Тайна серого кардинала, или Как я стала злодейкой (СИ) - Слави Екатерина (читать книги онлайн без TXT, FB2) 📗
Я не отводила взгляда от визитера, когда тот поднял руки и, взявшись за край капюшона, сбросил его с головы.
Мое дыхание застыло в легких. Клянусь, в этот момент я явственно слышала, как раздался звон воображаемых цепей и с металлическим лязгом упали на каменный пол оковы моей воровской жизни.
Льдистые глаза, которые смотрели на меня пронзающим насквозь взглядом, волевое лицо, черные брови вразлет, словно два вороньих крыла… И главная черта, которая делала этого человека узнаваемым — чистое серебро волос.
Магистр Грим!
Знала ли я его? Нет, мы не были знакомы лично. Первого мага королевства я видела лишь однажды, два года назад, когда впервые была представлена ко двору, как младшая дочь герцога де Фракиза на выданье. Но разве это лицо можно было забыть? Полностью седые волосы благородного серебристого оттенка создавали вокруг магистра Грима ореол тайны. Что случилось в жизни этого человека? Что заставило его поседеть еще в ранней молодости?
Сильнейший маг королевства, тайный советник его величества, человек, о влиянии которого на короля ходили самые невероятные слухи, но делились ими всегда в кулуарах и только шепотом — вот, кем был магистр Грим.
— Вы знаете меня, Клодия де Фракиз? — спросил он; в этот раз его голос прозвучал негромко, приглушенно.
Я была так потрясена тем фактом, что моим визитером оказался столь влиятельный человек, что даже не удивилась, услышав свое имя из его уст.
— Я… видела вас однажды при дворе. — Мой голос упал почти до шепота.
— Что ж, это упрощает дело. Мне не нужно представляться, а значит, мое имя здесь не прозвучит.
Магистр кивком головы указал себе за плечо.
— Почему смотритель называет вас госпожа воровка? Ему известно ваше происхождение?
Я отрицательно качнула головой.
— Он сказал, что моя речь и манеры слишком хороши для неудачливой воровки, а я похожа на тех господ, которые попадают в благоустроенные камеры для дворян и торговцев на верхних этажах.
— Если он не знает о вашем происхождении, это тоже к лучшему. Есть ли кто-то в вашем теперешнем окружении, кому известно ваше настоящее имя?
Я задержалась с ответом лишь на мгновенье:
— Нет. Таких нет.
Я солгала, но не могла иначе.
Сам магистр Грим, лично, пришел за мной в подземелье воров, предлагая сделку, а значит, дело, которое он хотел мне поручить, было достаточно секретным, чтобы о нем никто больше не должен был знать. Я помнила угрозу, которую получил смотритель тюрьмы, и не хотела подвергать опасности единственного друга, который был у меня в моей воровской жизни.
— Хорошо, — кивнул магистр. — Итак… согласны ли вы заключить сделку со мной, Клодия де Фракиз, наследница опозоренного и казненного семейства де Фракиз?
— Что я получу? — жадно впиваясь в него взглядом, спросила я. — Я хочу знать больше.
Магистр Грим усмехнулся.
— Я верну вам ту жизнь, которую вы утратили. Дворянский титул, положение, высший свет. Я дам вам шанс забыть воровское дно.
— Это невозможно! — прошипела я, подозревая, что меня пытаются обмануть. — Меня не примут при дворе!
— Безусловно, — легко согласился маг. — Возможно, у Клодии де Фракиз еще появится шанс воскреснуть и заявить о себе, но пока что вам придется побыть мертвой.
— Тогда, что вы?!..
— Я дам вам другое имя, — перебил мои возмущения магистр. — Не такое знатное, не такое известное, но вне всяких сомнений благородное. Не волнуйтесь, все будет устроено, как должно.
Его строгая линия рта изогнулась в многообещающей усмешке.
— А помимо этого, я помогу вам найти того, кто виновен в гибели вашей семьи. Вы ведь жаждете мести?
Все мое существо сжалось в тугой ком напряжения.
— Вы знаете, кто это?
— Нет, — ответил магистр. — Но есть человек, который знает больше меня.
Я молчала, стараясь не показать, как его слова взволновали меня. Куда сильнее обещания вернуть мне все почести благородного происхождения.
