Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Истинная проблема для генерала драконов (СИ) - Кариди Екатерина (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗

Истинная проблема для генерала драконов (СИ) - Кариди Екатерина (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Истинная проблема для генерала драконов (СИ) - Кариди Екатерина (читаемые книги читать .txt, .fb2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Развернулась и направилась в сторону главной башни.

***

Он не мог дать ей уйти. В этот миг весь мир для него сузился в точку. Генерал глянул на улыбающуюся леди Алисию и процедил сквозь зубы:

- Я не знаю вас, леди, и никогда не давал вам никаких обещаний. Прошу немедленно покинуть замок до выяснения обстоятельств, в противном случае вас выдворят отсюда.

А сам бросился за Элоизой.

Догнал ее уже на подступах к главной башне.

- Стой! – перехватил ее за руку.

Она обернулась.

- Отпустите. Теперь, когда все обстоятельства выяснены, а у вас невеста, мое присутствие тут неуместно.

К бесам! Нет у него никакой невесты!  

«Сокррррровище!!!» - ревел в душе дракон и рвал все мыслимые пределы его выдержки. И все же он обуздал себя. Приблизился на шаг, удерживая ее взглядом, заговорил:

- Ты не можешь уехать, Эль. А как же твои чертежи, идеи, неужели так легко от всего откажешься? Я еще не показал тебе границу по-настоящему, мы не опробовали щит в действии. Работу нельзя бросать.

Девушка молчала, хмурилась. Ярко-рыжие волосы языками пламени трепетали на ветру. а у него сердце рвалось из груди. Сейчас он готов был выжечь тут все, но терпеливо ждал. Наконец она подняла на него взгляд и сказала:

- Я останусь. Но только на время, которое потребуется для завершения щита.

- Хорошо, - выдохнул он, жадно вглядываясь в ее светлые глаза. – А теперь иди в башню. Постарайся перенести все заметки на отдельный чертеж. Потом вместе сверим. Это важно.

Элоиза нахмурилась, но кивнула.

- Иди, - Норваш мотнул головой.

Ему было неспокойно, пока она не окажется в его спальне, надежно укрытая от лишних глаз. «Безопасность», - ворочался внутри дракон, ему не нравилось все это. Генералу тоже не нравилось, он был просто в бешенстве.

Как только Элоиза ушла, генерал вернулся на плац.

Смерил взглядом девицу, невозмутимо дожидавшуюся его на плацу, а та, стоило ему появиться, сразу оживилась. И поплыла к нему, шурша необъятной юбкой:

- Генерал, вы вернулись! Как я рада вас видеть. Скажите, где я могу остановиться?

И наивно захлопала ресницами.

Айзек Герт, стоявший неподалеку кашлянул в кулак. А он медленно выдохнул и четко и раздельно произнес:

- Леди, я, кажется, ясно сказал, посторонним нельзя находиться в военном замке. Немедленно покиньте территорию.

- Но я же ваша невеста!

- Вы мне никто. Остановиться можете в городке, генерал Айзек Герт вас проводит.

- Но королевский указ…

- С королевским указом я разберусь сам.

И повернулся к Айзеку.

Если бы сейчас тот хоть как-то выказал издевку или злорадство, или вздумал бросить взгляд на окна его спальни, Норваш сцепился бы с ним прямо здесь. Но Айзек держался правильно. Ничего лишнего себе не позволял. Поэтому он обратился к нему:

- Айзек, будь любезен, проводи леди Аттам в городок и сразу возвращайся. Есть важная информация.

Даэр Герт кивнул, в глазах мелькнуло понимание. Потом повернулся к девице, до которой, кажется, стало что-то доходить, и коротко поклонился:

- Леди, позвольте проводить вас.

- Я никуда не поеду, - выдала она стервозно. – Моя повозка все еще сломана!

- Э… кхм, - счел своим долгом вмешаться лейтенант Макс. – Леди, мы предоставим вам транспорт.

А даэр Герт изобразил истинно драконью улыбку:

- Прошу.

- Я это так не оставлю! – фыркнула девица, резко развернулась и направилась к воротам, только юбки заколыхались.

- Сочувствую, брат, - выдал лорд-командующий восточного крыла.

«Пошел ты». – подумал Норваш, а вслух негромко проговорил:

- Надо проследить, с кем она там свяжется. Думаю, ее визит сюда неспроста.

Каким бы ехидным гадом ни был Айзек, он мгновенно подобрался и кивнул:

- Понял тебя. Вернусь как смогу.

