Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » На острие - Ховард Линда (читать книги бесплатно .txt) 📗

На острие - Ховард Линда (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно На острие - Ховард Линда (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он знает.

Пальцы Тессы задрожали так сильно, что она чуть не выронила трубку.

— Что? – заикаясь, переспросила она. – Как… нет, это не важно. Когда он будет здесь?

— Я… хм… не думаю, что он придет.

Смысл происходящего ускользал от нее. Тесса закрыла глаза, сдерживая тошноту, подступившую к горлу.

— Что вы имеете в виду? Вы не поняли, о чем я говорю…

— Нет, я все понял. – Отдаленный голос Эвана в ее ушах стал немного жестче. – Мисс Конвей… Тесса… Именно Бретт выдвинул против вас обвинения.

Сказал ли он что-нибудь еще после этого? Она не знала. Тесса просто осела здесь же, продолжая держать трубку возле уха, сжимая ее так, что побелели пальцы на руке, пока детектив Варник мягко не высвободил аппарат из ее хватки и не предложил ей, вероятно, против всех правил, позвонить кому-нибудь еще. Она отказалась, ее разум был пуст, все чувства онемели. Кому еще она могла позвонить? Да и, в любом случае, какое это имело значение? Она не видела слегка обеспокоенного взгляда, которым обменялись детективы Мэдисон и Варник. Она не нашла ничего необычного в пластиковой чашке очень крепкого, черного кофе, которое вложили ей в руку. Она не стала его пить, но держала, благодарная за то тепло, которое почувствовали ее заледеневшие руки. Тессе объяснили, что суд назначит ей адвоката, если она не в состоянии позволить себе собственного. Она в недоумении нахмурилась.

— Я могу позволить себе адвоката, – сказала она тихо, и вернулась к исследованию причудливых оттенков на черной поверхности кофейной жижи.

Ей предложили подписать обязательство оставаться в пределах страны, и она так и сделала, и хотя после этого она и была свободна уйти, это уже не казалось ей таким важным, и Тесса продолжала сидеть на твердом, неудобном стуле. Когда в одиннадцать смена детектива Мэдисон закончилась, она отвела Тессу к ее машине, и девушка поехала домой. Она не могла думать. Бессмысленные слова крутились в голове, но она не могла ухватить их настолько, чтобы составить что-либо связное. Наконец, медленными, судорожными движениями, девушка свернулась в клубочек на диване, словно в попытке защитить себя от боли, которая ожидала ее при малейшей попытке вникнуть в происходящее. Эта боль была в ней, застыла на самом краю ее сознания, как дикое животное, застывшее в готовности наброситься и растерзать в клочья. Если она просто не позволит себе смотреть в ту сторону, если она не станет признавать существование этого, она будет в безопасности. Она будет в безопасности. Повторяя себе это, Тесса провалилась в утешительную черноту сна.

Когда она проснулась, уже светило солнце. Тесса поднялась на ноги. Ее разум все еще был мутным ото сна, но инстинктивно она осознавала, что уже поздно. Нужно поспешить, или она опоздает на работу. Снимая по пути мятую одежду, девушка доковыляла до ванной комнаты, даже не задаваясь вопросом, почему спала на диване. Она уже встала под душ, когда вспомнила события прошлого вечера. Ее губы задрожали, когда она бессильно припала к стене душа. Опоздает на работу? Охрана, вероятно, уже получила указания не пускать ее в здание! Если и было что-то, что она понимала, так это то, что у нее больше не было работы. Именно тогда к ней пришли первые слезы, и она беспомощно рыдала, продолжая автоматически намыливаться и смывать пену. Как это произошло? В этом не было никакого смысла. Она никогда ничего не крала. Разве Бретт этого не знает? Он должен знать! Если только кто-то намеренно не сделал так, чтобы выставить ее воровкой – ну конечно, что же еще это могло быть? Ей нужно поговорить с Бреттом. Если он думает, что она украла деньги, должны быть какие-то очень весомые доказательства против нее, но она заставит его поверить ей. Теперь Тесса торопливо выключила воду и насухо вытерлась, затем обернулась полотенцем и, спотыкаясь, бросилась к телефону. Тесса набрала номер «Картер Инжениринг». Без всяких препятствий ей удалось дозвониться до офиса Бретта, и ее настроение сделало было сумасшедший скачок вверх, но когда Хелен Вейз ответила на звонок, и Тесса спросила Бретта, Хелен помедлила в нерешительности.

