Попаданка с приветом, или Дети, заберите вашу мать! (СИ) - Квин Алиса (книги хорошего качества txt, fb2) 📗
Я тяжело выдохнула.
– Понимаю, – кивнул Киллиан, – я тоже был немало удивлен, когда моя жена внезапно так изменилась. Кстати, что означает это твое слово «привет»?
– Я пыталась тебе уже объяснить, что это такое приветствие, – улыбнулась я. – Я не могла понять, чего ты так бесишься, когда я тебе его говорила.
– Ты так не похожа на Арабеллу… – вздохнул мужчина, переводя взгляд на свои руки.
Я не знаю, это был комплимент или сожаление. Он какое-то время помолчал и начал рассказывать.
– В нашем мире драконья магия имеет большое значение. Она сама по себе наделяет своего носителя высоким статусом. Но дело в том, что она передается по наследству только по материнской линии, поэтому девушки-драконы считаются самыми завидными невестами. Любой лоэр счастлив быть мужем драконицы. Это дает ему возможность получить наследника со стихийной магией и магией драконов. Но дело в том, что драконья магия тоже не вся одинаковая. У кого-то она есть, но не активна. Такие маги могут прожить всю жизнь, так и не совершив оборота и не взлетев в небо.
– Как эта белобрысая стервь? – оживился Грошик.
– Кто? – не понял Киллиан.
– Селинда Вальденн, – подсказала я.
– Да, Селинда так и не обратилась, – кивнул супруг Арабеллы, – эта очень гордая и амбициозная лоэра так и не стала драконом. В юности они были очень дружны с Арабеллой, только Арабелла взлетела в небо еще ребенком, а вот Селинда так и не дождалась этого момента. Ее отец возглавляет Совет, мать дракон со стабильной магией, а у дочери только стабильная стервозность. После нашего брака с Арабеллой, бывшая подруга решила, что ей нанесли личное оскорбление и на какое-то время покинула страну. Признаться, я думал, что она нашла себе мужа и успокоилась.
– Так себе у Арабеллы были подруги, – буркнула я.
– У нее не было подруг с тех пор, как мы поженились.
– Расскажи мне о ней, – попросила его я.
– Она была… – Киллиан закрыл глаза и вздохнул, – очень гордая, свободолюбивая и строптивая. Наш брак был одобрен Советом. Впервые я увидел свою будущую жену на помолвке. Я – один из сильнейших стихийников, она – обладательница стабильной драконьей магии. Мы были хорошей парой в глазах общества, но сблизиться мы так и не смогли. Может быть, я тоже в этом виноват, слишком давил на нее, но Арабелла много раз говорила, что почти ненавидит свою драконью сущность, ведь из-за этого ей приходится быть племенной кобылой и делать то, что от нее ждут в обществе – рожать детей и передавать им свой дар. Меня это злило. Почему моя жена не хотела быть просто женой, просто мамой для наших детей? Я думал, что, когда родился Виллем, она изменит свои взгляды на жизнь.
Слушать все это было тяжело. Так странно, внешне очень похожая на меня Арабелла, была совершенно не похожей на меня характером. У нас с ней были диаметрально противоположные цели и мечты. Я мечтала стать матерью и жить ради детей и мужа, а Арабелла не хотела ни семьи, ни детей.
– В Виллеме не было магии драконов, – продолжил свой рассказ Киллиан, – это стало ясно после ритуала посвящения. Маги Совета проверяют всех новорожденных детей матерей-драконов.
Похоже, Арабелла была права, она на самом деле была для них племенной кобылой.
– У Эриэль тоже драконью магию не обнаружили? – тихо спросила я.
– Да, – кивнул он, – Арабелла очень расстроилась, ведь для девочки в нашем обществе быть драконом очень престижно.
– Странно, – задумчиво протянула я, – сама она не очень радовалась своей драконьей сущности, при этом дочери желала быть драконом.
– Она отдавала себе отчет, что сама скорее исключение из правил, но для дочери желала только счастья.
– Конечно, любая мать любит своих детей и желает им всего самого хорошего, – убежденно заявила я.
– Арабелла любила детей, – согласился Киллиан, – пусть она бывала с ними слишком строгой, но она была готова на все ради них.
Глава 24
– Она просила у тебя развод? – спросила я.
