Последняя любовь миссис Галлахер - Грин Билли (читать книги онлайн полностью .txt) 📗
Когда же Том показал, что хорошо знаком со многими аспектами музыки, путешествий и бизнеса, Филлипсы становились все угрюмее и угрюмее. Шарлотта же веселилась во всю. Роки иногда кивал головой и опять утыкался в свой ужин.
Хелен кое-как удавалось вести себя непринужденно: она улыбалась и иногда вставляла несколько подходящих слов. Она очень гордилась Томом, но к тому времени, когда принесли десерт, ее улыбка стала немного неестественной.
Убедившись, что победить Тома не удалось, Филлипсы решили полностью завладеть разговором. Оба высокие, темноволосые и худые, они были такие уныло одинаковые. Алтея произносила предложение, а Рональд либо старательно отвечал ей, либо задумчиво добавлял что-нибудь. Ровно пятнадцать минут они говорили о Рональде-младшем и его блестящей карьере в бизнес-колледже. Затем семь с половиной минут были посвящены политике. А уж после этого они принялись говорить о том, что иногда случается с «правильными» людьми в Лангстоне.
— Я видела, что Гари приехал домой, — ласково произнесла Алтея, снова привлекая внимание Хелен к сидящим за столом.
Хелен кивнула.
— На несколько дней, — тихо произнесла она. — Он собирается скоро поехать к друзьям во Флориду.
— Как прекрасно! Ты, должно быть, счастлива, что сын приехал. Я знаю, как мы всегда радуемся Рональду-младшему. — Алтея сделала паузу. — Хелен, дорогая, мне бы так не хотелось говорить об этом, — голос женщины был таким раскаивающимся, — я так ненавижу людей, которые постоянно суют свой нос в чужие дела.
Она выжидающе замолчала и нахмурилась, когда только один Рональд согласился, что такие люди очень неприятны. Но видя, что других поощрений не предвидится, она продолжила:
— Но есть такие дела, с которыми одному не справиться. — Она снисходительно улыбнулась. — Я всегда считала, что мы, матери, должны держаться вместе.
— О, ради Бога! — сказала Шарлотта, раздраженно положив вилку. — Мы все внимательно тебя слушаем. Ну, давай, говори громче!
Алтея проигнорировала рыжеволосую с явным презрением.
— Все дело в том, дорогая, что Рональд-младший мне сказал, что последнее время Гари очень много пьет, — и ее глаза расширились от притворного ужаса. — О, Хелен, ты не думаешь… Нет, конечно, нет.
Хелен почувствовала, что Том весь напрягся, и быстро прикрыла его руку своей. С этим она должна была разобраться сама.
— Достаточно, Алтея! — мрачно произнесла Хелен, хорошо понимая, что за этим последует.
— Ну, а ты не думаешь, что Гари узнал о твоей любовной связи, а? — прошептала она, наклоняясь через стол.
За столом стояла оглушающая тишина. Хелен чувствовала, что краска гнева заливает ее лицо. Она глубоко вздохнула и отодвинула свой стул, чтобы встать.
— Алтея, — твердо произнесла она, — чем занимается мой сын и чем занимаюсь я — не твое дело. И, откровенно говоря, дорогая, мне думается, что у тебя столько же шарма и такта, как у скаковой лошади.
Какое-то мгновение стояла ошеломляющая тишина, но, не удержавшись, Шарлотта и Роки, взорвались от смеха, а рыжеволосая подняла вверх руку, изображая знак победы.
Что думал в это время Том, трудно было понять, но его глаза светились от любви и гордости.
Хелен слегка улыбнулась, пока копалась в кошельке.
— А теперь, если вы не возражаете, мы пойдем домой.
Роки взглянул на Шарлотту, та кивнула, и они оба встали из-за стола.
— Да, — сказал Роки, — мы, пожалуй, тоже пойдем. Я только что вспомнил, мне нужно сделать кое-что очень важное.
Они вышли вчетвером. Когда подошли к стоянке, Шарлотта повернулась к Роки и спросила:
— А что это такое важное мы должны сейчас сделать?
Он по-мальчишески усмехнулся.
— По третьему каналу будет трехчасовой фильм «Компания Бреди».
Когда Хелен посмотрела на него, она увидела в его глазах благодарность. Она чувствовала, что тоже им очень признательна за поддержку.
