Третий муж герцога Литерского (СИ) - "Jailex" (читать книги полностью .TXT) 📗
- Да, еще позавчера. Они все прилично вялые после дороги. Ты же не пойдешь их смотреть прямо сейчас? – говорит, нахмурившись, Эддрик, но видно, что если Кисиль решится, он не будет его задерживать.
- Нет, - отвечает Кисиль, - устал. Мне уже готовят ванну, Риэль?
- А почему ты сам не распорядился о ней? – лениво отзывается маг.
Казалось, они благополучно забыли об Эжене, потонув в маленьком мирке своих приятных бытовых хлопот.
- Потому. Готовят или нет?
- Да-да, - фыркает маг.
- Вернемся к насущному, - прерывает, наконец, пустую болтовню Эддрик, - Почему вы так поторопились и почему с вами королевский патруль, а не семья Эжена, как мы договаривались ранее?
- О, - небрежно бросает Кисиль и обрисовывает ситуацию в двух словах, оставляя Эжена в ужасе от формулировки фраз, - Эжен набедокурил, устроив побег, и нас выслали из столицы до окончания бала.
Сейчас, наверное, Эжен впервые за дни в пути вновь ощущает страх от того, что натворил. От того, как это преподнесли герцогу и от того, насколько в эти мгновения неизвестна его судьба.
- Кисиль, это было нетактично и не пафосно, - смеется Риэль.
- Возможно, но это было кратко и удачно, - отвечает Кисиль и поднимается, - ванна – наше все!
- Риэль, тебе тоже стоит идти мыться, а то вода остынет, - говорит герцог мягким тоном, не сводя глаз с Эжена.
Риэль кивает и покидает кабинет, бесшумно притворив дверь.
- Ну что ж, Эжен, - загадочно улыбается герцог. Эжен чувствует, как по коже пробегают мурашки., - думаю, что настал тот момент, когда нам с вами пора перейти на ты? Вы не против?
- Нет, Эддрик, - отвечает Эжен, сглатывая, и отпивает вина.
- Что заставило пойти вас на побег? – спрашивает Эддрик, - подождите, не отвечайте. Непринятие брака, давление на личность. Всего лишь третий муж, хотя обещали так много. Действительность больнее всего ударят по обманутым ожиданиям. Так ведь?
- Да, - соглашается Эжен и смачивает пересохшее горло еще одним глотком вина. В комнате нестерпимо жарит от камина.
- В любом случае, ваш побег не удался, - замечает Эддрик, - что вы планируете делать теперь?
- Каково будет мое наказание? – спрашивает, подумав, Эжен.
- Наказание! Плохо же вас воспитывали быть старшим мужем, Эжен, - усмехается герцог и наливает себе еще чай, - Эжен, старший муж должен не покорно принимать наказание, а решать последствия своих поступков. Так как вы решили действовать теперь? Я бы хотел знать.
- Меня обвинил в побеге лорд Кларк, - добавляет Эжен, не дожидается реакции от Эддрика и продолжает, - теперь у меня единственный выход – готовиться к свадьбе. Я думаю, я исчерпал свои возможности?
- Я бы не хотел начинать семейную жизнь с недоверия, Эжен. Хорошо, что вы решили готовиться к свадьбе – другие избегут проблем, устроенных по вашей милости. Ваш отец в том числе.
- Мне все равно, - отвернув голову, ответил Эжен.
- На отца?
- Да, - отрезал Эжен, не желая больше развивать эту тему.
- Эжен, я также как и вы вынужден вступить в этот брак. Давайте не будем портить друг другу начало. И возможно из этого выйдет что-то путное? – герцог смотрел на Эжена, ожидая ответа.
глава 17.
На следующий день на завтраке присутствовали только Эжен и Эддрик. Завтракали они в столовой все на том же третьем этаже.
- Разве больше никого не будет? – спросил Эжен.
- Риэль любит поспать, когда есть возможность. А Кисиль, - Эддрик махнул рукой, - потерян на сегодня для общества.
- Почему? – удивился Эжен.
- О, он занимается разведением лошадей и пришла новая партия коняшек, которых он заказывал еще за пару месяцев до начала сезона. Кисиль часто излишне увлекается своим делом. Хотя это и приносит ему достаточную прибыль, - охотно поясняет герцог.
- Как вы поступаете с деньгами от выручки?
- Я похож на человека, который грабит богатых и раздает бедным? – вскидывает брови Эддрик и поясняет, - это деньги Кисиля. И он поступает с ними ровно так, как желает. Общий семейный доход приносит Сапало и торговля пряностями и шелками. Торговля шелками в моей семье достаточно давнее дело. И мы, кажется, договаривались на ты.
Эжен удивленно смотрит на Эддрика.
- Эжен, возможно я отличаюсь от вашего классического представления о муже. Не расстраивайтесь, ладно?
- А кто же ведет переговоры о продаже лошадей?
- Кисиль продает жеребят только за границу. Там его охотно принимают. Их статус второго мужа не смущает.
- Как же так? – удивляется Эжен.
- В Карумии статус мужа уже довольно давно имеет чисто мм.. номинальный статус. Фактически, обозначает лишь того, кто пришел в семью. Более никакой нагрузки не несет.
- Правда? – Эжен настораживается, улавливая в разговоре шанс, свой шанс.
- Не вздумай даже думать о побеге, Эжен. Я серьезно, - хмурится Эддрик.
Видимо их мысли схожи.
- Не думал, - отвечает Эжен.
- Врешь, - легко парирует Эддрик.
Когда завтрак подходит к концу, Эддрик кивает Эжену на что-то за его спиной.
- Это Тори, твой сопровождающий. Ты же еще плохо знаком с замком. Чтобы не потерялся, - поясняет Эддрик.
Как виртуозно исключил Эддрик его побег. Ведь Тори, судя по высокой жилистой фигуре, крепок и неплохо бегает.
- Спасибо, - Эжену остается только поблагодарить Эддрика.
Эддрик приглашает его на прогулку сразу после завтрака и Эжен соглашается, замечая, что Тори куда-то делся.
Они выходят во двор и бредут по небольшим тропкам вдоль стен замка. Эддрик ненавязчиво держит его за руку.
- Знаешь, Эжен, в дни нашей свадьбы здесь будет очень красиво. Сейчас цветут еще не все цветы.
- Их будет еще больше? – недоверчиво спрашивает Эжен, разглядывая огромное разнообразие цветов.
- Да, - кивает герцог, - но, думаю, их непременно вытопчут гости.
При упоминании гостей, Эжен расстраивается. Отец обещал, что прибудут соседи, среди которых все те, кого он считал когда-то друзьями.