласите ее.
Администратор положила трубку на базу и лучезарно улыбнулась миссис Росс, напомнив той ее саму в бытность юной практиканткой. Эту девушку Грегг тоже трахает? Разумеется, ее это не касается, хотя от такой мысли стало не по себе.
– В салоне была? – спросил Грегг, едва они закрылись в его кабинете.
– Да, представьте себе, хотя сама до сих пор в это не верю.
– Храбрая девушка! – улыбнулся Грегг. – Теперь покажи, что купила.
Миссис Росс порылась в сумочке и выложила обе покупки на стол.
– Для начала это самый лучший размер, – похвалил Грегг, вертя в руках небольшую затычку из розового силикона. – И лубрикант… отлично! Ты прекрасно справилась, Линни. Если честно, – с усмешкой добавил он, – ты меня удивила. Я думал, сдрейфишь, когда дойдет до главного. Так ты еще в игре?
Миссис Росс оцепенело кивнула, завороженная видом затычки в руках человека, который эту затычку в нее вставит.
– Так… Подойдите ко мне, мисс Линни Спидуэлл, и задерите юбку.
Услышав свою девичью фамилию, миссис Росс вновь почувствовала себя юной практиканткой и мигом отринула все страхи и мысли о сопротивлении. Она приблизилась к столу Грегга, застыла перед экс-шефом и медленно подняла к талии юбку, выставив напоказ резинки чулок и плотно сидящие трусики.
– Отлично, все как надо, – с одобрением отметил мистер Грегг. – А теперь, юная леди, садитесь ко мне на колени.
– На колени? – ошарашенно переспросила миссис Росс.
– Да, в первый раз так проще и удобнее. Не волнуйся, шлепать не стану. Если только сама не попросишь.
Миссис Росс истерически захихикала.
– Не сегодня, – выдавила Линни и неловко наклонилась вперед. Она уперлась рукой в пол, животом прильнув к бедрам мистера Грегга, свесила ноги, но удобно так и не устроилась.
– Давай, усаживайся, – велел мистер Грегг и заерзал в кресле, освобождая место для Линни. – Для таких забав лучше всего диван. Но ничего, и здесь попробуем!
Грегг стянул плотные трусики с попы Линни до резинки чулок, чтобы еще раз полюбоваться ее соблазнительно блестящими половыми губками.
Сперва миссис Росс было немного неловко – раскорячилась в кресле, выставив голую попу на сухой офисный воздух. Однако первое же прикосновение теплой ладони к ее пухлой ягодице оказалось прекраснее, чем ей мечталось. Миссис Росс тихо охнула.
– Тебя так никогда не ласкают? – поинтересовался мистер Грегг.
– Почти никогда. Непонятно почему, но здесь вроде запретной зоны. Условимся сразу: к избитому сценарию не возвращаться.
– К избитому? Ты все о порке думаешь?
– Нет, вам прекрасно известно, о чем я!
Грегг усмехнулся и стал растирать ей попу круговыми движениями, пока миссис Росс не превратилась в безвольную куклу. Она ахала и охала от удовольствия и едва не испачкала темные брюки Грегга.
– Приятно, да?
– Да… еще лучше, чем я представляла… Такие пикантные ощущения…
– Это только начало. Теперь будь умницей, расслабься.
Миссис Росс замерла, а Грегг аккуратно расправил ей сморщенное колечко ануса. Его ловкие пальцы заскользили вниз по извилистым стенкам так медленно, что миссис Росс не испугалась, и так умело, что она расслабилась и поняла: придется двигаться.
Как ни запрещала себе миссис Росс, она начала извиваться и приподняла попу, чтобы снять напряжение в той влажной изголодавшейся пещерке. Пальцы Грегга кружили у центрального отверстия с такой эротичной неотвратимостью, что миссис Росс наконец поняла любительниц подобных развлечений. Поняла, откуда они берутся и почему. Если думать головой, то это полная дикость, но в чувственном плане – невообразимое удовольствие. Прежде миссис Росс не ведала, что ласки ануса стимулируют и клитор, словно эрогенные зоны – гирлянда лампочек, вспыхивающих поочередно.
– Ну как? – проурчал Грегг, вонзив большой палец в заветную норку. – Если хочешь, мы остановимся.
– Нет, нет! То есть продолжайте, умоляю.
– Ладно. Главное, держись и не напрягай попу.
Пауза. Потом миссис Росс взвизгнула – тугое отверстие смазали холодным гелем. Она брыкалась, пока на бедра ей не легла твердая рука мистера Грегга. Из-за спины доносилось хлюпанье – из тюбиков что-то выдавливали. Теперь между ногами, стоило ей шевельнуться, тоже хлюпало. Еще немного, и она лопнет от нетерпения.