Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 (СИ) - Дар Айрин (полная версия книги txt, fb2) 📗

Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 (СИ) - Дар Айрин (полная версия книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 (СИ) - Дар Айрин (полная версия книги txt, fb2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Где фейри? — спросил у одного из воинов, и тот пожал плечами. Ну конечно же, эти кретины ничего не знают, и вообще, способны ли защитить хоть от чего-то. — Владеешь магией? — поинтересовался у молоденького эльфа. Как только он взошёл на трон, решил сразу сменить всю стражу, набирая тех, кто помоложе. Этих проще сломать под себя, ублажить, показать, насколько он хорош. Но воин покачал головой. Его магия так и не проснулась.

И как с такими он планировал удерживать замок?

Наёмник клялся, что Ингальвур мёртв, только отчего-то приехал без сына, но в доказательство привёз пленённого раненного дракона. Вряд ли брат решил расстаться с другом, чтобы отправить сюда. Да и что мог Леотард сделать в одиночку? Найл заставил врача проверить его руку, она действительно была сломана.

— Они близко, — оповестил Найла один из воинов, вставая у маленькой двери, готовясь защищать императора до конца.

Найл снова оказался у окна, выставив руки в сторону большого дуба, который рос неподалёку. Ветви заскрипели и нехотя направились в его сторону, укладываясь на подоконник и оплетая его.

— Моя дорогая, — он протянул Авилине руку, чтобы она первая спустилась здесь.

— Вы уверены? — Ави до последнего надеялась, что её спасут, что Найл забудет её где-то в петляющих коридорах.

— Ну конечно, я уверен. Нам следует покинуть замок немедленно, а как только я пойму, кто меня предал, будем говорить о свадьбе.

— Свадьбе? — Авилина распахнула глаза.

Казалось, этот эльф не в себе, раз говорит о подобных вещах в минуты опасности.

— Я не… — но её реплика потонула в его словах.

— Ты скоро научишься выполнять мои приказы.

Он дёрнул её на себя, обхватывая за талию, и оказался на подоконнике, хватаясь за одну из ветвей. Дуб отпустил карниз и потянулся к самому низу. Как только ноги Найла коснулись земли, он снова бросился бежать, надеясь, что остальные слишком заняты его поисками в самом замке. Воины и слуги повторили маневр, намереваясь следовать за хозяином.

— Да отпусти же, — Ави дёрнула на себя руку, вырываясь из его хватки, и бросилась в сторону голосов.

— Ну уж нет! Я пожелал тебя! — Найл ухватил её за плечо, дёргая на себя. — Все хотят стать императрицей. Стелятся, когда ты у власти. А сейчас я тебе уже не мил? — он оскалился, обнажая ряд белых зубов.

— И никогда не был. Я не та…

Но тут же её рот был закрыт большой ладонью Найла, потому что на них обратили внимание какие-то эльфы вдалеке. Толкнув дверь, ведущую к подземелью, он уверенно бросился по лабиринту, в котором невозможно было найти выхода, если не знать, куда следует идти.

— Я одарю тебя золотом, ты станешь самой красивой императрицей, — пел он дифирамбы Авилине. — Всё, что захочешь! Ты умеешь повелевать огнём, нам нужен свет. Давай, сделай пасы руками.

— Это ваш брат, — доложил один из воинов, пришедший последним, и его грудь вздымалась от быстрого бега.

— Брат? — наконец, к Найлу пришло осознание того, что его намеренно ввели в заблуждение, подослав Леотарда, которого он планировал казнить на рассвете. По его логике, дракон, друживший с Ингальвуром, никогда не подчинится и не станет ему союзником. От таких лучше избавляться. Он бы лишил его жизни сразу, но был слишком занят девицами.

Найл бросил взгляд на Ави, кажется, в его голове сошлись недостающие детали.

— Ты, — он сузил глаза. — Ну, конечно же, — хищная улыбка засияла на его губах. — Шл… моего братца!

Языки пламени заплясали в её ладонях, и Ави прижалась к стене, пытаясь держать в поле зрения всех присутствующих.

— Я эйра, не забывайся! — дерзко подняла голову. — За эти слова можешь дорого поплатиться.

— Благородная дама, оставившая мужа и сбежавшая с любовником, — настаивал Найл. Ну, конечно. Никаких дракониц не отправляли сюда, она единственная. Наверное, уже там, в тронном зале, он почувствовал что-то. Благородная, красивая, притягательная. И прекрасный козырь против Ингальвура.

