Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Винтер Алена (полные книги .TXT) 📗

Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Винтер Алена (полные книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Одна ночь без сна, или Пожар в крови - Винтер Алена (полные книги .TXT) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Идем, – улыбнулся он. – Не пожалеешь.

В зале было немного посетителей, но шумели они так же, как толпа болельщиков мюнхенской «Баварии» во время игры любимой команды. С брезгливостью на лице Полина села на деревянную скамью и осторожно провела пальцами по столу, на котором не было скатерти.

– Не будь снобом. Ведешь себя так, будто родилась в Букингемском дворце.

– Не во дворце, но люблю комфорт и красоту. Здесь же нет ни того, ни другого.

– Члены королевской семьи, между прочим, не гнушаются походов в подобные заведения. И ты не брезгуй. А теперь я сделаю заказ, – Конрад широко улыбнулся подошедшей официантке и начал быстро говорить, а после повернулся к Полине и сказал: – Поверь, обед будет великолепным. Нам принесут Швайнбратен. Это свинина с тмином и чесноком. Жарится в духовке, поливается соусом из мясного бульона и темного пива. Картофельный салат и, разумеется, пиво.

– Пиво? В середине дня?

– А если бы я предложил другой алкогольный напиток, более изысканный, согласилась бы?

– Да, – не раздумывая, ответила Полина. – Где ты пропадал все утро?

– Выполнял твою просьбу. Искал информацию о девушке, которая работает у баронессы.

– Нашел?

– Разумеется, – самодовольно объявил Конрад, поблагодарил официантку, которая принесла бокалы с пивом, и сделал большой глоток. – Ее зовут Антония Арланова, – он забавно исковеркал имя белокурой девушки.

– Антонина, – поправила Полина и улыбнулась. – Так она не Тони, а Тоня. Русская.

– Русская, – следом повторил Конрад. – Родилась в каком-то маленьком городишке в России, не выговорю название, недалеко от Гомеля, – он сделал ударение на втором слоге, заставив Полину сморщиться.

– Это не Россия, а Беларусь, – сказала она. – Что для вас, европейцев, в принципе одно и то же.

– В Германию приехала четыре года назад по программе Au-pair.

– Au-pair? В переводе с французского это означает взаимность. Что за программа?

– Суть ее в следующем, – Конрад снова отвлекся и потер руки, увидев, что к их столику несут еду. – Наконец! Так вот, – несколько минут спустя, уплетая ароматную свинину, проговорил он: – Немецкая семья принимает у себя девушку или парня до двадцати четырех лет, предоставляет комнату, питание, страховку, выплачивает карманные деньги. И за все это Au-pair обязан помогать в уходе за детьми и в домашнем хозяйстве.

– Понятно, – поджала губы Полина, – рабский труд за мизерную плату.

– Можно и так сказать, – не стал опровергать ее слова Конрад.

– А Тоня? Как она оказалась у баронессы?

– Антония приехала в Мюнхен четыре года назад. Первая семья, в которую она попала, была очень богата. Глава семейства – один из тренеров «Баварии». Но уже через несколько недель от ее услуг отказались. И за последующие восемь месяцев она сменила еще четыре дома, пока не попала к Астрид фон Рихтгофен. Каким образом это случилось, мне неизвестно.

– Хм, – Полина задумчиво потерла подбородок. – Интересно. Значит, с баронессой она живет уже три года? Долго, учитывая предыдущий послужной список. Что сказали в агентстве по поводу столь частой смены хозяев?

– Что девочка обладает недостаточным уровнем профессионализма, чтобы подтирать носы немецким детям, плохо готовит и совершенно некоммуникабельна, – Конрад допил свое пиво и сделал глоток из бокала Полины. – Это официальная версия. Настоящая – папаши не могли устоять перед красотой русской девушки, поэтому их женушки спешили избавиться от коварной соперницы.

– Неудивительно, – Полина вспомнила нежное лицо Антонины. – Получается, в этом году она должна вернуться на родину? Ты сказал, по системе Au-pair можно работать только до двадцати четырех.

– Она учится в техническом университете на втором курсе, следовательно, уже давно живет в Германии по студенческой визе.

– В техническом университете? Похоже, бывшая гувернантка весьма неглупа.

– Еще и красива к тому же, – Конрад сладко улыбнулся, словно воскресил перед мысленным взором образ девушки. – Редкое сочетание ума и привлекательности. Одно на миллион.

