Настоящий американец - Риддер Аристарх (книги полностью .txt, .fb2) 📗
130 Хайлэнд Авеню, Мидлтаун, Нью-Йорк. Это у нас значит почтовый адрес Фрэнка. Название города мне ничего не сказало, понятно только, это где-то в штате Нью-Йорк. Что ж, поедем, посмотрим. Ну а пока, раз уж я в Майами и мне всего двадцать один, пойду-ка развеюсь.
Взглянув на чемодан, я на миг задержался возле него, но, махнув рукой, решил отложить изучение его содержимого на потом. Сейчас меня манило совсем другое.
Февральский вечер в Майами встретил меня духотой. Мотель, несмотря на свое громкое название располагался далеко не на пляже, а в каком-то рабочем районе. На противоположной стороне улицы я увидел шиномонтаж, рядом с ним что-то похожее на авторазборку, а еще дальше складские помещения.
В двадцать первом веке в таких дырах, я, пожалуй, и не был никогда. Зато моя молодость прошла на заводской окраине, с ее полукриминальным колоритом. Так что не пропаду. А вот Фрэнку не повезло. Зацепив краем бедность, он не выдержал суровой действительности и покончил со всем разом.
Выйдя на дорогу я поднял руку и буквально через десять секунд рядом со мной затормозила яркая желто-зеленая машина. Очевидно, это были традиционные цвета для Майами, потому что в двадцать первом веке такси были раскрашены точно также.
– Куда вам, мистер? – спросил улыбающийся водитель.
Очередной культурный шок – он был белым. Не кубинцем или пуэрториканцем, как я ожидал, а самым обыкновенным белым.
– В даунтаун. Хочу развеяться.
– Как скажете, – продолжая сверкать зубами, кивнул водитель и мы тронулись.
– Сколько нам ехать?
– Смотря куда надо в центре, мистер.
– На твой выбор, я хочу выпить, может быть послушать музыку.
– Я вас понял, мистер. Отвезу в лучшее место ночного Майами! Отличная живая музыка, а не эти мерзкие автоматы, хорошая выпивка и, самое главное, никаких цветных или чёрных!
Да, пожалуй, последнее будет актуально, учитывая, что семьдесят лет вперёд меня именно они и ухлопали.
Что можно сделать на сорок баксов? Да ни хрена! Но все равно это не повод, чтобы лезть в петлю. Да и как Фрэнк умудрился лишиться всех денег семьи? Как по мне, так все это очень странно. Папаша концы отдал в аварии, а имуществу в итоге приделали ноги. И интересно, у парня остался кто-нибудь из родни: мама, братья-сестры, может быть дядя-алкоголик? Вопросы, вопросы.
И тут я поймал себя на мысли, что, думая о всякой ерунде, старательно отодвигая главный вопрос – а что делать мне? Проблемы Фрэнка – чужие проблемы. Вернусь к ним позже, если, конечно, они меня коснутся. Но я Федор Васильевич Петров, дважды разведенный, беспартийный бизнесмен. Во всяком случае, я им был. И меня волнуют мои дела, о которых стоило бы подумать в первую очередь.
Может попробовать сделать ноги из этой пиндосии? А что? Узнаю сколько стоит билет в Европу, Финляндию или Германию, например. Прилечу, а дальше…
Стоп, а дальше что? Перейду границу и от радости начну целовать родимые берёзки? Дураку ясно, что в мои бредни про провал в прошлое никто не поверит и слушать бесценные советы не станет. Скорее, посадят меня в уютную комнату с мягкими стенами и матовым освещением да таблеточками «вкусными» кормить будут.
Хотя нет, учитывая время, в которое я попал, это будут обшарпанные стены с уродливой зелёной краской, кровать с продавленной панцирной сеткой, да ржавая селёдка с перловкой на завтрак, обед и ужин.
Да, скорее всего, именно такая судьба мне и грозит, а значит придется шифроваться и жить жизнью простого советского человека. Вот только жизнь в Союзе сейчас далеко не сахар. И чем я там буду заниматься совершенно непонятно. Скорее всего из меня будут делать рупор родимой пропаганды. Еще бы, такой шанс, американец разочаровался в капитализме и, рискуя жизнью, совершил побег в самую прогрессивную страну мира.