— Взять её, — приказал своим воинам, и в ту же секунду Ави бросила огненный шар на штаны мальчишки, который первым дёрнулся в её сторону, и ткань вспыхнула.

Глава 31

Авалос смотрел на горящую метку, чувствуя, что кто-то нуждается в нём именно сейчас. Он прижал пальцы к пылающему золотом узору и закрыл глаза, пытаясь вызвать образ того, кто его призывал. Кажется, стало получаться, но как только из темноты проступил образ светловолосой девушки, голова налилась свинцом и будто сжималась невидимыми ладонями. Затошнило, и он чуть не упал, вовремя упершись в стену.

Она где-то неподалёку и зовёт его.

Утолив голод, он дёрнул на себя дверь. Заперто. Потому решил покинуть дом через окно, ведь золотая нить тянулась куда-то между деревьев. Он был уверен, что его ждут, что в нём нуждаются.

Створки окна распахнулись легко, и он быстро преодолел препятствие, оказываясь на холодном ветру. Под ногами ледяная земля, не успевшая прогреться после зимы, которая лишь недавно сдала свои позиции. Ему следовало вернуться и поискать что-то из обуви и одежды, потому что идти в таком виде было бессмысленно.

Перебравшись обратно, он принялся искать одежду, хотя в душе чувствовал укол совести. Следовало дождаться хозяйку и попросить взаймы что-то, а не красть, как последнему вору. В сундуке, том самом, что разместился в одной из комнат, он обнаружил несколько платьев и мужские вещи не лучшего качества. Наверное, они принадлежали старику. Только на поверку оказались малы, как и сапоги. Закрыв сундук, он отошёл от него, когда заметил у стены какое-то движение. Дёрнувшись, тут же подскочил туда, и понял, что это лишь его отражение в зеркале. Подойдя ближе, Авалос с интересом вглядывался в черты, пытаясь вспомнить, как выглядит.

Коснулся щёк, покрытых порослью, скользнул по губам, дотронулся до мягких вьющихся волос и заглянул себе в глаза: тёмно-серые, как мокрые скалы.

— Меня зовут… — начал он, и будто крутилось что-то в его голове до боли знакомое. — А….

Эта буква зажглась в его сознании, указывая на какой-то ключ. Загорелась ярким золотом, но дальше не пролила свет на темноту, не открыла своего лица. Он сделал ещё один шаг к зеркалу, и пальцы ощутили холод отражающего полотна. Кто он такой? И кто та девушка, что приходит к нему снова и снова?

Голоса приближались. Авалос последовал на кухню, осторожно подобравшись к окну. Нет, это была не знакомая эльфийка со своим другом, а совершенно другая пара. Мужчина и женщина примерно его возраста. Они переговаривались между собой, но слов было не разобрать. Лишь через несколько мгновений, когда они подошли ближе, генерал услышал.

— Смотри, это чей-то дом, — обрадовался эльф, одетый в простую холщовую рубаху, домотканый сюртук и просторные мягкие штаны. На его ногах были стоптанные кожаные сапоги, а на поясе охотничий нож. Светловолосая эльфийка посмотрела в сторону, куда он указывал, и заметила притаившийся между деревьями и скалой небольшой домик.

— Мне кажется, нам следует двигаться дальше, господин.

— Сколько раз просил не называть меня так! — эльф покачал головой, стоя лицом к девушке и спиной к Авалосу. — Следует пополнить припасы, прежде чем мы ступим на улицы Эльвинга.

— Но у нас почти не осталось эльдов, — сокрушённо покачала она головой.

— Сдаётся мне, здесь живёт добрая фея. Смотри, как ласково мох и зелень обнимают покосившийся домик, хотя во всей империи только начинает распускать листва.

— С чего вы взяли, что это Она?

Авалос прислушивался к голосам, понимая, что пара рассуждает о Клиомнии. Они зачем-то идут в другой город и хотят найти кров и пищу. Он хотел подобраться поближе, когда ненароком задел глиняный горшок, стоявший у самых ног, и крышка с грохотом упала на пол, раскалываясь на две половины.

— Там кто-то есть, — эльфийка указала на дом, где в окне только что мелькнула чья-то голова, скрываясь за занавеской.

— Идём, — кивнул её спутник, первым направляясь в сторону домика. Подойдя, он постучал в деревянную дверь, но тут же увидел, что её подпёрли бревном, будто говоря о том, что никого нет дома.

Перейти на страницу:

Дар Айрин читать все книги автора по порядку

Дар Айрин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Ты (не) мой генерал. Книга 2 (СИ), автор: Дар Айрин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*