— Я хочу поблагодарить вас обоих… — она поморщилась, чувствуя недостаточность этих слов. — То, что вы сейчас сделали, так много значит для меня. Больше, чем вы себе представляете.
Том поддержал ее:
— Я присоединяюсь. Рад, что у Хелен есть такие друзья, как вы.
Роки небрежно пожал плечами.
— Я все равно не хотел доедать десерт. — Он оглянулся на клуб. — Кто-то должен сказать повару, что он вывернул вишни наизнанку.
Шарлотта обняла подругу.
— Хелен, не обращай внимания на то, что сказала эта костлявая сука, — прошептала она.
— Да я и не обращаю, — ответила Хелен. — Но я беспокоюсь о своем поведении. Знаю, что у Алтеи есть проблемы. Всегда это знала, потому должна была быть к ней более терпима.
Но вдруг Шарлотта произнесла то, что шокировало ее.
— Единственная проблема Алтеи — это ее мозги, а точнее, размеры ее мозга, — с отвращением произнесла та. — Любой, будь у него хоть капелька мозгов, может заметить, что ты сейчас счастливее, чем все эти годы. Оставайся такой. — Шарлотта бросила взгляд на Тома, потом на Роки. — Верь мне, я знаю, о чем говорю.
Когда Шарлотта подошла к Роки, он обнял ее и повел к спортивной машине. Прежде чем они исчезли в темноте, Хелен услышала, как ее рыжеволосая подруга промурлыкала:
— Роки, голубчик, а вишни были политы бренди.
— Ты думаешь, кто-то специально сделал это? — недоверчиво покачав головой, произнес он.
Том и Хелен рассмеялись, то ли потому, что им действительно было весело, то ли потому, что этот вечер, наконец, закончился. Все ехидные слова Алтеи были забыты, как только Хелен подумала о том, что ее ждет впереди. Ей еще нужно будет принять решение.
По обоюдному согласию они сразу же разошлись, как только припарковали машину. Поцеловав ее на прощанье, Том как бы передал ей свою уверенность. Они оба знали, какими важными были эти двенадцать часов для их будущей жизни. Он поймал ее руку, когда она выходила из машины.
— Хелен, думай быстрее… пожалуйста, — прошептал он.
Позже, уже забираясь в постель, она улыбнулась, вспоминая его слова, интонацию голоса, выражение глаз. Она лежала в темноте, вспоминая каждое слово, сказанное днем, думая о том, что будет значить для нее их совместная жизнь.
«Я люблю его», — прошептала Хелен в пустоту комнаты. Только сейчас она поняла это. Она безумно любила его и очень хотела жить с ним до конца своих дней. «Почему бы прямо сейчас не сказать ему «да»? Ведь все так просто: люди, которые любят друг друга, должны быть вместе», — подумала Хелен, лежа в постели. Она знала, что не уснет этой ночью. Ей хотелось быть рядом с Томом. О Боже, как она хотела его сейчас. Но Хелен знала, что как только он дотронется до нее, она уже будет не в силах ни о чем серьезно думать. Она должна подумать, что будут означать для нее эти перемены. Ей нужно быть уверенной в себе и в нем, чтобы сделать следующий шаг.
Хелен закрыла глаза. Как же она просто так сможет бросить все, что делало ее жизнь такой прочной. Том сказал, что ей нужно жить своей собственной жизнью, имея в виду другое. Он хотел, чтобы она жила его жизнью. Жизнью, чуждою ей. А сможет ли она принять его жизнь?
Том тоже не мог уснуть. Убрав руки из-под головы, он сел, облокотившись на стену. Когда он двинулся, простыня сползла, обнажая его крепкие, загорелые бедра. Задумавшись, он смотрел в окно на звезды, желая узнать, о чем сейчас думает Хелен. О нем ли? Что чувствует к нему?
Том долго метался и ворочался на кровати, задавая себе один и тот же вопрос: любит ли Хелен его так, чтобы уехать с ним?
Восемнадцать месяцев назад он бросил все с целью узнать, что же это такое — жизнь. На ночном небе он видел множество миров, простирающихся в вечность. Ему еще так много хотелось узнать. Но, заглянув в глаза Хелен, он забыл обо всем. Он отдал свою жизнь в ее руки. «Знает ли она об этом? — размышлял он. — Хватит ли у меня сил, если она скажет «нет»?»
Том беспомощно вздохнул. Он понимал, что не может оставаться просто любовником Хелен и до конца своих дней лазить через балкон в ее спальню.