С того самого дня, как на моих глазах страшную и мучительную смерть приняли мои отец, мать и сестра, в моих жилах вместо крови тек яд. Два года я чувствовала, как этот яд циркулирует в моем теле, как его отравляющая горечь разъедает мои внутренности. Но отсюда, с воровского дна, месть казалось мне лишь призрачной химерой.
Хотела ли я получить шанс отомстить?
Больше всего на свете.
Медленно втянув ноздрями гнилостный стоячий воздух подземелья, я наполнила им легкие доверху, чтобы в полной мере осознать, насколько реально происходящее в этот момент.
— И все же… Дайте мне хотя бы намек, для чего я нужна вам.
Магистр Грим пару мгновений смотрел на меня, не мигая, потом его глаза сузились, лед в них потемнел до цвета непроглядного речного дна.
— Я хочу, чтобы вы погубили одного очень влиятельного человека. Человека, который совершил непростительное. Хочу, чтобы вы погубили его безвозвратно. Чтобы даже имя его было предано забвению.
Мое сердце пропустило удар.
Что это? Что это было сейчас?
В каждом слове, в голосе, глухом и низком, я слышала отголосок хорошо знакомого чувства.
— Итак… каков ваш ответ? — спросил он.
Именно в этот момент я приняла решение, потому что поняла: в жилах магистра Грима, как и в моих, давно уже не было ни капли крови — по его венам струился только чистый яд, горький и разъедающий нутро каждый день его существования.
Этот могущественный человек был таким же, как я. Наш роковой союз был предрешен свыше. Мой ответ не мог быть другим.
— Я согласна.
Глава 2. ВОСПОМИНАНИЯ. ЛОРАН
Однажды Юна сказала мне: «Ты еще маленькая, Клодия, поэтому не знаешь, что такое любить мужчину. В тебе еще не пробудилась женщина. Но когда ты встретишь того самого — единственного для тебя — ты почувствуешь это. Одна только встреча с ним — изменит в тебе все».
Юна де Фракиз, старшая дочь герцога де Фракиза, слыла одной из самых прекрасных девиц королевства. Ее руки просили многие, но отец повторял, что замужество его любимых дочерей — не то дело, в котором годится спешка.
Во время прогулок с сестрой, я, смеясь, говорила:
— Юна, ты можешь выбрать почти любого! Самого богатого и самого красивого мужа. Можешь даже выйти замуж за принца! И тогда я тоже породнюсь с королевской семьей! Это так волнительно!
Юна только улыбалась.
— Нет, Клодия, замуж за принца я не хочу. У меня нет чувств к нему.
— Но ведь принц красив! — удивилась я. — Мне кажется, принц Селебриан самый красивый мужчина королевства. И он станет королем однажды! Очень разумно — влюбиться в него! Разве ты не согласна?
Юна рассмеялась. Зайдя в беседку, увитую плетистой розой, она повернулась ко мне — изящная, воздушная, как белый пух, с сияющими глазами и волнительной улыбкой, под аркой с алыми бутонами — и сказала:
— Нельзя влюбиться по желанию в кого захочешь, Клодия. Когда-нибудь ты встретишь мужчину, который пробудит в тебе такие чувства, о которых ты не знала прежде. Чувства, которые будут вызывать в тебе сладкий стыд и желанную муку. Тогда ты поймешь, что выбирает не рассудок, а сердце.
Помню, как тогда меня поразил ее взгляд — как будто она владела сокровищем, о котором никому не хотела рассказывать. Сокровищем, обладание которым наполняло ее сердце мучительной тревогой и упоительным счастьем. Юна даже не подозревала, что именно с ее взгляда началось для меня ожидание, когда же ее обещание мне сбудется.
Я позавидовала ей, еще сама не осознавая природы своих чувств. Мне лишь захотелось обладать таким же сокровищем — способным сделать сердце неспокойным и опьяненным, как у моей прекрасной старшей сестры.
И когда обещанное Юной сбылось, я сразу поняла — это оно. То, о чем она говорила. То самое. Но радостное упоение, которое я испытала, встретившись с этим чувством, было недолгим. Потому что вскоре меня постигла мучительная тоска. А позже — неизбывная и тягостная боль — никогда не заживающая рана.