Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна (электронные книги без регистрации .txt) 📗

Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна (электронные книги без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Рифейские горы (СИ) - Турлякова Александра Николаевна (электронные книги без регистрации .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Нет, мои знают, что я не люблю гуляния во время сна, любой из них лучше до утра потерпит...- Велианас всматривался в снежную пелену недолго, крикнул вдруг:- Стой! Эй, ты! Стой, где стоишь!- стремительно бросился вперёд. Кэйдару ничего не оставалось, как двинуться следом.

Подоспел он вовремя, Велианас действительно перехватил кого-то. Сбитый с ног человек ворочался в снегу, оскальзываясь на камнях горного склона. Велианас не давал ему подняться, всякий раз сбивая с ног подножкой или аккуратным пинком в локоть. Плащ весь в снегу и капюшон не помешали Кэйдару узнать марага.

- Ах ты, гадёныш!

Ударом ноги заставил варвара перевернуться на спину. Упавший с головы капю-шон открыл длинные тёмно-русые волосы, пылающие ненавистью глаза на худом лице. Раб приподнялся на руках, пальцами зарываясь в рыхлый снег. Смотрел на них двоих смело, с вызовом, вздёрнув подбородок и поджав губы.

- Гадёныш подлый!- сквозь зубы выругался Кэйдар, заметив обрывки верёвки на запястьях невольника.- Сбежать хотел, да?

Рукой зашарил, ища ножны с мечом, забыл, что сам снял его перед ужином. Он был сейчас в такой ярости, что убил бы раба не раздумывая. Не найдя меча, просто пнул марага в лицо. Тот упал на спину, неловко закрываясь руками, перекатился на живот, снова попытался встать, но Кэйдар опять пнул его, на этот раз уже в живот.

- Господин Наследник, хотите, я приставлю к нему людей?- предложил неожидан-но Велианас. Ему скучно было смотреть на это избиение.- Они будут присматривать за ним по очереди по ночам...

Кэйдар не ответил. Он стоял, стиснув кулаки и зубы до хруста. Смотрел на марага сверху. А тот лежал, скорчившись на снегу, зайдясь в приступе мучительного кашля, и на снег попадали капли крови из разбитых губ.

- И это он победил в поединке Антирпа?- снова повторил свой вопрос Велианас. А Кэйдар больше ничего не сказал, приказал только:

- Не дайте больше сбежать ему!- А сам развернулся и ушёл.

* * *

На следующее утро к Лидасу, ехавшему во главе колонны, марага привёл за собой один из воинов Велианаса. Связывая поводья, передал распоряжение Кэйдара:

- Господин Наследник велел сказать вам, чтоб вы присматривали за этим...- Тамрус - Лидас узнал его в лицо - толкнул марага локтем в бок. Тот болезненно по-морщился, но в седле удержался легко, глядел угрюмо, исподлобья, с нескрываемой враждебностью.

Лидас узнал уже, что варвар этой ночью пытался сбежать. Пытался, но неудачно. А ведь вчера весь день был так послушен, держался смирно - и не подумаешь.

- А может, лучше было бы отправить его назад?- спросил Лидас.- Там есть, кому присмотреть.

- Да сейчас все сюда подтянутся, господин,- ответил Тарус.- И господин Наслед-ник, и Виманий, и господин Велианас...

Лидас удивлённо бровями повёл, проводив Таруса глазами, перевёл взгляд на марага. Тот не отвёл глаз, смотрел на своего прежнего хозяина с усмешкой на разби-тых припухших губах.

- Ты чему ухмыляешься?

- Вы не пройдёте через эти горы! Вот и всё!- мараг подбородок вскинул, глазами сверкнул дерзко.

- Уж не ты ли нам помешать собрался?

- А хотя бы и я!

- Где ты раньше был, дурак?- Лидас порывисто вперёд подался, будто ударить хотел невольника, даже рукояткой хлыста замахнулся. Но мараг смотрел прямо, смело, даже не моргнул, не попытался уклониться.

- Ну, же! Давайте, господин! От вас я по-настоящему заслужил...

Кобыла варвара, напуганная резким движением Лидаса, попятилась, натягивая повод. Айвар придержал её, стиснув бока коленями, качнулся, ловя равновесие. Руки ему связали за спиной, но это не мешало марагу уверенно держаться в седле.

- Я люблю её, господин!- сказал он неожиданно, глядя Лидасу прямо в глаза, чуть исподлобья и без страха.- Я знаю, что вы убьёте меня, и я вас понимаю... Но я люб-лю Айну, и она меня любит...

- Заткнись!- Лидас перебил его, выдохнув вместе с облачком пара сквозь чуть разжатые зубы всего одно слово.

