Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця - Гудкайнд Террі (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗
У нього не було жодного шансу. Він вже був її. Навіть притому, що у неї був ще час змінити своє рішення, сумніву не існувало.
Келен відпустила свою силу. Вирвавшись з самого її єства ця влада стала всім. Беззвучний грім струсонув повітря, неповторний, шалений, і протягом цього моменту непідвладний більше нікому.
Пам'ять про ефект цього моменту була островом розсудливості для неї в темній річці її незнання самої себе.
Обличчя Самюеля застигло, викривлене ненавистю до тієї, ким він сподівався оволодіти.
Келен дивилася в його золотисто-жовті очі, знаючи, що він бачив тільки її нещадні очі. У цьому поворотному моменті його життя усвідомлення того, хто він є, і ким він був, зникла.
Усі дерева навколо затремтіли від сильного пориву удару в холодному ранньому ранковому повітрі. Маленькі палички і суха кора облетіли з гілок і гілок. Потужний удар повітря підняв клуби пилу і бруду, все навколо відлунювало від відлітаючої геть звукової хвилі.
Дивні очі Самюеля розширилися.
— Хазяйка, — прошепотів він, — Розпоряджайтеся мною.
— Злізь з мене.
Він негайно скотився геть вниз, щоб опинитися на колінах, його руки були стиснуті разом в проханні, поки його пильний погляд залишався зафіксованим на ній.
Коли Келен сіла, вона зрозуміла, що меч був все ще стиснутий в її правій руці. Вона відпустила його. Вона не потребувала ніякого меча, щоб мати справу з Самуелем.
Поки він завмер в очікуванні, глибоко стурбований, і виглядав готовим розридатися.
— Будь ласка… як я можу служити Вам?
Келен відкинула ковдру в сторону.
— Хто я?
— Келен Амнелл, Мати-сповідниця, — негайно відповів він.
Келен досить давно це знала. На якусь мить вона задумалася.
— Де ти взяв цей меч?
— Я вкрав його.
— Хто був колишнім законним власником?
— Раніше чи зараз?
Вона була трохи збентежена відповіддю.
— Раніше.
Самуель втратив розум від питання. Він почав щиро плакати, викручуючи руки.
— Я не знаю його імені, Господиня. Я клянусь, що не знаю його імені. Я ніколи не знав його імені, — він розридався. — Я так жалкую, Господиня, я не знаю, я не знаю, я клянуся, що я не знаю…
— Як ти відібрав це в нього?
— Я підкрався і перерізав йому горло, поки він спав — але я клянуся, що я не знаю його імені.
Ті, кого торкнулася сповідниця, признавалися без найменшого коливання в усьому, що вони робили — без виключення. Їхнім єдиним занепокоєнням був їх постійний, болісний страх, що вони можуть не сподобатися жінці, яка торкнулася їх своєю владою. Єдиним мотивом, що ще залишався в них, було бажання виконувати її побажання.
— Ти вбивав інших людей?
Самуель різко глянув з несподіваною радістю від того, що є питання, на яке він міг повністю відповісти. Його обличчя засяяло від посмішки.
— О, так, Господиня. Багатьох. Будь ласка, можу я вбити когось для Вас? Будь-кого. Тільки назвіть його. Тільки скажіть мені, кого я повинен убити. Я зроблю це так швидко, як тільки можливо. Будь ласка, Господиня, скажіть мені, кого, я виконаю Ваше бажання і повідомлю Вам.
— Кому належить меч тепер?
Він запнувся зміною теми.
— Він належить Річарду Ралу.
Визнання не здивувало Келен.
— Звідки Річард Рал знає мене?
— Він — Ваш чоловік.
Келен застигла в шоці від спроби осмислити почуте. Вона моргнула, її думки раптово розбіглися одночасно у всіх напрямках.
— Що?
— Річард Рал — Ваш чоловік.
Її пильний погляд завмер на тривалий час — вона була не в змозі сприйняти все це в своїй свідомості. З одного боку — це був приголомшуючий шок. І в той же час, перекликаючись з її висновками, це цілком могло бути правдою.
Вражена Келен безмовно продовжувала стояти.
З'ясувати, що вона була заміжня за Річардом ралом, було лякаючим відкриттям. З іншого боку… Її серце наповнилося глибокою радістю. Вона уявила його сірі очі, подумала про те, як він дивився на неї, і, схоже, лякаюча сторона цього одкровення зникала. Все це виглядало так, як якщо б всі мрії, про які вона навіть не наважувалася подумати, тільки що збулися.