– Не такое уж и редкое, – с ревностью в голосе произнесла Полина, забрала из рук Конрада свой бокал пива. – Закажи себе еще, мой не трогай, – она жадно отпила. – Действительно, вкусно. Надо встретиться с ней.

– Когда?

– Сегодня, перехватим ее возле университета.

– Как скажешь. Только что это даст? Считаешь, она за вознаграждение перевернет дом Астрид, чтобы найти для тебя колье?

– Вряд ли баронесса хранит «Слезу» в доме. Скорее всего, в каком-нибудь банке, если колье действительно все еще принадлежит ей.

– Я тоже так думаю, а еще мне кажется, ты недооцениваешь девушку. Антония любит Астрид, ты это и сама видела…

– Но она бедная девица, родившаяся у хрена в подмышке, – перебила Полина. – У нее нет ни гроша в кармане, поэтому та сумма, которую я предложу за помощь, покажется ей огромным состоянием.

– Попробуй, – коротко ответил Конрад, и взгляд его стал надменным. – Похоже, ты, как и большинство, считаешь, что все в этом мире продается.

– И покупается, – дополнила Полина. – Не будь моралистом. Это скучно.

– А ты не будь стервой, от этого появляются морщины на лице.

– Иди в задницу!

– Уже был, – беззлобно усмехнулся Конрад. – И возвращаться туда не собираюсь. Мне там не понравилось.

* * *

Из окна машины Конрада Полина наблюдала за Антониной Арлановой, которая разговаривала с подружками, сидя на ступенях перед главным корпусом университета. Девушки были очень увлечены беседой, постоянно смеялись, иногда отвлекались, когда к ним подходили знакомые, подставляли щеки для поцелуев. В общем, им было очень весело. Каждая из этой троицы абсолютно отличалась от другой. Тоня была светловолосой и очень женственной, одета в легкий белый сарафан, волосы были заплетены в косу и перехвачены тонкой лентой. Вторая подружка – со смоляными волосами и смуглой кожей, в яркой одежде, явно испанка. Третья, Полина сразу же определила, была русской. Русских барышень за границей она видела сразу по своеобразной манере подавать себя. В их поведении присутствует столько напыщенности, что сразу становится понятным – перед тобой стоит не скромная голландка или же степенная шведка, а именно русская. «Ох уж эта студенческая дружба, – усмехнулась Полина про себя. – Сначала кажется, что вы уже никогда не расстанетесь, но, получив диплом, разбежитесь каждая по своим дорожкам». Наконец девушки расцеловались, прощаясь, и Тоня быстро побежала к маленькой машине, припаркованной на стоянке для студентов.

– Тоня! – окликнула девушку Полина, выскочив на улицу, но та не услышала ее, завела свой «Volkswagen» и юрко вырулила на дорогу. – Поезжай за ней.

Конрад послушно направился следом за машиной Тони.

– Похоже, едет домой.

– Черт! – выругалась Полина. – При баронессе с ней не удастся поговорить.

– Останавливаемся?

– Нет! – воскликнула Полина, взмахнув руками. – Попытаемся опередить.

Маневры не удались, машина девушки неожиданно скрылась из виду, и Полина начала беспокойно оглядываться.

– Вижу ее, – сказал Конрад, указав пальцем на темно-синий «Volkswagen». – Но уже поздно. Сейчас она повернет на улицу, где живет баронесса и… – он не закончил фразу, лишь постучал пальцами по рулю.

Тоня остановила машину у дома Астрид фон Рихтгофен, и Конрад с удивлением поинтересовался вслух, почему девушка не въехала во двор.

– Сам спроси у нее, – проворчала Полина.

– Как скажешь.

Конрад потянулся к дверце, но Полина остановила его.

– Оставайся здесь, – сказала она. – Я сама, – и вышла из машины. – Тоня!

Девушка обернулась.

– Тоня, постойте!

– Sie? [6] – улыбнулась она и сразу же перешла на русский. – Уже знаете мое настоящее имя? Оперативная работа.

– Может, у вас найдется время для короткого разговора?

– Найдется, – сказала девушка и открыла калитку. – Проходите.

вернуться

6

Вы (нем.)?

Перейти на страницу:

Винтер Алена читать все книги автора по порядку

Винтер Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Одна ночь без сна, или Пожар в крови отзывы

Отзывы читателей о книге Одна ночь без сна, или Пожар в крови, автор: Винтер Алена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*