Я - гнев - Робертс Джен (читать книги бесплатно полностью txt) 📗
— А?
— Океан, — повторил Даниэль. — Ты только посмотри на него. Не на поверхность — попробуй вообразить себе остальное. В глубину он достигает тридцати метров. Там, в темной воде, кипит жизнь. Смерти, конечно, тоже хватает. Сейчас все постепенно приходит в норму. Нефть больше не растекается по поверхности, корабли больше не сливают в воду отходы, а рыбаки давно уже не собирают свою ежедневную дань.
— И что?
Даниэль покачал головой:
— Мы исправляем свои ошибки. Веками мы только и делали, что загрязняли воздух, землю и воду. Истребляли целые виды животных. Океан был в беде. Мы вылавливали из него больше рыбы, чем нужно. Теперь нас почти не осталось, и все вернется на круги своя. Рыба размножится. Через несколько лет океан вновь будет полон жизни.
— По твоим словам выходит, что загонщики — это какие-то радикальные экологи.
Даниэль рассмеялся, блеснув зубами в лунном свете.
— Или воплощение сбрендившей матери-природы, — сказал он. — Кто-то же должен дергать за ниточки. Почему люди сошли с ума? Что породило загонщиков?
— Это могла быть болезнь, — предположила Ариес. — Какое-то психическое заболевание. Вроде новой формы шизофрении. Или правительственный эксперимент. Испытания биологического оружия, созданного в какой-нибудь лаборатории.
Даниэль снова покачал головой:
— Нет, я не верю, что люди могли это сделать. Дело в чем-то другом. И мы здорово разозлили это что-то. Возможно, такое и раньше происходило. Цивилизации гибли необъяснимым образом…
— Может быть, — согласилась Ариес. — Но нам-то что делать? Как справиться со сбрендившей матерью-природой? У нее хотя бы есть физическая форма? Как ее найти?
— Не знаю, — сказал Даниэль. — Но у нас есть и другие варианты. Может, нам и не под силу остановить катастрофу, но мы можем справиться с ее последствиями.
— Ты о загонщиках? Они все такие же психи и по-прежнему помешаны на том, чтобы всех нас уничтожить, — неважно, какими байками они нас кормят. Предлагаешь их всех убить? Начать войну?
— А что, если кто-то из них может снова стать собой?
— То есть сделаться нормальным?
— Ну да.
Ариес некоторое время молчала, машинально покусывая нижнюю губу.
— Думаю, все это зашло слишком далеко.
— Может быть. — Даниэль улыбнулся, но глаза его были очень печальны.
— Кто-то из твоих близких стал загонщиком? — спросила Ариес.
Даниэль помолчал, крутя в руках крышку от термоса. Пальцы у него были длинные и изящные. Ариес хотела коснуться их, но не решилась. Вдруг он отдернет руку?
— Мама, — наконец сказал он. — Она пыталась меня убить.
Ариес со свистом втянула воздух.
— Даниэль, прости, пожалуйста. Какая же я эгоистка!
Он вытаращил глаза.
— Эгоистка? Почему это?
— Потому что постоянно говорила только о себе, — ответила Ариес. — И мне никогда не приходило в голову спросить тебя о твоей семье. Когда ты к ним вернулся? После того, как оставил меня в школе?
Он кивнул.
— Ты говорил, что не можешь вернуться. Значит, ты знал… — Она все-таки протянула руку и мягко положила ее на колено Даниэлю. Тот напрягся — но не отодвинулся.
— Тебе пора домой, — сказал он.
Не эти слова она хотела услышать.
— Пойдем со мной! — попросила она, зная, что он откажется. И Даниэль не обманул ее ожиданий. Он покачал головой. Наверное, он хотел побыть один. Ариес понимала его. Если ты долго держишь что-то в секрете, а потом говоришь это вслух, это становится нестерпимо реальным.
Даже хорошо, что ее родители были мертвы. Ариес не могла представить, что они сейчас ходят и убивают невинных.
Она встала и отряхнула джинсы.
— Ну ладно тогда, — сказала она. — Мы увидимся завтра?
— Может быть. — Это был его обычный ответ. Но на его лице вновь заиграла тень улыбки — и Ариес поняла, что он придет. — Будь осторожна.
Она кивнула:
— И ты. Не умирай, пожалуйста.