— Сожалею, – в конце концов, сказала Хелен. – Мистер Ратленд не принимает никаких звонков.

— Пожалуйста, – умоляюще попросила Тесса. – Это Тесса Конвей. Мне нужно с ним поговорить!

— Простите, – повторила Хелен. – Он ясно сказал, что не примет никаких звонков от вас.

Тессу вновь начала бить дрожь, когда она повесила трубку. И что ей теперь делать? Как еще она могла поступить? Бретт не станет с ней говорить, и перед лицом этого факта она совсем растерялась. Несколькими минутами позже Тесса сделала глубокий вдох и выпрямила спину. Нет, еще не все потеряно. Она не смогла добраться до Бретта по телефону. Значит, она увидится с ним лично, в его отеле, сегодня вечером. Она не собиралась позволить ему и дальше считать себя воровкой. Она не позволит себе поверить, что именно он выдвинул против нее обвинения, пока он сам ей этого не скажет. Между тем, она должна предпринять шаги, чтобы защитить себя. Она была потрясена, но не беспомощна, и она не собиралась позволить отправить себя в тюрьму за то, чего не совершала. Прежде всего нужно нанять адвоката, и для этого ей понадобится телефонная книга. К середине дня Тесса была под юридической защитой Кэлвина Р. Стайна и провела с ним продолжительную встречу. Адвокат оказался молодым человеком с острым взглядом. В свои тридцать с небольшим лет он только начинал свою карьеру в качестве судебного адвоката. Он записал большое количество сведений, большинство из которых казались Тессе не относящимися к делу, но она с готовностью ответила на все его вопросы. Он так же рассказал ей, чего следует ожидать. Ее дело, как тяжкое уголовное преступление, будет представлено перед большим жюри, где будут рассмотрены доказательства и решено, достаточно ли против нее доказательств, чтобы Штат Калифорния передал дело в суд. Если же большое жюри решит, что доказательств недостаточно, все обвинения с нее будут сняты.

Тесса возлагала на это большие надежды. Если ей придется предстать перед судом… так или иначе, она не думала, что сможет пережить это. Когда девушка покинула офис мистера Стайна, она чувствовала такую слабость, что едва могла идти, и с вялым удивлением осознала, что ничего не ела со вчерашнего ленча, когда они с Билли смеялись и поздравляли друг друга. Как же ярко сияло солнце всего лишь двадцать четыре часа назад! Но сейчас все окрасилось оттенками серого, подумала Тесса, не замечая великолепия весеннего дня в Южной Калифорнии. Следовало что-нибудь съесть, но уже приближалось время, когда Бретт вернется в свой отель, а Тесса не хотела пропустить его возвращение. Лучшее, что можно сделать, решила она, это пойти в отель и перекусить в местном ресторане. Так она и поступила, но когда принесли заказанный ею сэндвич, девушка едва смогла к нему прикоснуться. В каждом кусочке, который она клала в рот и медленно пережевывала, было не больше вкуса, чем в опилках. Но Тесса упорно заставляла себя глотать пищу, потом собрала листья салата и съела их за один раз, продолжая нянчить свой стакан с минеральной водой и каждые несколько минут смотрела на часы. Уйдет ли Бретт с работы ровно в пять? Она не знает его достаточно хорошо, чтобы знать его личный распорядок, внезапно с болью осознала Тесса. Она не знала его достаточно долго, чтобы Бретт мог без вопросов поверить, что Тесса Конвей не способна присвоить себе чужие деньги. В конце концов, когда официантка уже начала бросать на нее подозрительные взгляды, Тесса решила испытать удачу. Если его еще нет в номере, она просто подождет в вестибюле, а потом попробует снова. К счастью, ей не нужно было спрашивать номер комнаты Бретта. Он сообщил его ей неделю назад на случай, если ей понадобиться связаться с ним.

Тесса чувствовала такую слабость в коленях, что ей пришлось плотно сжать их, стоя в лифте, пока тот поднимался наверх, этаж за этажом. Колени все еще подгибались, когда она искала нужный номер. Когда же она, наконец, нашла его, то застыла перед безликой дверью. Что, если Бретт не позволит ей войти? Сделав несколько глубоких вдохов, она резко постучала.

Перейти на страницу:

Ховард Линда читать все книги автора по порядку

Ховард Линда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


На острие отзывы

Отзывы читателей о книге На острие, автор: Ховард Линда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*