Мужчина напряженно замер. В его глазах мелькнула злость. Он сжал пальцами подлокотники кресла так, что костяшки побелели.
– Да, – все-таки ответил он. – Я был в ярости.
– Понимаю, – кивнула я.
Мне было жаль обоих супругов Уиллард. Для Киллиана семья была фундаментом его статуса и благополучия. Для Арабеллы важнее была свобода. Я не разделяла ее взглядов на жизнь, но я понимала ее.
– Что же тогда случилось, когда она упала с неба? – тихо спросила я.
– Это нам расскажет твой ночной визитер, – нехорошо усмехнулся Киллиан.
От его тона даже у меня мурашки побежали по коже.
– Ты думаешь, он сказал правду? – уточнила я. – Арабелла решила уйти сама? Она сбежала?
– Не знаю, – горько произнес Киллиан. – Она хотела уйти от меня, но как она могла бросить детей?
Он медленно выдохнул.
– Она могла просто хотеть другой жизни, – тихо сказала я.
Он посмотрел на меня долгим взглядом.
– Ты ее защищаешь? – прищурился мужчина.
– Нет, – пожала я плечами. – Просто пытаюсь понять.
Несколько секунд мы молчали. Потом Киллиан неожиданно спросил:
– Ты счастлива?
Я моргнула.
– Что?
– В этом мире, – уточнил свой вопрос он.
Это было настолько неожиданно, что я растерялась.
– Это… сложный вопрос, – уклончиво протянула я.
– Попробуй ответить, хотя бы самой себе.
Я немного подумала, а потом сказала:
– Когда я только оказалась здесь, мне было страшно.
– Это понятно.
– Я думала, что схожу с ума.
Грошик тихо звякнул из кармана.
– Я тоже сначала так думал, – встрял он.
– Спасибо за поддержку, – усмехнулась я.
– Всегда пожалуйста!
Я невольно улыбнулась и снова посмотрела на Киллиана.
– Но потом появились дети.
Его лицо стало мягче, в глазах заиграли искорки любви, а на губах появилась улыбка. Я невольно залюбовалась мужем Арабеллы. Обычно он выглядел собранным и суровым, а сейчас казался каким-то уязвимым, но при этом таким близким и родным.
– Они удивительные! – выдохнула я.
– Да, – улыбнулся в ответ он.
– И шумные.
– Очень.
– И упрямые.
– Особенно Виллем, – фыркнула Митрофановна.
Киллиан невольно улыбнулся.
– Это он в меня, – признался он.
– Не сомневаюсь! – засмеялась я.
Я чуть помолчала, а потом добавила:
– Потом появился ты…
Он поднял бровь.
– Я?
– Да.
– И какое впечатление я произвел на тебя? – серьезно спросил он.
Я тихо усмехнулась.
– Сначала напугал меня до смерти.
– Это звучит несправедливо.
– А потом…
Я замолчала.
– Потом? – мягко подтолкнул он.
Я отвела взгляд.
– Потом оказалось, что ты не такой страшный.
Грошик ехидно заметил:
– Ага. Всего лишь грозный маг.
– Замолчи, – шикнула я на него.
Киллиан тихо рассмеялся, и этот звук почему-то заставил мое сердце сделать странный кувырок.
– Значит, тебе здесь не так уж плохо? – спросил он.
Я честно ответила:
– Иногда мне кажется, что я наконец оказалась там, где должна быть.
Он внимательно посмотрел на меня.
– С детьми?
Я кивнула.
– С ними.
Несколько секунд он молчал, потом тихо спросил:
– А со мной?
У меня вдруг пересохло в горле.
– Киллиан… – я понятия не имела, что нужно говорить.
Он не отвел взгляд.
– Я хочу услышать честный ответ, – твердо произнес супруг.
Я нервно переплела пальцы и проговорила:
– Ты задаешь очень сложные вопросы.
– Я привык.
– Это нечестно!
– Почему?
Я вздохнула и посмотрела в его темные глаза, которые почему-то оказались слишком близко.
– Потому что ты смотришь так, будто уже знаешь ответ.
Он чуть наклонился вперед и согласился:
– Возможно.
Я тихо выдохнула.
– Тогда зачем спрашивать?
Киллиан некоторое время молчал.
Потом сказал: