Мерзавец высшей академии (СИ) - Миллс Виктория (читать лучшие читаемые книги .TXT, .FB2) 📗
Он молча кивнул, и мне стало жаль его.
Аян напомнил мне меня в далеком прошлом. Мое лицо также было изуродовано ожогами, которые я получал в поединках или в обращении с собственной магией.
Я шумно выдохнул, чувствуя себя каким-то благодетелем, черт возьми, а после резко обхватил лицо мальчишки ладонями, концентрируясь на тонком потоке маны.
Парень испугался, но не стал вырываться.
— Я уберу все ожоги… — сурово произнес я, продолжая злиться. — А ты больше не допускай их появления.
Концентрация требовалась немалая, однако всего за считанные минуты кожа парня сделалась гладкой и эластичной, рубцы по всему его телу исчезли.
— Спасибо… — шепотом произнес он и благодарно улыбнулся. — Я тоже усвоил урок, профессор.
— Славно, — хмуро ответил я, а затем убрал взмахом руки все барьеры и направился к лестнице, рассчитывая пойти в свою спальню и переодеться.
Захотелось принять ванну, словно я только что испачкался в аристократическом дерьме.
Я быстро дошел до своей спальни и, порывисто открыв дверь, замер на месте.
На моей постели лежала обнаженная блондинка, томно перебирающая ногами на шелковых простынях, и мое настроение испортилось окончательно.
— Дэбра.
25.3
— Что ты здесь делаешь? — сурово произнес я, закрывая за собой дверь.
Девушка слегка изогнулась, от чего шелк ее длинных волос упал на плечо.
— Тебя жду, — невозмутимо ответила она, и я прошел внутрь комнаты, на ходу развязывая галстук. — Куда ты ушел так рано?
Эта девчонка начинала раздражать.
Я спал с ней, поскольку она частенько, таким образом, появлялась в моей постели, что, несомненно, меня устраивало… до определенного времени.
Сейчас она могла помешать.
Нужно избавиться от нее, и заставить держаться на расстоянии.
Дэбра грациозно поднялась с кровати и направилась ко мне, соблазнительно виляя бедрами.
Красивая, эффектная, утонченная…
Но она не могла дать мне то, чего я так отчаянно желал.
Я отвернулся, скидывая галстук на спинку стула, и девушка в этот момент прижалась ко мне сзади, блуждая кончиками пальцев по моей груди.
— Ты же знаешь, что тебе нельзя быть здесь, — серьезно произнес я, и мой собственный голос сорвался на хрип.
— А ты знаешь, что тебе нельзя спать со студентками, — ответила она, и я иронично усмехнулся.
Этой девчонке в рот не клади…
Хоть я и делал это уже несколько раз.
Я повернулся к ней лицом и заглянул в выразительные серые глаза, наполненные страстью.
Она смотрела на меня с восхищением, желанием, надеждой.
Глупышка…
Девушка прижалась ко мне чуть плотнее, и я властно схватил ее за подбородок, приподнимая пальцами раскрасневшееся лицо.
— Я велел тебе больше не приходить сюда, — вкрадчиво произнес я, вспоминая свои последние слова.
Уайт опустила взгляд, а ее тонкие пальчики скользнули под ворот моей рубашки, трепетно касаясь кожи.
— Габриэль… — прошептала она, и я на мгновение закрыл глаза. — Ты ведь это не серьезно? Правда?
Вся эта ситуация начинала меня выводить из себя.
— Дэбра, между нами ничего нет, — ответил я чуть более жестко, и девушка невольно вздрогнула, не поднимая на меня взгляда. — И никогда не было. Я говорил тебе.
Я укоризненно смотрел на блондинку, пока она обдумывала мои слова, замерев на месте.
По-другому нельзя.
— Наши ночи были ошибкой, — пояснил я, и плечи Дэбры дрогнули.
— Все до одной? — с дрожью в голосе прошептала она, и я вновь приподнял ее лицо за подбородок, заставляя посмотреть мне в глаза.
— Все до одной, — подтвердил я. — Ты сама ко мне пришла, сама предложила себя. Я ничего тебе не обещал.
Она закрыла глаза, не в силах принять правду. Ее обнаженная грудь учащенно вздымалась, дотрагиваясь затвердевшими сосками ткани моей рубашки, запах волос окутывал со всех сторон, проникая в легкие, пока живот прижимался ко мне все плотнее.
Но я не мог допустить очередную ошибку.