Не дожидаясь ответа, Ариес повернулась и ушла в темноту.
Майкл
Странный парень передвигался по территории очень уверенно. Судя по всему, он успел изучить кампус вдоль и поперек. Он провел Майкла с Клементиной мимо концертного зала и через парковку. Там стояла масса брошенных машин; в некоторых до сих пор лежали тела. Загонщики добирались сюда, но с тех пор так и не возвращались, чтобы убрать трупы. Рядом стоял внедорожник с распахнутыми дверьми.
Майкл увидел детское кресло, накрытое одеяльцем, из которого торчал окровавленный обрубок — возможно, нога, — и тут же отвернулся. Он взглянул на Клементину, но та ничего не заметила — она уставилась провожатому в затылок.
— Меня зовут Радж, — представился он на бегу.
— Я — Клементина, а это Майкл.
Они пересекли парковку, пробежали мимо пустующей будки охранника, перебежали через дорогу и оказались возле Музея антропологии.
— Укроемся здесь, — сказал Радж.
— Ты серьезно? — удивился Майкл. Музей располагался в ярком и светлом здании. Окруженное деревьями, оно все равно хорошо просматривалось с дороги, а стекла в нем было вдвое больше, чем стали и кирпичей.
— Уверен, что здесь безопасно? Тут полно окон. И войти сюда легко, а забаррикадироваться внутри сложно. Может, бомбоубежище поищем или что-нибудь такое?
Радж покачал головой и ухмыльнулся, как будто Майкл сморозил невероятную глупость.
— Это называется спрятаться у всех на виду. Мы здесь отсиживаемся с самого начала. Они разрушили и сожгли все общежития и раскурочили здание студенческого союза. Разобрали по кирпичикам спортзал. Как они поступили с библиотекой, вы сами видели. Но досюда они так и не добрались.
— Спрятаться на виду, там, где никто и не подумает нас искать, — это же гениально! — восхитилась Клементина.
Майкл нахмурился.
— И к тому же отсюда можно легко выбраться, — добавил Радж. — Сразу за музеем начинается лес. Он тянется на много километров — можно спуститься по нему к воде или вернуться в город. У нас в лесу кое-что припрятано. Еда, вода, всевозможные припасы. Даже лодка есть. Если нужно будет поспешно смыться, мы сможем выбраться незамеченными.
— Ты все время говоришь «мы», — заметил Майкл. — Сколько там человек?
Радж улыбнулся:
— Около шестидесяти.
— А там есть парень по имени Хит?
Радж задумался:
— Не помню такого, но это не значит, что его там нет. Народу много, я не каждого знаю по имени. Сами увидите.
Они поднялись на крыльцо, и Радж несколько раз постучал в стеклянную дверь. Потом показал наверх и помахал рукой.
— Камеры слежения, — сказал он. — Мы их подключили к генератору и по очереди наблюдаем за входом. Так что у нас все продумано.
Через какое-то время ко входу подошла девушка с длинными, до пояса, волосами и открыла дверь. Вид у нее был не слишком довольный. В руке она держала что-то похожее на электрошокер. Майкл видел такие только по телевизору и не мог с уверенностью сказать, что это такое.
— Какого черта, Радж? — спросила девушка. — Где Харви и Кэрол? Ты их не нашел? И кто эти люди? Они не опасны?
— Они спасли мне жизнь, — сказал Радж. — Помогли выбраться. Я попал в передрягу. В подробности вдаваться не хочу. Кэрол и проф мертвы. И я не смог найти ключи.
Девушка вздохнула:
— Тогда иди сам скажи Райдеру. Не хочу сообщать ему дурные вести.
— Хорошо, — согласился Радж. — Но, между прочим, я тут ни при чем. Это не я ушел без предупреждения, как последний дурак.
— Зато ты, как последний дурак, привел сюда незнакомцев, — заметила девушка. — Сам знаешь, как Райдер к этому относится.
— Спокойно, сестричка, — сказал Радж. — Все нормально. Это хорошие ребята. Они просто кое-кого ищут. Пускай они тут пересидят, пока там снаружи все не уляжется.
Девушка заперла дверь и тяжело вздохнула:
— Ну заходите. Только, если что, сам будешь все расхлебывать.
Она искоса взглянула на Майкла с Клементиной, всем своим видом давая понять, что они не заслуживают ее внимания.