Утраченный идеал - Дункан Дэйв (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗
СПОРТ КОРОЛЕЙ
1
– А вот идет и Сын Пирата, – сказал Хазард, пользуясь присвоенным гвардией правом давать суверенам оскорбительные прозвища.
Ветер трепал яркие навесы и разноцветные знамена. Глухая, напоминающая рокот отдаленного грома барабанная дробь пробирала до костей, приветственные крики становились все громче. Когда королевская свита вышла на поле, рев толпы достиг предела, перекрыв взвизги труб и хлопки полотнищ. Помахав собравшимся рукой, Ательгар прошествовал по траве через залитое солнечным светом поле, сопровождаемый дюжиной облаченных в синее Клинков и небольшой группой почетных гостей. Рядом с ним, занимая почетное место справа, ковылял престарелый, но по-прежнему пользующийся доверием фаворит, лорд Вассайл, за спиной которого шел Оук. Никому, за исключением гвардии, не дозволялось носить оружие вблизи короля, а потому, когда их подопечные сопровождали монарха, Клинки шли рядом с ними невооруженные либо оставляли мечи при себе и держались на расстоянии. Тем, кто прошел церемонию Уз совсем недавно, эти ограничения доставляли немало хлопот, но изменить что-то было не в их силах. Оук, имевший могучие кулаки-молоты, предпочитал первый вариант. Аркеллу больше нравился второй, и он уже стоял в королевской ложе с «Причиной» на боку, отдаленный от трона тремя рядами вооруженных гвардейцев.
Счастливый поворот судьбы случился в жизни сына одного пахаря, обвиненного в краже книг у мирового судьи пять лет назад. Вообще-то парень не крал их, а всего лишь читал и возвращал, но судья пообещал в следующий раз лично выпороть вора. Ему нравилось собственноручно исполнять приговоры, и, взявшись за плеть, он уже не мог остановиться, а потому, когда мальчишка попался вновь, несчастный отец посадил его на коня и отвез в Айронхолл. Великий Магистр сказал, что в школе есть книги и каждый ученик вправе читать их. Вопрос был улажен ко всеобщему удовольствию.
Король и гости расселись по местам. Все остальные последовали их примеру.
– Думаю, – бодро заметил Хазард, – другого такого подопечного, протыкающего сердце Клинка, еще не было в истории Айронхолла.
– А тебе бы понравилось, если бы проткнули твое?
– Все такой же нежный, а?
В Айронхолле Хазард опережал Аркелла на один год. На него никто особенно не обижался, но после того как он ушел, школа странным образом притихла. Хазард непрерывно болтал. В любой шеренге Клинков он почти всегда стоял в конце, так что Аркелл пристроился рядом. Если кому-то что-то известно, то Хазард непременно прознает и передаст дальше.
Впрочем, никто бы не взялся защищать Вассайла, настоящее бельмо на глазу, с распухшей, одутловатой физиономией, пронизанной налитыми темными венами. Один из болтливых юнцов в Айронхолле напророчествовал Аркеллу, что его будущий подопечный похож на корову с брюхом вместо головы. Не будучи пока связан Узами, Аркелл посмеялся над шуткой.
Он и сейчас считал сравнение удачным, но уже никогда не признался бы в этом. Старик хорошо заботился о своих Клинках, прилично их одевал, щедро платил. Несмотря на возраст, он часто разъезжал верхом, ел и пил за троих, а по вечерам четверо слуг относили его на кровать. Пребывая постоянно не в духе, он неодобрительно относился ко всему, сделанному за последние четыре столетия, и с губ его никогда не слетало доброе слово. За исключением тех моментов, когда Вассайл находился рядом с королем. Тогда он лебезил, расточал комплименты и раболепствовал.
– Присутствие вашего величества наполняет радостью сердца. – Фу! – Как повезло Шивиалю, что им правит настоящий философ. – Фу! Фу! При этом он почти не пил.
Зрители бурно приветствовали появление на поле Бо и Седрика в ярких пластронах. Оба поклонились, повернувшись к королевской ложе. Судьи помогли им надеть маски.
– Так когда, ты говоришь, вы выезжаете? – полюбопытствовал, проходя, Хазард.
– Я ничего не говорю.
Аркелл по-прежнему не имел понятия о миссии Вассайла и надеялся, что Хазард располагает какими-то сведениями.
– Хорошо. О, они начнут с сабель, – прокомментировал очевидное гвардеец. – Бедняга Седрик! Он-то надеялся, что Бо не примет участия в турнире. Хм... Ты ведь ставишь на своего Старшего? Сколько?
Выпад.
Аркелл парировал:
– Я трачу деньги на женщин.
– Ты же Клинок, это они должны платить тебе.
– Вот как?
– Иногда. Представляешь, Сын Пирата впервые за время правления лично наблюдает за состязанием. Давно пора. Твой подопечный тоже здесь в первый раз, не так ли? Наверное, им обоим одинаково скучно, но Вассайл не может уйти, когда его человек в финале, верно? Бо – чудо, согласен? Порубит их, как сено. Старики сравнивают его с Дюрандалем в лучшие годы. Все будет так же, как было на прошлой неделе в Айронхолле. Ты пропустил самое лучшее. Как, впрочем, почти все. Седрик должен благодарить духов за то, что Бо оказался рядом, потому что в противном случае он вошел бы в историю как первый человек, который...
И так далее.
Бойцы медленно кружили по полю, стараясь сохранять дистанцию. В бою на саблях выигрывает тот, кто первым наносит точный удар. Иногда они сближались, следовал выпад или ложный маневр, клинки сталкивались, и финалисты снова расходились. Зрители реагировали положенными ахами и охами. Увлекшись наблюдениями за схваткой, Аркелл едва не пропустил нечто важное.
– Брат, о чем это ты?
– Де Роже. Из Сабель Исилонда. Крупный мужчина, с красным лицом и белым шрамом под правым глазом. Думаю, он где-то там, на открытой трибуне. Предложил Седрику товарищеский поединок и обошелся с ним, как с кучей навоза.
– Что? – рыкнул Аркелл. – С Седриком? – Сабли короля Исилонда были наиболее близкими к оригиналу подражателями Клинков, которые с удовольствием подшучивали над ними. «Сколько потребуется Сабель, чтобы победить одного Клинка? – Никто не знает». – Де Роже взял верх над Седриком?
– Я же тебе и говорю! Представляешь, сейчас на поле был бы чужак. Впервые за всю историю Кубка! Впрочем, у Седрика неплохо получается, а? Не думал, что ему так долго удастся продержаться против Бо.