— Не думала, что ты будешь так жесток… — судорожно ответила она, взглянув на меня исподлобья.
— Не думал, что ты будешь так наивна.
Девчонка пошатнулась, и по ее щеке скатилась слеза.
Она смотрела на меня блуждающим взглядом, словно искала намек на чувства в моих глазах, но я оставался непреклонен.
— Это все из-за нее, да? — неожиданно произнесла она, слегка отстранившись, и я иронично вскинул бровь. — Из-за Ланы Фрэйз?!
Надо же, а она проницательна.
Я усмехнулся и оперся бедром о край стола, деловито сложив руки на груди.
— С чего ты взяла?
— Ты постоянно спрашиваешь меня о ней, приходишь на ее лекции, заботливо лечишь ей раны, прикрываешь за прогулы. Да вот даже сейчас… — отчаянно произнесла она, запнувшись. — Где ты был?
Я вскинул подбородок, стараясь не поддаваться ее слезам, что едва ли трогали меня.
— Я был на ее практическом занятии, — честно ответил я, и Дэбра сделала шаг назад, судорожно обнимая себя за плечи.
— Почему? — сдавленно прошептала она, опуская взгляд.
Я шумно вздохнул, а после снял с себя пиджак и приблизился к ней, заглядывая в ее глаза, наполненные болью.
— Не думай об этом, — простодушно ответил я, заботливо укрывая ее плечи, чтобы скрыть наготу. — Ты не поймешь.
Девушка стояла и растерянно смотрела мне в глаза, хлопая влажными от слез ресницами.
— Перестань приходить сюда, перестать преследовать меня… — произнес, поправляя локоны ее волос цвета льна. — Я не тот, кто нужен тебе в этой жизни.
— Но почему она? — вдруг закричала Уайт, и я нахмурился, позволив ей отстраниться. — Что есть такого у Ланы, чего нет у меня?!
Ее слезы текли по щекам, губам и шее, падая прозрачными каплями на пол.
Даже сейчас она была красива…
Только эта красота меня не цепляла.
— Ответь мне! — рыдания срывались с приоткрытых губ. Девчонка куталась в пиджак, пытаясь добиться ответа.
— У меня есть деньги, влияние семьи, есть всё! Но почему ты… — запнулась она, переводя дыхание. — Почему ты выбрал ее?!
— Дэбра, — произнес я ровным голосом, глядя на дрожащую полуголую девушку перед собой. — Мне жаль.
Это было правдой.
Она нервно замотала головой, а после сделала еще один шаг назад.
— Между мной и тобой не было ничего серьезного… — пытался вновь объяснить я, но она меня словно не слышала. — И быть не может.
Я вновь подошел к ней и утешающе прижал к себе, пытаясь хоть как-то успокоить.
— Ты все придумала сама, — продолжил, слушая ее сдавленные всхлипы. — Ты запуталась. Я не нужен тебе.
Дэбра плакала, но больше не пыталась отстраниться. Ее дрожащие пальцы нервно сжимали ткань моей рубашки, словно боялись отпустить.
— Нужен… — прошептала она на выдохе, и я непроизвольно напрягся.
Все оказалось куда сложнее.
— И я тебе нужна, — заявила она, пока я изумленно смотрел на нее сверху вниз. — Ты просто этого еще не осознал.
Что она имеет в виду?
— В любом случае, больше не приходи сюда, — велел я, вынуждая ее посмотреть на меня. — Ты поняла?
Она всхлипнула, а после отстранилась. Я не стал ее останавливать.
Девчонка повернулась ко мне спиной и медленно подошла к кровати, скидывая пиджак со своих плеч.
— Дэбра… — предупреждающе произнес я, едва ли понимая ее намерения.
Она обернулась, посмотрев на меня через плечо, и в ее глазах я увидел столько боли, печали и сожаления, что мне стало не по себе.
Мне, правда, было жаль. Но давать ей какую-либо надежду я не хотел.
— Займись лучше учебой и посети хоть раз библиотеку, а не мою спальню, — произнес, сжимая пальцы в кулаки.
Жестоко. Но зато эффективно.
Злость лучше отчаянья, в этом я всегда был солидарен с Блэквудом старшим.
Дэбра подняла с пола у кровати свою одежду, и я открыл в шаге от нее портал.
Она больше не смотрела на меня. Молча шагнула в преломляющийся проход, не обернувшись напоследок, и я облегченно выдохнул, запустив пальцы в свои волосы.