Глядишь квартиру дадут, место младшего научного сотрудника в каком-нибудь институте коммунизма, чтоб его. Не жизнь, мля, а сказка…
Нет, Федя, тебе такие перспективы нахрен не упали, раз уж попал в Штаты, то крутиться нужно здесь. Более того, раз уж пиндосы меня поимели, то и я имею полное право их поиметь. В качестве ответочки, так сказать. А Союз, обойдется он покамест без меня, а там посмотрим.
За этими мыслями я не заметил, как машина остановилась. Расплатившись, вышел на залитую светом витрин улицу.
– Бар «Тобакко Роад», – прочитал я переливающуюся всеми цветами радуги надпись на здании кричаще ярко-зеленой раскраски. Видимо, мне туда.
Подойдя ближе, прочитал объявление:
«Леди и джентльмены, сегодня вечером в нашем городе дают последнее выступление друзья мистера Перкинса. The Ink Spots! Вход 10 долларов, в стоимость включены 5 коктейлей. На разогреве Ленни Брюс.»
Водила, козёл! Говорил же что тут не будет никаких черных, впрочем, этих я знаю и послушаю с удовольствием.
– А кто такой этот мистер Перкинс? – спросил я огромного парня на входе в бар. Тот смерил меня неприязненным взглядом, но ответил:
– Мистер Перкинс – хозяин заведения.
– Тогда понятно.
– Парень, если хочешь послушать шоу, то тебе надо купить у меня билет.
– Без проблем, держи, – я отдал десятку, получил проходку и зашёл в бар.
– Разогрев уже заканчивается, – услышал в спину.
В баре было не протолкнуться от народу. Взяв у бармена бокал с выпивкой, я нашёл-таки себе свободное местечко. На сцене худощавый белый парень старательно веселил народ:
– … Но папа, я же сам выращивал этого бычка! Ты не можешь его зарезать!
– Карлос, будь мужчиной! Тебе же уже три года.
– Но папа, пожалуйста!
– Никаких но, за этого бычка мы получим триста долларов.
– Но папа… Подожди, старик, сколько? Триста?
– Да, триста.
– Режь на хрен!
Окончание этой сценки посетители встретили громовыми аплодисментами. Комик дождался пока они стихнут, нарочито посмотрел на часы и продолжил.
– Да, вот такая вот она, жизнь мексиканских эмигрантов. Но знаете что? Моё время на исходе, а я еще не говорил с вами о Боге. Какой я дурак! Но это ничего. Так вот: если бы Иисуса Христа убили в 40-х годах в Америке, полмира носило бы на шее не распятие, а маленький, серебряный электрический стульчик, мать его. если бы Иисуса Христа убили в 40-х годах в Америке, полмира носило бы на шее не распятие, а маленький, серебряный электрический стульчик. – Да, вот такая вот она, жизнь мексиканских эмигрантов. Но знаете что? Моё время на исходе, а я еще не говорил с вами о Боге. Какой я дурак! Но это ничего. Так вот: если бы Иисуса Христа убили в 40-х годах в Америке, полмира носило бы на шее не распятие, а маленький, серебряный электрический стульчик, мать его.
Зал снова взорвался хохотом, а юморист прокричал в микрофон.
– Спасибо что выслушали мой бред. С вами был Ленни Брюс, и я с радостью представляю банду, ради которой вы все здесь и собрались. Дамы и Господа, The Ink Spots!
– Привет, – услышал я за спиной женский голос. – Угостишь девушку выпивкой?
Хмм, молодая, симпатичная и судя по всему, она тут одна. Вот только это странно, я думал, что сейчас девушки сами не знакомятся. Хотя, кто её знает, может это у неё бунт против родителей. В пользу этой версии говорил и её наряд: узкие брюки, и достаточно легкомысленная рубашка с подвернутыми рукавами.
– Конечно, милая, садись.
Бойкая девица не нуждалась в повторном приглашении и грациозно уселась на узкий барный стул рядом со мной.
Бар почти опустел, концерт закончился с полчаса назад. Мне просто не хотелось идти на улицу, ловить такси и возвращаться в мотель, благо купоны на бесплатную выпивку еще остались. Да и цены позволяли пропустить пару дополнительных шотов.
– Что будешь пить?
– Маргариту, пожалуйста, – улыбаясь, сладко протянула она.
Я сделал знак бармену, и тот тут же смешал требуемое.
Еще через пару коктейлей мне всё стало ясно. Девица подсела ко мне не просто так. Она действительно хотела ночных приключений, чтобы позлить папочку.