Тёмный повелитель (СИ) - Силаева Ольга (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt, fb2) 📗
Ксар женится. Представить себе будущее, где он проживёт один всю жизнь, без детей, без подруги, где он каждую ночь будет возвращаться в одинокую спальню, было немыслимо. Но представить будущее, где он женится на мне, на девушке со слабым и нестабильным даром, и останется отверженным среди высшего света на всю жизнь, зная, что такая же судьба будет у его детей…
Нет. Я стиснула зубы. Я сделаю себе имя в разведке и перестану быть парией даже в императорском дворце — через пять лет или через десять, неважно. Какая бы руна ни была вытатуирована у меня на бедре, я не желала сдаваться.
Но к тому времени… Я глубоко вздохнула. Безнадёжно. У нас с Ксаром нет будущего. Чем реже мы друг друга видим, тем лучше.
К тому же… что я к нему чувствовала? Глубокую привязанность? Да. Призрак первой любви? Он тоже всё ещё жил в моём сердце, пусть и потускнев под пеплом того, что моя сестра высокопарно назвала бы разбитыми надеждами, а Вейра, фыркнув, сказала бы, что это безнадежная глупость.
Но слишком много боли было между нами, и её тоже нелегко было забыть.
— Ксар, — тихо сказала я в тишине спальни. — И всё-таки я скучаю.
— Рад слышать, что ты перенимаешь от меня плохие привычки.
Рэй стоял у шкафа. Как всегда, он даже не озаботился предупредить меня о своём присутствии.
— Разговариваешь с призраками?
— Что ты здесь делаешь? — устало спросила я. — Мы не виделись больше недели.
— И как бы мне ни хотелось продлить этот срок ещё на столько же, ничего не получится, — рассеянно отозвался Рэй, копаясь в моём шкафу. — Хм. Вот этот жакет с мехом подойдёт.
— Подойдёт для чего?
Рэй обернулся и бросил мне мой лучший жакет и пару перчаток.
— Мы отправляемся на охоту, моя дорогая ученица.
Я поднялась, скептически глядя на него.
— Я думала, ты забыл о моём существовании.
— Тогда подумай ещё раз, — коротко сказал Рэй. — Например, о том, что скрывать от меня кое-чьи письма не следует.
Я почувствовала, что холодею. Рэй… нашёл прощальное письмо моего отца?
Я открыла рот, изображая изумление.
— Ты… что?
— Ты хотела возмущённо сказать: «Ты рылся в моих вещах? Как ты мог!» — Рэй нетерпеливо качнул головой. — Я только что сказал это за тебя. Одевайся.
Я метнула взгляд на комод. Рэй решил обыскать мои вещи, хотя наверняка уже делал это раньше. Зачем? Не доверял мне? Или… узнал что-то новое?
Наши взгляды встретились.
— Я слышала, тебя собираются сделать правящим лордом, — произнесла я.
— Собираются.
— И скоро это случится?
— Возможно.
— Ты ничего не сказал мне.
— Потому что ты не заслужила права знать, — неожиданно жёстко сказал Рэй. — За такие вещи, как спрятанное письмо, я не просто выгнал бы стажёра из разведки — я уничтожил бы его карьеру, если бы был в настроении. Ты понимаешь, что ты от меня спрятала?
Я понимала. Но молчала.
— Я знаю наизусть все твои оправдания, — произнёс Рэй, и на этот раз в холодном и чужом голосе не было ни следа знакомой насмешки. — «Это только моё». «Он мой отец». «Он мёртв, и тебя это не касается». «Я любила его, ты убил его». Я что-нибудь пропустил?
Я не опустила взгляда.
— Нет.
— Хорошо. — Рэй кивнул на жакет. — Одевайся. Если мне придётся повторить свои указания в третий раз, тебе это не понравится.
Он не шутил, и мы оба это прекрасно знали. Я молча надела жакет и перчатки, поправила перед зеркалом воротник.
Случайно глянула в зеркало ещё раз — и у меня закружилась голова. На мгновение мне показалось, что я, хрупкая и восемнадцатилетняя, увидела в своей причёске седой волос. И почувствовала, как приближаются тени.
Мысленный голос отца в ушах вдруг сделался совершенно ясным:
«Мы вечно молоды в своей голове, но тело этого не знает, и рано или поздно оно напоминает о себе».
— Да, — прошептала я.
Рэй внимательно смотрел на меня.
— Что? — негромко спросил он.
Я зябко обняла себя.