Вона відчула, як сльоза скотилася по її щоці. Вона змахнула її пальцями, але за нею швидко побігла наступна. Вона майже тріумфально засміялася.
— Мій чоловік?
Самуель несамовито закивав.
— Так-так, Господиня. Ви — Мати-сповідники. Він — лорд Рал. Він одружений на Вас. Він — Ваш чоловік.
Відчуваючи, що тремтить, Келен спробувала зібратися думками — ось тільки її розум відмовлявся підкорятися їй, немов у ньому раптово виникло так багато одночасних думок, що вони просто перемішалися разом в заплутаний клубок.
Вона раптово згадала Річарда, лежачого на землі в таборі Ордена, який кричав їй, щоб вона йшла геть. У кращому випадку, Річард зараз був бранцем Ордена, але більш імовірно, що він був мертвий. Вона тільки що дізналася про свій зв'язок з ним, і тепер він був втрачений для неї.
Вона відчула, як сльоза скотилася по її щоці, але цього разу за цим не стояло ніякої радості, тільки жах. Вона нарешті взяла себе в руки і зосередила свою увагу на чоловікові на колінах перед нею.
— Куди ти вів мене?
— У Тамаранг. До моєї… моєї іншої господині.
— Іншої господині?
Він поспішно кивнув.
— Сікс.
Вона згадувала, як Джеган говорив про неї. Келен насупилася.
— До відьми?
Здавалося, Самуель боявся відповісти, але він зробив це.
— Так, Господиня. Мені сказали привести Вас і передати Вас їй.
Вона вказала туди, де вона спала.
— Вона говорила тобі зробити це?
Ще більш неохоче, Самуель облизав свої губи. Зізнання у вбивстві було одне, але це було цілком інше.
— Я запитав, чи можу я мати Вас, — поскаржився він. — Вона сказала, що, якщо я захочу взяти Вас, я можу, як мою нагороду за мою службу, але що я повинен привести Вас їй живою.
— І що вона хотіла від мене?
— Я вважаю, що вона хотіла Вас, як засіб для отримання поступок при переговорах.
— З ким?
— Імператором Джеганем.
— Але я була в Джегана.
— Джеган страшенно хоче Вас. Вона знає, наскільки Ви цінні для нього. Вона хотіла заволодіти Вами, і потім віддати Вас назад Джегану взамін милостей для себе.
— Як далеко ми від Тамаранга, від відьми?
— Недалеко, — Самуель вказав на південний захід. — Якщо ми не затримаємося, ми можемо дістатися туди до кінця завтрашнього дня, Господиня.
Келен раптово відчула, що знаходитися так близько до жінки, настільки сильної як ця, дуже небезпечно. Жодних сумнівів — їй треба йти геть з цієї місцевості, бо її місцезнаходження могли визначити і без допомоги Самуеля, який волік її прямо до ніг Сікс.
— І з тих пір, як ти повинен був повернути мене завтра, ти знав, що твій час зі мною закінчиться. Ти збирався згвалтувати мене.
Це було не питання, а твердження факту.
Самуель викручував свої руки, сльози текли вниз по його червоному обличчю.
— Так, Господиня, — в страхітливій тиші він ще більше божеволів, коли вона пильно дивилася вниз на нього. Келен знала, що чоловік, якого торкнулися, більше не був тим, ким він був, більше не мав того розуму, який він колись мав. Після цього він був повністю відданий сповідниці.
Їй спало на думку, що щось дуже вже схоже на це було зроблено з нею самою. Вона задавалася питанням, чи була її пам'ять настільки ж втрачена для неї, як минуле Самуеля було тепер назавжди втрачено для нього. Це була жахлива думка.
— Будь ласка, Господиня… вибачте мене…
У затягнутій тиші він не міг винести провини за свої наміри. Він почав істерично плакати, нездатний винести осуд в її очах.
— Будь ласка, Господиня, знайдіть милосердя для мене у Вашому серці.
— Милосердя — це план для непередбачених обставин, вигаданий винними для випадку, коли вони будуть спіймані. Правосуддя — сфера праведності. А це — недалеко від правосуддя.
— Тоді, будь ласка, Господиня, будь ласка… вибачте мене…
Келен дивилася в його очі, щоб переконатися, що він не помилиться в сенсі її слів або намірів.