Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » История - Хониат Никита (чтение книг .TXT) 📗

История - Хониат Никита (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История - Хониат Никита (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 138 139 140 141 142 Вперед
Перейти на страницу:

* Французы и венециане предварительно условились между собой, что если император константинопольский будет избран из французов, то патриарший престол должен остаться в пользу венециан, и обратно. Итак когда императорский престол выпал по жребию французу, Балдуину графу Фландрскому, то этот жребий решил уже участь и патриаршего константинопольского престола. Примеч. Вилькена.

** Вариант: «Фома».

*** То есть храма св. Софии.

4* О стоимости мины см. выше, том 2, стр. 255 примеч. ***.

5* То есть Юноны.

6* — Венерою.

7* — Купидоны.

8* ’????????????. Об этой ветроуказательнице, или анемодулии, Никита Хониат упомянул в Истории царств, императора Андроника, кн. 2, §6, — по нашему перев. том 1, стр. 419. — См. Anonymi de antiquitatibus Const. in Bandurii Jmper. Orient. tom. 1, parte 3, pag. 17; Codinum de antiquitatibus Constantinopolit. edit. Paris. pag. 54; Du Cange Const. Christ. edit. Venet. lib. 2, pag. 130. Все описание этой колонны автор настоящей статьи мог заимствовать из Кодина.

*** Вместо слов: делаемую из овечьей шерсти, автор выразился собственно так: «какую плетет шерсть овечья». Предоставляя самому читателю судить, в какой степени весь этот рассказ о статуе коня со всадником несообразен с рассказом о том же предмете Никиты Хониата, заметим только, что Хониат никогда не позволяет себе таких неправильных выражений, как указанное нами теперь. Никогда также он не сказал бы, что статуя в копыте коня найдена уже тогда, когда конь со всадником был не только разбит на куски, но и расплавлен, или что эта статуя была одета в известного рода одежду, сделанную из шерсти, тогда как, очевидно, нужно было сказать, что она была представлена художником одетою в такую-то одежду.

4* Перечень статуй, бывших в ипподроме, с указанием источников более подробных сведений о них, см. у Дюканжа, Const. Christ. lib. 2, pag. 87.

5* ?????????? — одно из прозваний Геркулеса, указывающее на подвиг похищения им золотых яблок из сада Гесперид, трех сестер, дочерей Геспера, т.е. Запада, брата Атлантова. Сад этот находился на Гесперидских островах, которые назывались также Касситерскими, Счастливыми или Благополучными. По всей вероятности, это были Канарские острова Атлантического океана, отличающиеся необыкновенным плодородием и счастливым климатом. Геркулес прославил себя при этом подвиге убийством дракона, который неусыпно стерег заповедный сад трех сестер. Сравн. Ovidii Metamorph. lib. IX, fab. 3, edit. Lyon., ann. 1697, pag. 370.

6* ?????. Называя так пьедестал, на котором была утверждена статуя Геркулеса, автор, по всей вероятности, хочет сказать этим, что он своею наружною формою напоминал ту огромную корзину, которою пользовался Геркулес при чистке конюшен элидского царя Авгия — одном из величайших своих подвигов, вошедшем в народную пословицу для выражения непреодолимой трудности дела: ????????? ?? ?????? ??? ’???????.

7* Эврисфей, сын Сфенела и внук Персея, сына Зевсова, был царем микенским. Подвиги, на которые по повелению супруги Зевса Геры осуждал он Геркулеса, перечисляются у Овидия, — Metamorph. lib. IX, fab. 3.

8* Должно быть: «Лисипп». Никита Хониат сделал краткое описание этой статуи в 3-й книге царств. Алексея, брата Исаака Ангела, § 4, по нашему переводу том 2, стр. 241, — назвав ее также произведением Лисимаха. Очевидно, что автор настоящей статьи имел перед глазами его описание.

* Т.е. побеждающим.

** Т.е. победителем людей.

*** Об этой статуе Никита Хониат говорил в истории царствования Андроника, кн. 2, гл. 12, — по нашему перев. том 1, стр. 441.

4* Это представление Сциллы несколько расходится с описанием ее в Одиссее, — см. Одисс. песнь XII, ст. 85—100 и 118—126.

* Одиссеи песнь IV, ст. 221 и 222.

** Настоящие слова составляют также перифраз 228 и 229 стихов четвертой песни Одиссеи, где описывается напиток, данный Елене Полидамною, супругою Фоона, царя египетского.

*** Натянутая острота, сопровождаемая в подлиннике грамматической ошибкой!

4* То есть латиняне, или итальянцы; так как троянец Эней, сын Анхиза и Афродиты, по мифологическим преданиям считается основателем колонии, давшей начало Риму.

5* Обол — название известного рода мелкой монеты, составлявшей шестую часть драхмы, или около двух копеек серебром.

6* Илиады песнь III, ст. 156—158.

7* Вероятно, в ипподроме.

8* Поножи — особого рода вооружение, которое делали из железа, меди или кожи; оно служило для ног своего рода латами.

* Во всей хронологии автор таблицы против принятого нами летосчисления отступает двумя годами назад. Вообще указания его не отличаются строгою точностью и только приблизительно определяют время событий.

Назад 1 ... 138 139 140 141 142 Вперед
Перейти на страницу:

Хониат Никита читать все книги автора по порядку

Хониат Никита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


История отзывы

Отзывы читателей о книге История, автор: Хониат Никита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*