И все же не мог не добавить:

- Привет Элоизе.

«Пошел ты!» - рявкнул дракон. Но тот уже двинулся следом за девицей, успевшей за это время дойти почти до конца плаца.

Наконец они оба исчезли из виду.

Генерал Норваш Тан еще некоторое время смотрел туда, потом обернулся к личному составу, оглядел всех и скомандовал:

- Разойтись! Трое на патрулирование, вылет прямо сейчас.

А сам направился в башню к Элоизе.

Вообще-то, ситуация была до обидного закономерной.

И пока Элоиза шла по коридорам главной башни, незаметно для себя ускоряясь, осознание всей шаблонности ситуации обрисовывалось так ясно, что ей хотелось смеяться.

Генерал притащил ее сюда, запер в своей спальне. Наивно было бы предполагать, что он намерен заниматься только артефактами и не собирается перевести их отношения в кровать. Ха-хааа. Вспомнился паук. Она нервно усмехнулась и пошла быстрее.

Ему почти удалось. Он сама предложила ему спать на второй половине кровати. Чертов манипулятор.

Как можно было забыть, что он просто уничтожил все, чего она добивалась годами. Разрушил ее репутацию, теперь же ей даже в городок не вернуться, на нее все будут показывать пальцами.  Как же, Элоиза Бонтан внезапно вышла замуж! Трижды ха-ха.

Придется опять забиться в глушь и начинать все заново. Обидно, но ей не привыкать.

И тут Элоизе вспомнился белый цветок, похожий на звезду, на подушке, и стало совсем тоскливо. Потому что она размякла!

Но ничего. Очень кстати приехала его невеста, теперь все встало на  свои места. А работу она доделает. Потому что привыкла все доделывать до конца. Но больше ни минуты лишней тут не останется.

Дверь генеральской спальни возникла перед ней внезапно. Она чуть не пролетела мимо, но вовремя остановилась.

Секунду стояла, сжимая кулаки, потом вошла.

Теперь надо было навести тут минимальный порядок, чтобы ничего больше не напоминало о том безобразии, что здесь творилось вчера. Прежде всего Элоиза переставила ширму, отгораживая маленький закуточек в углу, потом перетащила туда свои сундуки и устроила из них нечто вроде топчана.

В ее вещах был зимний плащ, она сложила его и постелила сверху. Вместо подушки использовала старое домашнее платье, свернутое в несколько раз. Будет немного жестковато, но не страшно. Сейчас ей было совершенно неважно, на чем спать, главное как можно скорее закончить работу над щитом. Были еще заказы, которые тоже нужно было закончить и доставить по адресам. С этим не стоило затягивать.

Поэтому, закончив обустраивать временное жизненное пространство, она принялась за работу.

***

Когда даэр Норваш вошел, девушка сидела за столом и сосредоточенно переносила свои зарисовки на отдельный чертеж, в котором угадывались контуры границы северного фланга.

Но главным было не это!

Генерал сразу заметил, что его спальне появилась «отдельная комната». У него сердце оборвалось. Трудно было не понять, что это могло значить. Дракон тоскливо завыл от обиды, а генерал застыл, глядя на нее и выразительно кашлянул:

- Кххххм.

Она никак не отреагировала, даже не повернула голову.

Все разом потерялось значение. Померкло, осыпалась, смазалось, стало неважным. Он думал, у него начались проблемы, когда впервые ее увидел? Наивный!

Проблемы начались сейчас.

Глава 13

Элоиза слышала, как вошел генерал, просто сейчас не было желания общаться. Она прекрасно помнила, как вчера, когда они прилетели с границы, в замке был нарочный с указом короля.

Весь тот момент стоял перед глазами. Когда нарочный с королевскими нашивками на рукаве передал генералу золотистый свиток с переливающейся всеми цветами магической печатью, видно было, что генерал недоволен. Но на ее вопрос:

- Что-то случилось?

Отреагировал неоднозначно, быстро свернул свиток и отрезал:

- Ничего особенного, леди.

Она ведь тогда еще догадалась, что он хотел скрыть от нее содержание. Это показалось странным, но она решила, что там секретные сведения. Все вышло куда проще. А сведения и впрямь были секретные. Оказывается, даэр Норваш Тан еще вчера знал, что у него есть невеста, и даже дата свадьбы назначена. Но не сказал ей. И это нисколько не помешало ему продолжить налаживать с ней горизонтальные контакты.

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Истинная проблема для генерала драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинная проблема для генерала драконов (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*