— Ничего, — сухо сказала я. — Пустяки. Раз уж мы теперь чужие друг другу, будем отделываться лживыми общими фразами.
— Не советую, — в голосе Рэя прозвучала сталь. — Слова «выгнал бы из разведки» я произнёс не просто так.
Я вздохнула, отрывая взгляд от зеркала. На секунду я вспомнила, что постарею и умру. И я не хотела вспоминать об этом вновь.
— Ты когда-нибудь боялся смерти? — спросила я, поворачиваясь к нему. — Сейчас ты молод, силён, красив, ты — будущий правящий лорд…
— Спасибо за комплименты, я полагаю.
Я улыбнулась. Я вдруг поняла, что перестала его бояться.
— А потом тебя вдруг охватывает страх, — произнесла я. — Настоящий, панический, как у бегущего от хищника животного. Потому что ты понимаешь, что вот-вот умрёшь. И…
Я осеклась, глядя на Рэя. Такой странный остановившийся взгляд я видела у него лишь раз в жизни. В ночь, когда умерла Алетта. Когда Рэй пришёл в мою комнату и мы вдвоём вдыхали дым амальвё.
Рэй вспоминал гибель моего отца. Что-то случилось в ту минуту. Что-то страшное. Что-то, о чём я даже не подозревала.
Я подошла к нему и нерешительно тронула его запястье.
— Рэй… нам пора. Идём?
Рэй ощутимо вздрогнул.
— Да. Нам и впрямь пора. Что до твоего вопроса…
Я посмотрела на него. Рэй насмешливо улыбнулся:
— Так хочется услышать ответ, да? Боюсь ли я? Охватывает ли меня паника при мысли о скорой смерти?
— Конечно, я хочу знать, — тихо сказала я.
Взгляд Рэя вновь был устремлён куда-то далеко.
— Мне было очень страшно в те минуты на арене, — произнёс он спокойным голосом. — Но вовсе не по той причине, о которой ты думаешь.
— А по какой?
Рэй посмотрел на меня, и его взгляд вновь был пронзительным и колким.
А потом он покачал головой:
— Не время для этого разговора. Идём.
— Куда?
Рэй открыл передо мной дверь.
— В место, — произнёс он негромко, — которое я искал более месяца. И очень не советую тебе испортить этот визит.
Я обернулась к нему. Случайно или нет, но наши лица вдруг оказались близко-близко. Призрак пряной горечи амальвё вдруг пахнул на меня вместе с воспоминанием, как я целовала Рэя во время исступленного, невозможного сна в пещере… и мне вдруг остро захотелось поцеловать его ещё раз.
Но я не шевельнулась. Мне нужна была информация, а не поцелуи.
— Куда мы идём? — повторила я. — Скажи мне, если ты хочешь, чтобы мы были партнёрами по-настоящему.
Что-то проскользнуло в лице Рэя.
Призрак прежнего тепла. Золотая искра из подземного сада.
— Мы идём к татуировщику, который дал тебе руну скорости. Твой отец знал его. Вот только ни ты, ни я не догадывались, что мастер Алистер — единственный рунный мастер столицы, знакомый с руной сумрака. Не представляешь, каких трудов мне стоило это узнать.
Я пошатнулась. Руна сумрака. Алетта, появляющаяся на спине дракона из ниоткуда…
— Мастер Алистер поставил её моему отцу, — прошептала я.
— Да, — странным тоном сказал Рэй. — Он поставил её. И я очень хочу услышать из его уст, кому именно.
Когда мы вышли из телепорта, я невольно закуталась глубже в меховой жакет. Снег падал над столицей ещё гуще, чем над Академией, и, хотя мне не было холодно, слишком велик был контраст с совсем недавней осенью, где оттенки заката за секунды менялись от вишнёвого до красно-коричневого, а падающие листья отражали небо.
— Ты любишь зиму? — спросила я, глядя на аллею фонарей-артефактов, вокруг которых кружились снежинки.
Рэй покосился на меня:
— Делаешь шаг к непринуждённому общению, пытаешься выудить информацию или тебе действительно интересно?
— Поддерживаю разговор. — Я взглянула на него. — В детстве мне когда-то хотелось лепить снежки с Сильвейной. Швыряться друг в друга, прятаться за деревьями, смеяться и падать в снег. Зимой она реже виделась с подругами, а у меня подруг вовсе не было, и…
— Ты надеялась, что вы станете сёстрами.
— Немного.