- Я просто хочу, чтоб вы знали... Я виноват... Не должен был так - именно так! - отвечать вам на вашу доброту...- Айвар торопился, впервые за всё время они оста-лись с Лидасом одни, впервые он мог хотя бы попытаться объяснить всё своему недавнему хозяину и невольному сопернику.- Я и сам сначала не думал, что это будет так серьёзно... Но теперь?.. Правда, нам не увидеться с ней больше...

Сокрушение, с которым были сказаны эти слова, особенно разозлило Лидаса.

- Я приказал тебе заткнуться!- крикнул, толкнув марага в грудь раскрытой ладо-нью. Айвар не удержался на это раз, упал в снег, лошади под ноги. Поднялся на колени, взглянул на Лидаса снизу.

- Я люблю вашу жену...- повторил, упрямо сузив глаза.- Люблю, понимаете?!

- Мальчишка!- прикрикнул Лидас, глядя сверху, с высоты коня на марага, стоявше-го перед ним коленями в снегу.- С тебя бы кожу заживо сняли, если б ты не нужен был нам как проводник. И сейчас я не собираюсь отпускать тебя... И мне всё равно, любит тебя Айна или нет!.. И любишь ли ты её... Мне всё равно!- повторил с нажи-мом, наклоняясь вперёд.- И хватит об этом, понятно тебе! Ты виноват - и будешь наказан! Остальное меня не интересует...

- Я не хочу оправдываться, господин, и не хочу, чтоб вы так думали... Моя вина...

- Заткнись!- Лидас снова перебил марага.- Если ты ещё хоть слово скажешь, я прикажу тебя выпороть...

- Мне просто хотелось, чтоб вы знали...- начал Айвар уже не так уверенно, но Лидас перебил его и на этот раз:

- А я ничего не хочу знать! Ни про Айну, ни про тебя... Делай своё дело - и не болтай!- Лидас хотел ещё что-то сказать, хватанул губами морозный воздух, но сдержался - Кэйдар через глубокий снег подъехал к ним.

- Что, воспитываешь?- смотрел весело, даже во взгляде угадывалась улыбка.- Это-му полезно будет.

Мараг под его насмешливо- небрежным взглядом поднялся на ноги, передёрнул плечами, будто встряхнуться хотел. В сторону Лидаса больше не глядел.

Ну что ж, это и следовало ожидать. За такое предательство, за такую подлость ты только смерти заслуживаешь. Спасибо скажи, что он тебя не побил, толкнул один раз - и всё. А друзья среди аэлов тебе не нужны. И Лидас, пусть уж лучше ненавидит, так тебе самому легче их бросать будет.

Да, бежать Айвар пока не передумал. Даже первая попытка неудачная не останови-ла. Одно решил для себя: в другой раз осмотрительнее будешь.

- Помогите ему кто-нибудь...- приказал Лидас, недовольно хмуря брови.

- Не надо!- Кэйдар взмахом руки остановил одного из воинов.- Пусть пройдётся. Дурить меньше будет.

Так они и поехали дальше: все верхом, а Айвар шагом шёл, за своей лошадью. Снег высокий, почти до колен, рыхлый, размолоченный копытами. Каждый шаг давался с трудом. Лошади выдохлись ещё до обеда, хватали снег, роняли из пастей клочья желтоватой пены, от сырых крупов валил пар.

Айвар тоже устал, но успевал за всеми. Шёл ,низко опустив голову, дыша откры-тым ртом. Простуженные лёгкие горели, обожжённые холодным воздухом. И кашель мучил его почти безостановочно. Капюшон съехал на плечи, и снег падал прямо на голову, таял на волосах, холодной водой стекал на лицо.

Остановку на ночь он ждал, пожалуй, больше всех, буквально рухнул там, где стоял. Полулежал, хватая хлопья снега ртом. Хотелось пить так, что даже горло пересохло и губы растрескались.

Действительно, Кэйдар прав, после такого тяжёлого перехода мысли о побеге даже не возникало. Что ещё завтра будет?

Ужин ему принёс сам Велианас: кружку талой снеговой воды и кусок пряного хлеба. Разрезал ножом верёвку, стягивающую запястья, - Айвар застонал глухо, сквозь зубы, когда в затёкшие по самые плечи руки стала возвращаться чувствитель-ность.

- Больно?- спросил Велианас без всякого участия, с одним лишь интересом. Варвар не отозвался ни словом, ни взглядом, стоял на коленях, уронив руки вдоль тела.- Растирай их, ну же!

Сам схватил марага за руку, немногим выше запястья, краем своего плаща принял-ся растирать распухшие кисти и места, где верёвка врезамлась в тело.

Перейти на страницу:

Турлякова Александра Николаевна читать все книги автора по порядку

Турлякова Александра Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Рифейские горы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рифейские горы (СИ), автор: Турлякова Александра Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*